exchange gains 中文意思是什麼

exchange gains 解釋
兌換利益
  • exchange : vt 1 (以某物與另一物)交換,調換 (for) 2 互換,交流,交易。3 兌換。 vi 1 兌換 (for) 2 交換;...
  • gains : 利得
  1. Not only does the bank have to be paid, but it gains the same inside knowledge of trading flows that floor brokers have on stock exchange floors

    不僅是機構必須向銀行付費,而且銀行能獲得與證交所場內交易員同樣的交易流量內部信息。
  2. The interest income and the investment gains from this source, together with some dividends we received from equities, amounted to an impressive 67. 4 billion. this more than offset the book loss incurred in hong kong equity and the exchange loss to produce an overall investment income for the exchange fund of 44. 6 billion

    來自債券的利息收入與投資收益,再加上所收到的股息合共達674億元,數目相當可觀,足以抵銷港股造成的損失及匯兌虧損,令外匯基金全年整體投資收入達446億元。
  3. " the events of 11 september and their aftermath added pressures and uncertainties to an already slowing global economy. the exchange fund continued to make very high gains in the bond markets

    任志剛說:九一一事件及其引發的影響,對原本已在放緩的全球經濟帶來更多壓力及不明朗因素。
  4. Profits from exchange gains of hk 14. 9 billion

    億港元匯兌收益:
  5. Concerning the exchange gains or losses, it should be emphasised that these do not arise from the taking of speculative foreign exchange positions, as a few commentators would have readers believe

    就匯兌收益或損失方面,我要強調的是這些並非像某些評論所指是我們參與投機性外匯買賣所致。
  6. The us dollar depreciated considerably more in the second quarter than in the first against major currencies, notably the euro and sterling but less so the yen, making possible some exchange gains

    美元兌主要貨幣,特別是歐元及英鎊在第2季貶值的幅度遠超過第1季,兌日圓的幅度則較小,因而使外匯基金能錄得一些匯兌收益。
  7. " while the weak us dollar contributed to substantial exchange gains and a reasonable return continued to be earned from the bond markets, these gains were partly cancelled out by losses in the equity markets, " said mr yam

    任志剛說:美元疲弱有助外匯基金錄得顯著的匯兌收益,而債券投資亦繼續取得合理回報,但這些收益卻被股票投資的虧損部份抵銷。
  8. 5 treatment of exchange gains and losses arising from exchange rate differences shall comply with the foreign currency transactions accounting treatment provisions announced by the ministry of finance of prc

    5因匯率的差異而發生的匯兌損益的處理方法應符合中國財政部公布的外匯業務會計處理規定。
  9. Article 23 exchange gains or losses incurred by enterprises during preconstruction or during production and business operations shall, except as otherwise provided by the state, be appropriately itemized as gains or losses for that respective period

    第二十三條企業在籌建和生產、經營中發生的匯兌損益,除國家另有規定外,應當合理列為各所屬期間的損益。
  10. Organization expenses is the cost that the enterprise produces during prepare to construct, during including to prepare to construct, personnel salary, office is expended, groom cost, poor travelling expenses, presswork cost, register the cost that register and not plan buy the exchange gains and losses that builds cost, defray such as accrual into fixed assets and intangible assets ; the defray that the renting fixed assets respect improved project place that the improved defray that hires fixed assets is enterprise happening produces

    開辦費是企業在籌建期間發生的費用,包括籌建期間人員工資、辦公費、培訓費、差旅費、印刷費、注冊登記費以及不計入固定資產和無形資產購建成本的匯兌損益、利息等支出;租入固定資產的改良支出是企業發生的在租入固定資產方面的改良工程所發生的支出。
  11. Thus, while there were significant gains arising from the exchange fund s equity and bond holdings, they were partly offset by losses arising from the holding of foreign currencies other than the us dollar

    因此,盡管外匯基金的股票及債券投資獲得很大增益,部分卻被非美元外幣資產匯兌虧損所抵銷。
  12. The comprehensive arrangement has broadened the coverage of income by adding income from immovable property, associated enterprises, dividends, interest, royalties, capital gains, pensions and government services, etc. at the same time, provisions commonly found in comprehensive avoidance of double taxation agreement have been included, such as articles on non - discrimination and exchange of information

    全面性安排擴闊了收入的涵蓋面,加入不動產所得聯屬企業股息利息特許權使用費財產收益退休金政府服務等。與此同時,全面性安排亦加入了一般避免雙重徵稅協議常見的條文,例如無差別待遇信息交換等。
  13. Three landmarks in the historical reduction of transaction costs were the institutions that made possible impersonal exchange, the assumption by the state of the protection and enforcement of property rights and realization of the gains from the modern revolution in science

    歷史上減少交易費用的三個里程碑是制度使非人格化交易成為可能,由國家保護和實施產權的假設,以及從現代科學發展中獲益。
  14. Are they well equipped to resist the temptation of corner - cutting in exchange for short term gains

    他們又能否抵受以走捷徑來賺取短期利益的誘惑?
  15. In balance of payment principle, the macroeconomic of a sovereign country is analyzed in the international perspective. and the flow as well as the stock economic indicators, which is mainly country macroeconomic gains and country economic assets amount, is structured according to the trait of eci through establishing the foreign exchange flow valuation model. it is much needed to design the factors of this paper about

    在國際收支平衡原則下,對主權國家宏觀經濟進行國際視角下的分析,通過建立外匯流量估價模型,構建出符合出口信用保險特點的流量和存量經濟指標,主要是國家宏觀經濟收益和國家經濟資產總值兩個指標,並在理論框架內,設計出本文國家經濟風險評價體系所需的評價因子。
  16. Exchange gains and losses on foreign currency assets and liabilities are included in the income and expenditure account. certificates of indebtedness, government - issued currency notes and coins

    外幣為單位的資產與負債按照資產負債表日期的匯率換算為港元。有關的外匯損益則列入收支帳目內。
  17. Financial institutions handling foreign exchange businesses shall report balance sheets, statements of losses and gains, and other financial statements and data to the foreign exchange management administration

    經營外匯業務的金融機構應當向外匯管理機關報送外匯資產負債表、損益表以及其他財務會計報表和資料。
  18. Convertible deposits are subject to currency exchange risk and may result in gains or losses

    高息外幣投資存款涉及外匯風險,可能帶來利潤或損失。
  19. In 2004 the exchange fund recorded income from bonds of $ 25 billion, $ 12 billion from hong kong equities, $ 11. 2 billion from foreign equities and $ 8. 5 billion from foreign exchange gains

    在2004年,外匯基金錄得250億元來自債券的收入,還有120億元來自香港股票的收入、 112億元來自海外股票的收入,以及85億元外匯收益。
分享友人