foreign exchange management 中文意思是什麼

foreign exchange management 解釋
外匯管理
  • foreign : adj 1 外國的;外交的。2 外國來[產]的;外省的,外地的;〈美國〉他州的,本州管轄外的。3 別家工廠[公...
  • exchange : vt 1 (以某物與另一物)交換,調換 (for) 2 互換,交流,交易。3 兌換。 vi 1 兌換 (for) 2 交換;...
  • management : n. 1. 辦理,處理;管理,經營;經營力,經營手腕。2. 安排;妥善對待。3. 〈the management〉〈集合詞〉(工商企業)管理部門;董事會;廠方,資方。
  1. Article 39 these measures shall also, mutatis mutandis, apply to overseas use of foreign exchange funds by an insurance asset management company

    第三十九條保險資產管理公司外匯資金境外運用參照本辦法執行。
  2. From 1929 to 1943, with the currency system changing to the floating exchange rate system, each monetary bloc implemented the strict foreign exchange management, and competed to use the depreciation policy to stimulate the exportation, resulting in " he changes rate war "

    這次人民幣匯率形成機制改革的內容是,人民幣匯率不再釘住單一美元,而是按照我國對外經濟發展的實際情況,選擇若干種主要貨幣,賦予相應的權重,組成一個貨幣籃子。
  3. At last but not the least, integrating with china ' s reality the paper analyzes whether there are financial risks or not in economic structure, foreign debt management, foreign exchange system selection and foreign exchange level. in face of the changes from domestic and outside circumstances, we should carry out the reform steadily, strengthen financial regulation, prevent and defuse financial risks so as to provide better banking services for economic development and social stability

    最後,結合中國國情,本文詳細分析我國在經濟結構、外債管理、匯率制度選擇和匯率水平安排方面是否存在金融風險隱患,以及針對我國國內國外經濟發展環境的改變,我國應如何進行改革調整,以便最大限度的抵禦風險、防範危機,使金融能夠更好的發揮其促進經濟發展、穩定社會秩序的作用。
  4. Article 14 the foreign exchange pay orders, foreign exchange negotiable securities, and other forms of foreign exchange assets held by chinese citizens residing in china shall not be carried or sent abroad without approval from the foreign exchange management administration

    第十四條居住在境內的中國公民持有的外幣支付憑證、外幣有價證券等形式的外匯資產,未經外匯管理機關批準,不得攜帶或者郵寄出境。
  5. Article 31 financial institutions terminating foreign exchange businesses shall apply to the foreign exchange management administration

    第三十一條金融機構終止經營外匯業務,應當向外匯管理機關提出申請。
  6. No units or individuals shall be allowed to handle foreign exchange businesses without approval from the foreign exchange management administration

    未經外匯管理機關批準,任何單位和個人不得經營外匯業務。
  7. Article 26 financial institutions can handle foreign exchange businesses only with approval from the foreign exchange management administration, and obtain licenses for handling foreign exchange businesses

    第二十六條金融機構經營外匯業務須經外匯管理機關批準,領取經營外匯業務許可證。
  8. Chma succeeded in the reform of foreign exchange management system in 1994, arid then began to carry out the single, managerial, floating foreign exchange rate. it realized the convertibility of current account in 1996, while the amdimt of foreign exchange reserve continuously keeps increasing

    1994年中國成功進行了外匯管理體制改革,實現匯率並軌和有管理的浮動匯率制度, 1996年提前實現了經常項目的可兌換,與此同時,外匯儲備保持了穩定上升的勢頭,到2002年已經達到2864億美元。
  9. And only by doing this, can we research and explain the mystery of “ missing money ” more clearly and reasonably. since 1978, china has gone through its economic and financial reform gradually, and many big changes occurred in china ’ s economic field, especially about the changes in so many aspects, such as the price - system, tax - system, financial - system, foreign - exchange management as well as social insurance system, ect. in a word, china ’ s economic system has been changing from “ planned - oriented economic system ” to “ market - oriented economic system ”

    從1978年至今,中國漸進式的經濟、金融體制改革已走過了20多年的歷程,整個經濟金融領域發生了一系列重大的變化,無論在價格體制、財稅體制、金融體制、投資體制、外匯管理體制、社會保障體制等諸多方面都進行了深刻改革,中國經濟運行機制逐步實現了由計劃經濟向社會主義市場經濟的根本轉變。
  10. This thesis finishes the following main work : first, as an important history anlyzing method, the writer deletes and analyses the history of foreign exchange management system reform from the view point of economy. second, the writer analyses practically the tfem. based on the general economic situation in tianjin city, the thesis analyses the international payment, foreign trade, foreign investment, and foreign exchange market between banks

    其次,對天津市外匯市場進行了實證分析,在交待了全市整體涉外經濟背景基礎上,循著國際收支、外貿進出口、引進外資、銀行結售匯、銀行間外匯交易市場這一外匯儲備形成線路展開了分析,並系統研究了天津市外匯市場構成成分和交易品種。
  11. After current account ' s convertibility and before capital account ' s convertibility, in order to supervise balance of payment scientifically, prevent capital account fund flow into current account, strike foreign exchange flee, arbitrage and cheating, anti money washing, guarantee the stability of foreign exchange market and maintain the authenticity and safety of government ' s taxation base, current account ' s authenticity management is still of great essential to be the final " fireproof break " of foreign exchange management

    在經常項目可兌換后、資本項目可兌換前,出於對國際收支科學監管、防止資本項目混入經常項目、打擊逃套匯與騙匯活動、反洗錢、保證外匯市場穩定以及國家稅基真實安全的需要,經常項目外匯真實性管理作為我國外匯管理最重要一道「防火墻」仍有其存在的必要性。
  12. Article 7 all units and individuals have the right to report and expose behaviours and activities violating rules on foreign exchange management

    第七條任何單位和個人都有權檢舉、揭發違反外匯管理的行為和活動。
  13. This paper bases on a deeply analysis of chinese foreign exchange management system and reviews the effect of capital restriction, we learned that the effect was weaken as the economical opening

    本文在對我國現行的外匯管理制度做了一個比較全面的分析的基礎上,考察了我國現階段的資本管制的效果,認識到隨著經濟的不斷開放,資本管制的效果也在逐步削弱。
  14. If they are in renminbi, they can be exchanged, at banks designated to handle foreign exchange businesses and on the strength of valid vouchers stipulated by the foreign exchange management administration, into foreign exchanges for being remitted or carried abroad after payment of taxes in accordance with law

    第十七條駐華機構和來華人員由境外匯入或者攜帶入境的外匯,可以自行保存,可以存入銀行或者賣給外匯指定銀行,也可以持有效憑證匯出或者攜帶出境。
  15. Article 30 financial institutions handling foreign exchange businesses shall subject themselves to the examination and supervision by the foreign exchange management administration

    第三十條金融機構經營外匯業務,應當接受外匯管理機關的檢查、監督。
  16. Financial institutions handling foreign exchange businesses shall report balance sheets, statements of losses and gains, and other financial statements and data to the foreign exchange management administration

    經營外匯業務的金融機構應當向外匯管理機關報送外匯資產負債表、損益表以及其他財務會計報表和資料。
  17. As an important component part of foreign exchange management, authenticity management of current account has a close connection with rmb convertibility and reform of exchange rate forming mechanism

    摘要經常項目外匯真實性管理作為我國外匯管理重要組成部分,與人民幣逐步可兌換和當前我國匯率形成機制改革有著密切的聯系。
  18. The borrowing of foreign loans by foreign - funded enterprises shall be reported to the foreign exchange management administration for registration

    外商投資企業借用國外貸款,應當報外匯管理機關備案。
  19. Article 21 the borrowing of foreign loans shall be handled in accordance with relevant state regulations by the government departments approved by the state council or the financial institutions and enterprises approved by the foreign exchange management administration

    第二十一條借用國外貸款,由國務院確定的政府部門、國務院外匯管理部門批準的金融機構和企業按照國家有關規定辦理。
  20. In 1994, foreign exchange management system reform has been executed and the single, managing floating rate regime based on market supply and demand has been running in china since then. 1996, china has realized rmb exchangeable under current account

    我國1994年進行了外匯管理體制改革,實現了以市場供求為基礎的、單一的、有管理的浮動匯率制,並於1996年實現了經常項目下的人民幣可兌換。
分享友人