esau 中文意思是什麼
esau
解釋
埃紹-
So isaac sent jacob away : and he went to paddan - aram, to laban, son of bethuel the aramaean, the brother of rebekah, the mother of jacob and esau
以撒打發雅各走了,他就往巴旦亞蘭去,到亞蘭人彼土利的兒子拉班那裡。拉班是雅各,以掃的母舅。 -
The horims also dwelt in seir beforetime ; but the children of esau succeeded them, when they had destroyed them from before them, and dwelt in their stead ; as israel did unto the land of his possession, which the lord gave unto them
12先前,何利人也住在西珥,但以掃的子孫將他們除滅,得了他們的地,接著居住,就如以色列在耶和華賜給他為業之地所行的一樣。 ) -
Dave and esau and doris led me into the parlor.
戴夫、頤索和桃麗絲把我接進客廳。 -
I thought of esau and two kids and of the warm, happy home doris had made for them.
我想到頤素和那兩個孩子。多麗絲使他們一家溫暖愉快。 -
Thus dwelt esau in mount seir : esau is edom
8於是以掃住在西珥山裡。以掃就是以東。 -
Now these are the generations of esau, who is edom
1以掃就是以東,他的後代記在下面。 -
So esau ( that is, edom ) settled in the hill country of seir
8於是以掃住在西珥山裡。以掃就是以東。 -
[ bbe ] now these are the generations of esau, that is to say, edom
以掃就是以東,他的後代記在下面。 -
And esau said to jacob, feed me, i pray thee, with that same red pottage ; for i am faint : therefore was his name called edom
30以掃對雅各說:我累昏了,求你把這紅湯給我喝。因此以掃又叫以東(就是紅的意思) 。 -
And isaac loved esau, because he did eat of his venison : but rebekah loved jacob
28以撒愛以掃,因為常吃他的野味。利百加卻愛雅各。 -
And isaac sent away jacob : and he went to padanaram unto laban, son of bethuel the syrian, the brother of rebekah, jacob ' s and esau ' s mother
5以撒打發雅各走了,他就往巴旦亞蘭去,到亞蘭人彼土利的兒子拉班那裡。拉班是雅各,以掃的母舅。 -
Turn and flee, hide in deep caves, you who live in dedan, for i will bring disaster on esau at the time i punish him
8底但的居民哪,要轉身逃跑,住在深密處。因為我向以掃追討的時候,必使災殃臨到他。 -
Flee ye, turn back, dwell deep, o inhabitants of dedan ; for i will bring the calamity of esau upon him, the time that i will visit him
8底但的居民哪,要轉身逃跑,住在深密處。因為我向以掃追討的時候,必使災殃臨到他。 -
Flee, turn back, dwell in hidden places, o inhabitants of dedan, for i will bring the calamity of esau upon him at the time i visit him
8底但的居民哪,要轉身逃跑,住在隱密處;因為我向以掃追討的時候,必使災禍臨到他。 -
This is the account of esau the father of the edomites in the hill country of seir
9以掃是西珥山裡以東人的始祖,他的後代記在下面。 -
Esau was a farmer and hunter who knew every inch of the country.
頤索是農人,也是獵戶,對鄉下各地都了如指掌。 -
So esau returned that day on his way unto seir
16於是,以掃當日起行,回往西珥去了。 -
Esau wood would saw wood
伊索.伍德願意鋸木頭。 -
Wood never saw a wood - saw wood, now esau saws wood with that wood - saw he saw saw wood
現在伊索用他看見的那把鋸木頭的木鋸鋸木頭。 -
One day esau wood saw a saw saw saw wood as no other wood - saw wood ever saw would saw wood
有天伊索伍德看見一把鋸子,鋸起木頭來不像五德見過的任何一把鋸木頭的鋸子。
分享友人