exceed credit 中文意思是什麼

exceed credit 解釋
超過貸款
  • exceed : vt. 1. 超過(限度、范圍)。2. 越出。3. 勝過,優于,凌駕。vi. (數量、程度)超過其他,領先,突出。 exceed in size 規模突出。adj. -able ,-er n.
  • credit : n 1 信用,信任。2 名譽,名望,聲望。3 贊揚,稱許;光榮,功勞,勛績,榮譽。4 信貸;賒銷;貸款;存...
  1. 3 do make sure that the draft amount in figures and words correspond and that the amount drawn for does not exceed the balance available in the documentary credit

    請務必注意:匯票今額的大小寫應該一致,而且信用證支取的金額不超過信用證已有的金額
  2. The simplest way is in namely action travel first open one zhangyi cartoon, toward inside put hundreds of money, return only application credit card by right of deposit next, this kind of means cries " with kakaika ", it is ok to need id card only, and successful rate is very high, only drawback is initiative overdraw the forehead is spent lower, do not exceed 3000 commonly

    最簡單的辦法就是在招行先開辦一張一卡通,往裡面存幾百塊錢,然後憑借存款回單申辦信用卡,這種方式叫「以卡開卡」 ,只需要身份證就可以了,而且成功率很高,唯一的缺點就是初始透支額度比較低,一般不超過3000 。
  3. About l / c * * * xx ( here number of credit ), because exceed, put, hand in single and negotiable, issuing bank propose this item accord with a bit now, please notify applicant get issuing bank their retire document honoured, the issuing bank can arrange to pay the bill after accepting

    關于l / c * * * xx (此處為信用證號) ,由於超裝交單議付,現開證行提出該項不符點,請通知applicant到其開證行贖單承兌,開證行受理後方可安排付款
  4. The apr in respect of credit card lending calculated in accordance with the standardised method should not exceed the legal limit stated in the money lenders ordinance

    按照標準方法計算所得的信用卡貸款年利率不應超過放債人條例內的法定上限
  5. Petrol prices exceed ? 1 for a litre of unleaded fuel, while mortgage payments and credit card fees are also rising

    一升無鉛燃料汽油價格超過了1英鎊,而抵押還貸和信用卡費用也在提高。
  6. Petrol prices exceed 1 for a litre of unleaded fuel, while mortgage payments and credit card fees are also rising

    無鉛石油價格升了1英鎊每升,抵押貸款和信用卡費用也在增加。
  7. Gross cif value of the goods before deduction of agent ' s commission if any, must not exceed credit amount

    在減掉代理的傭金(如果有)前的貨物cif毛值,不超過信用證額度。
  8. Article 25 enterprises engaged in such businesses as credit and leasing operations may, on the basis of actual requirements and following approval by the local tax authorities of a report thereon, provide year - by - year bad debt provisions, the amount of which shall not exceed 3 % of the amount of the year - end loan balances ( not including inter - bank loans ) or the amount of accounts receivable, bills receivable and other such receivables, to be deducted from taxable income of that year

    第二十五條從事信貸、租賃等業務的企業,可以根據實際需要,報經當地稅務機關批準,逐年按年末放款余額(不包括銀行間拆借) ,或者年末應收賬款、應收票據等應收款項的余額,計提不超過百分之三的壞賬準備,從該年度應納稅所得額中扣除。
分享友人