failure to return 中文意思是什麼

failure to return 解釋
未回診
  • failure : n 1 失敗 (opp success); 不及格。2 不足,缺乏;衰退;【醫學】衰竭。3 不履行,玩忽。4 破產,倒閉...
  • to : adv 到某種狀態;〈特指〉到停止狀態;關閉。 ★也常和動詞結合,略去其後賓語,而構成成語: The door i...
  • return : vi 1 回轉,回來,回去,返回,折回 ( to)。2 再來,又來;復發,回復,恢復。3 回頭說正經話,回到本...
  1. The suitors pretended to receive telemachus with joy at his return through secretly mortified at the failure of their plots to take his life.

    求婚者裝出一副為忒勒瑪科斯的歸來而高興的樣子迎接他,暗裡卻為沒有把他殺掉而惱怒。
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. In any situation whatsoever and wheresoever occurring and whether existing or anticipated before commencement of or during the voyage, which in the judgment of the carrier or the master is likely to give rise to risk of capture, seizure, detention, damage, delay or disadvantage to or loss of the ship or any part of her cargo, or to make it unsafe, imprudent, or unlawful for any reason to commence or proceed on or continue the voyage or to enter or discharge the goods at the port of discharge, or to give rise to delay or difficulty in arriving, discharging at or leaving the port of discharge or the usual or agreed place of discharge in such port, the carrier may before loading or before the commencement of the voyage, require the shipper or other person entitled thereto to take delivery of the goods at port of shipment and upon failure to do so, may warehouse the goods at the risk and expense of the goods ; or the carrier or the master, whether or not proceeding toward or entering or attempting to enter the port of discharge or reaching or attempting to reach the usual place of discharge therein or attempting to discharge the goods there, may discharge the goods into depot, lazaretto, craft, or other place ; or the ship may proceed or return, directly or indirectly, to or stop at any port or place whatsoever as the master or the carrier may consider safe or advisable under the circumstances, and discharge the goods, or any part thereof, at any such port or place ; or the carrier or the master may retain the cargo on board until the return trip or until such time as the carrier or the master thinks advisable and discharge the goods at any place whatsoever as herein provided ; or the carrier or the master may discharge and forward the goods by any means, rail, water, land, or air at the risk and expense of the goods

    四、不論任何地方任何情況,不論是在開航前或航程中存在或預料到的,只要承運人或船長認為可能有導致捕獲、扣押、沒收、損害、延誤或對船舶或其貨物不利或產生滅失,或致使起航或續航或進港或在卸貨港卸貨不安全、不適當、或非法,或致使延誤或難于抵達、卸載或離開卸貨港或該港通常或約定的卸貨地,承運人可在裝貨或開航前要求發貨人或與貨物權利有關的其他人在裝貨港口提回貨物,如要求不果,可倉儲貨物,風險和費用算在貨主頭上;承運人或船長,不論是續航至或進入或企圖進入卸貨港,或抵達或企圖抵達港口通常的卸貨地,或企圖在此卸貨,也可將貨物卸在倉庫、檢疫站、駁船,或其他地方;船舶也可續航或回航,直接或間接地,抵達或停留在船長或承運人在此情況認為安全或適當的任何港口或地點,全部或部分將貨物卸在此港口或地點;承運人或船長也可將貨物留在船上,直到回航或直到承運人或船長認為適當時將貨物卸到本合同所規定的任何地方;承運人或船長也可卸貨並將貨物用任何交通工具,經鐵路、水路、陸路、或空運轉運貨物,風險和費用算在貨主頭上。
  4. One would have supposed that no great genius was needed with an army of double the strength to fall upon the russian forces and destroy them, to negotiate an advantageous peace ; or, in case of negotiations being refused, to make a menacing march upon petersburg, or even, in case of failure in this, to return to smolensk or to vilna, or to remain in moscow, to retain, in short, the brilliant position in which the french army now found themselves

    要是以兩倍的兵力攻擊並殲滅俄軍殘部,要是提出有利的講和條件,一旦講和被拒絕,就進軍威脅彼得堡,甚至萬一受挫,就返回斯摩棱斯克或維爾納,或者就留在莫斯科,總之,要保持法國軍隊當時所處的那種輝煌境況,似乎用不著什麼特殊的天才就可以做到。
  5. We regret that your failure to settle your account by october 7 th has left us with no alternative but to demand payment by return of post or institute legal proceedings in the event of default

    很感憾貴方未能在10月7日前付清帳款,使我方沒有選擇餘地,只能要求以回郵付款;如貴方違約我們只能提出法律訴訟。
  6. This warning indicates failure by the caller to check the return value

    該警告指示調用方檢查返回值失敗。
  7. In case of failure to submit quarterly income tax return and the relevant supporting documents to tax authorities within the prescribed time limit, punishment shall be inflicted in accordance with the provisions of article 23 of the tax law

    未按規定期限向稅務機關報送季度所得稅申報表及其他有關說明材料的,依照稅法第二十三條的規定,予以處罰。
  8. Failure to register and to include fda prior notice data on the shipping documentation ( e. g., commercial invoice ) is likely to cause delays, including return of the shipment

    未能注冊並且在運輸憑證(例如,商業發票)上未能包含fda預先通知數據可能會導致延遲,包括貨件退貨。
  9. When a managed client calls a com object, the runtime maps the com object s failure hresults to exceptions, which the marshaler throws on return from the call

    當託管客戶端調用com對象時,運行庫將com對象的指示失敗的hresult映射為異常,封送拆收器在從調用返回時引發該異常。
  10. Second, in a realistic program, you should generally test the return values of all the api calls in this program immediately to detect errors ( e. g., import failure )

    第二,在一個實際的程序中,你一般應該立即檢查程序中所有api調用的返回值,以檢測錯誤(例如導入失敗) 。
  11. Non - gaussian distribution and noniinear, auto - - correlation and heteroskedasticity character of stock price and return rates, presented that main factors leads to the failure of emh on chinese stock market is emotionai action, information - - based herding, over - - reaction and under - reaction to information of investors and noniinear, non - equiiibriurn propefty of stock market

    提出有效市場理論失靈的主要原因是投資者的非理性行為,信息反映的羊群效應,投資者存在反應過度和反應不足現象,股票市場的非均衡特徵和股票市場的非線性特徵。
  12. Cheung yuen - hung, madalena making incorrect tax return omitting rental income and failure to inform within prescribed period chargeability to property tax, contrary to section 80 and 80 of inland revenue ordinance

    填報不正確報稅表,少報租金入息,及未在指定時間內通知須課物業稅,觸犯稅務條例第80 2 a條及第80 2 e條。
  13. When calling dll functions, you should check each return value for success or failure according to the api specifications, and in the event of a failure, check the value in the err

    在調用dll函數時,應該檢查返回值以判斷是否調用成功(根據api規范) ;如果發生錯誤,則檢查
  14. It not only requires to allocate asset of portfolio in the aspect of long - term and strategy, but also is hoped that the manager can find the failure point of financial market in time and change the position dynamically to realize the aim of investment return maximization

    它不僅要求對投資組合進行長期的戰略資產配置,而且更是寄託于資產管理者能夠適時地發現金融市場的失效點,動態調整組合頭寸,以達到投資收益最大化的目的。
  15. Unfortunately, adding two relays per port will increase cost, area and failure rate ; whether these penalties are acceptable to operators in return for highly accurate selt measurements on long loops is not yet clear

    不幸的是,增加兩個繼電器會增加成本,面積和故障率;目前還不清楚運營商為了獲得高精確的長距離環路selt測試而付出這些代價是不是可以接受的。
  16. Callback functions generally return nonzero values to indicate success and zero to indicate failure

    回調函數通常會返回非零值來表示成功,返回零來表示失敗。
  17. Unless otherwise indicated, all system stored procedures return a value of 0 to indicate success and a nonzero value to indicate failure

    除非特別指明,否則所有系統存儲過程返回0值表示成功,返回非零值則表示失敗。
  18. Its essence is to make the successful project sell or appear on market through investing to projects with high risk and high return for realizing the becoming of proprietor rights, which can not only make up the loss of failure project, but also still make the investor acquire the high return

    其實質是通過投資於一個高風險、高回報的項目群,將其中成功的項目出售或上市,實現所有者權益的變現(蛻資) ,這時不僅能彌補失敗項目的損失,而且還可以使投資者獲得高額回報。
  19. Causes the underlying object to release all internal references and return failure on any subsequent method calls

    導致底層對象釋放所有內部引用並對任何后續方法調用返回失敗。
分享友人