fontaine 中文意思是什麼

fontaine 解釋
常流泉
  1. Jane eyre ( fontaine ) is orphaned at a young age

    簡?愛(芳登扮演)自小就是個孤兒。
  2. Scarlett had not intended to do any cotton-picking herself, even after grandma fontaine's tart remark.

    思嘉莉特雖然領教過方老太太那一番尖刻的教訓,卻仍然不打算親自下田去采棉。
  3. Lord wilmore resided in rue fontaine - saint - george

    威瑪勛爵住在聖喬琪街。
  4. Generalized multiprotocol label switching : an overview of routing and management enhancements. ieee communications magazine, 2001, 39 : 144 - 150. 19 fontaine m, smith d g. bandwidth allocation and connection admission control in atm networks

    在論文中,將針對波長的使用效率路徑的長度波長轉換器使用的個數及點對點傳送所花費的網路資源,來評估所研究的演算法執行效能。
  5. The nobel peace prize : henri la fontaine

    諾貝爾和平獎-亨利拉方丹
  6. 1913 henri marie la fontaine belgium

    1913年亨利拉方丹比利時
  7. " tell them to stop at rue de la fontaine, no. 28, " said the count, fixing his eyes on the steward, to whom he gave this order

    「告訴他們在芳丹街二十八號停車。 」伯爵吩咐他的管家,眼睛一眨不眨地盯著他。
  8. " on saturday, if you will - yes. - let me see - saturday - i am to dine at my country house, at auteuil, on that day, rue de la fontaine, no. 28

    「星期六,如果你們是的讓我想想看星期六。星期六晚上我在歐特伊村芳丹街二十八號的別墅里請客人吃飯。
  9. " auteuil, rue de la fontaine, no. 28 ; it is indeed the same, " said he ; " and now, am i to rely upon an avowal extorted by religious or physical terror

    的確一樣, 」他說, 「現在,我要把他的口供嚇出來,但究竟是用宗教的力量好呢還是用物質的力量好?
  10. Bertuccio s forehead was covered with perspiration ; however, he obeyed, and, leaning out of the window, he cried to the coachman, - " rue de la fontaine, no. 28.

    貝爾圖喬的前額上滿是汗珠,但還是照辦了,他把頭從窗口裡探出去,對車夫喊道: 「芳丹街二十八號。 」
  11. In the next carriage mignon, in order to astonish lucy, was making his sons recite a fable by la fontaine. henri was prodigious at this exercise ; he could spout you one without pause or hesitation

    在另一輛車子里,米尼翁為了向呂西顯示一下兒子的聰明,便叫他的兩個兒子每人背誦一則拉封丹寓言亨利特別聰明,記憶力好,他能把一則寓言一口氣背到底,不重復一句。
  12. " why, you must see, your excellency, " cried the steward, " that this is not natural ; that, having a house to purchase, you purchase it exactly at auteuil, and that, purchasing it at auteuil, this house should be no. 28, rue de la fontaine

    「您瞧,伯爵閣下, 」管家大聲說道, 「這不是無緣無故的,您要買一所房子,而恰巧會買在歐特伊,而既買在歐特伊,又恰巧是芳丹街二十八號。
  13. I was born in no. 28, rue de la fontaine, in a room hung with red damask ; my father took me in his arms, telling my mother i was dead, wrapped me in a napkin marked with an h and an n, and carried me into a garden, where he buried me alive.

    我降生的地點是芳丹街二十八號,在一個掛著紅色窗帷的房間里。我的父親抱起我,對我的母親說我是已經死了,把我包在一塊繡有一個字和一個字樣的襁褓里,抱我到后花園,在那兒活埋了我。 」
  14. Assuming an attitude, she began la ligue des rats : fable de la fontaine. she then declaimed the little piece with an attention to punctuation and emphasis, a flexibility of voice and an appropriateness of gesture, very unusual indeed at her age, and which proved she had been carefully trained

    她擺好姿勢,先報了題目: 「 la ligue des rats , fable de la fontaine 」 ,隨后她朗誦了這首短詩,十分講究抑揚頓挫,聲調婉轉,動作得體,在她這個年紀,實在是很不尋常了,說明她受過悉心的訓練。
  15. Part mystery , part romance , and part costume drama , the film has strongest appeal to women , but even men should enjoy the performances of leads joan fontaine and orson welles , as well as the crackling script

    既有神秘色彩,又有愛情故事,還有華麗服飾,該影片吸引住了大量女觀眾,但即使是男觀眾也會傾倒于瓊?芳登與奧森?威勒斯的精彩表演,以及聲色並茂的劇本。
  16. French football player just fontaine was born on august 18. he holds the all - time record for goals scored in a single world cup finals , with 13 in 1958

    1933年8月18日,法國足球運動員朱斯特。方丹出生。 1958年,他在該屆世界盃足球比賽中功進13球,這一紀錄至今無人能破。
  17. Here and there the crawling shadow of a woman was discernible, for the quarter was going home and going home late, and poor creatures, exasperated at a night of fruitless loitering, were unwilling to give up the chase and would still stand, disputing in hoarse voices with any strayed reveler they could catch at the corner of the rue breda or the rue fontaine

    洛萊特聖母院街很長,整條街上黑? ?的,空空蕩蕩,只有一些女人的影子在晃動。現在是本區人最後一批回家的時候,那些未拉到客的可憐妓女,很惱火,仍不甘心一無所獲,她們把迷路的醉漢攔在布雷達街或豐臺納街的拐角處,用嘶啞的嗓音同他們討價還價。
  18. An hour afterwards the carriage was again ordered, and this time it went to the rue fontaine - saint - george, and stopped at no. 5, where lord wilmore lived

    那馬車又出發了,這一次,它駛到至喬琪街,停在五號門前,那就是威瑪勛爵所住的地方。
分享友人