full sun 中文意思是什麼

full sun 解釋
怒海沉屍
  • full : adj 1 充滿的,裝滿的。2 充分的,豐富的;擠滿的;(吃、喝等)盡興的,3 (精神)飽滿的。4 完全的,...
  • sun : n 1 太陽;陽光;〈古語〉日出,日落。2 (有衛星的)恆星。3 像太陽的東西;中心人物;榮耀;權力。4 ...
  1. The almanac also noted the days when the sun would be far north or south, when moon would be full, and when the tides would be high or low.

    這份年鑒還記載著太陽南歸、北歸、望月、漲潮和落潮等天文現象的日期。
  2. Much like sirius, orion, the pleiades, and arcturus, perhaps such creations shall manifest their cause before they can release the pattern in full, experiencing now a fall in consciousness or into density or matter much like the great central sun

    就像天狼星、獵戶星、昴宿星團、大角星一樣,這些創造物可能也會在業力完全釋放之前就顯示出後果,將體驗自身意識下降或進入緻密、物質化,就像大中樞太陽一樣。
  3. In view of this, our country " insurance law " in regulation, pay insurance gold in order to die conditional contract to give, the sun that holds water oneself rises full after two years, commit suicide like insurant, the underwriter can give according to the contract pay insurance gold

    鑒於此,我國《保險法》中規定,以死亡為給付保險金條件的合同,自成立之日起滿兩年後,如被保險人自殺的,保險人可以按照合同給付保險金。
  4. Venus goes through a full set of phases, proving that it must orbit around the sun, not the center of the epicycle

    金星亦有盈虧,證明它必定是環繞太陽運行,而不是均輪的中心。
  5. The full moon is along the earth-sun line but on the opposite side of the earth.

    滿月時,月球在地球與太陽的連線上,但它是在地球的背面。
  6. The mstc of sun yat - sen university is as the ship with full sails, as the hawk with strong wings, who sets sail to navigate, flutters widely and will soar

    中大微軟技術俱樂部如展帆的船,如試翼的鷹,揚帆遠航,振翅高飛,指日可待
  7. The mstc of sun yat - sen university is like the ship with full sails, the goshawk with strong wings, who sets sail to navigate, flutters widely and will finally soar

    中大微軟技術俱樂部如展帆的船,如試翼的鷹,揚帆遠航,振翅高飛,指日可待
  8. As it circles our planet, the changing position of the moon with respect to the sun causes our natural satellite to cycle through a series of phases : new, new crescent, first quarter, waxing gibbous, full, waning gibbous, last quarter, old crescent and back to new again

    當月球進入地球的半影時,應該是半影食,但由於它的亮度減弱得很少,不易察覺,故不稱為月食,所以月食只有月全食和月偏食兩種。
  9. The sun had gone behind the hill, and shadows were clinging to the earth, the sky above was full of travelling light.

    夕陽已在山後西沉,大地籠罩在黑暗之中,只是高處的天穹上尚留幾絲余輝。
  10. Sessions and old bailey had now to summon their favourite, specially, to their longing arms ; and shouldering itself towards the visage of the lord chief justice in the court of king s bench, the florid countenance of mr. stryver might be daily seen, bursting out of the bed of wigs, like a great sunflower pushing its way at the sun from among a rank garden full of flaring companions

    現在法庭和老貝勒必須特別張開他們渴望的雙臂,召喚他們的寵兒。人們每天都要看到斯特萊佛先生那張紅撲撲的臉從一片假發的園圃中沖出,有如一朵巨大的向日葵橫沖直撞擠開滿園姓紫嫣紅的夥伴奔向太陽,向皇家法庭的大法官那張臉撲去。
  11. The oval face was lengthened, his smiling mouth had assumed the firm and marked lines which betoken resolution ; his eyebrows were arched beneath a brow furrowed with thought ; his eyes were full of melancholy, and from their depths occasionally sparkled gloomy fires of misanthropy and hatred ; his complexion, so long kept from the sun, had now that pale color which produces, when the features are encircled with black hair, the aristocratic beauty of the man of the north ; the profound learning he had acquired had besides diffused over his features a refined intellectual expression ; and he had also acquired, being naturally of a goodly stature, that vigor which a frame possesses which has so long concentrated all its force within itself

    他那橢圓形的臉已拉長了,那張含笑的嘴出在已刻上了顯示意志堅強而沉著的線條那飽滿的額頭上出現了一條深思的皺紋他的眼睛里充滿了抑鬱的神色,從中不時地閃現出憤泄嫉俗的仇和恨的光芒他的臉色,因長期不和陽光接觸,而變成了蒼白色,配上他那黑色的頭發,現出一種北歐人的那種貴族美他學到的深奧的知識又使他臉上煥發出一種泰然自若的智慧之光:他的身材本來就很頎長,長年來體內又積蓄力量,所以顯得更加身強體壯了。
  12. To realize this great selfish ambition, cultural and educational elite drastically criticized xikun scholars who held important political and educational positions but advocated poetic pursuit to escape from political dangers, and posed many models of educational discursive practice to control, better, and cultivate the full - of - desire societal life being neglected and thrown out of the academic sight by xikun school : firstly, in the early period, fan zhongyan and his followers, sun fu, and shi jie, et al., believed that confucian principles could be used to reform political, and educational institutions and improve society ; secondly, after fan, wanganshi, being treated as cultural rebel by other traditional moralists and politic competitors, did a failure of national wide educational and political reforms to cultivate financial talents, based on his coarse economics knowledge about how to enrich the central government ; thirdly, ou yangxiu and su shi focused attention on reform the highly rigidified literature and art education system at that time according to their cultural ideal that everybody has the right to express what his daily life, emotions and dreams, which could be seen as an irony by the fact that only themselves " life and feeling could enter into their literature and art education kingdom, while those who described lowly people " s experience, such as liu yong " s sentimental assays written specially for female performers and even the prostitutes, had to suffer from exclusion

    但是,在十一世紀的文教空間中,真正值得考古學注意的知識是由理學家發明的,這不光因為,正是理學(而不是范學、王學、蘇學等這些在當時權力更大的知識)日後成了支配中國文教社會生活的權力,更是由於在十一世紀的文教界,只有理學家從一種最抽象的視角,認為十一世紀喧囂混亂的世俗生活及其基本的教化問題,無論多麼復雜,都可以歸結為人身上的理性與慾望之間的斗爭。就「哲學」能力而言,在渴望成聖、平天下的文教精英當中,理學家無疑是最出色的,他們能夠想到從「人」的結構出發,來認識世間紛繁復雜的現象,因而只需靜坐一處沉思人本身的秘密,而不必象王安石等人那樣認為到各地去調查,才可以摸清世間的狀況與問題。尤其不可思儀的是,他們的知識竟來源於看上去對教化世俗並不感興趣、只想追求長生不老的道士。
  13. The three o clock sun shone full upon him, and the strange enervating conviction that her seducer confronted her, which had been gaining ground in tess ever since she had heard his words distinctly, was at last established as a fact indeed

    三點鐘的太陽照在他的身上,把他照得清清楚楚誘奸她的人就站在她的面前,自從清楚地聽見他的聲音以來,她就感到奇怪,感到沮喪,現在不能不相信了,不錯,事實終于得到了確認。
  14. They accepted the pleasures of morning, the bright sun, the whelming sea and sweet air, as a time when play was good and life so full that hope was not necessary and therefore forgotten.

    他們領略了早晨的各種樂趣,燦爛的陽光,滾滾的大海和清新的空氣,既玩得痛快,生活又如此充實,「希望」變得不是必要的了,它也就被忘卻了。
  15. They accepted the pleasures of morning, the bright sun, the whelming sea and sweet air, as a time when play was good and life so full that hope was not necessary and therefore forgotten

    他們領略了早晨的各種樂趣,燦爛的陽光,滾滾的大海和清新的空氣,既玩得痛快,生活又如此充實, 「希望」變得不是必要的了,它也就被忘卻了。
  16. The significance of the sun means we are full of heat, pure faith as the pigeons ; and the color of the blue wings represents the knowledge of the oceans, yellow represents the rich fruit, green represents the youthful vitality

    寓意著我們如太陽般熱力四射、如白鴿般純潔守信,彩色翅膀中的藍色代表著知識的海洋、黃色代表的是豐碩的果實、綠色代表著青春的活力。
  17. Left : north facing upward raked eaves allow full exposure of glass to winter sun and shade larger areas in summer, without compromising the solar access of neighbors to the south

    左邊:北面向上傾斜的屋檐,讓窗戶全部可以接收到冬季的太陽並且在夏季遮擋更大面積的太陽輻射,不會影響南面太陽光的進入。
  18. Beets like cool temperatures, between sixteen and eighteen degrees celsius. they grow best in full sun and in loose soil that is not too wet

    甜菜喜愛涼爽的溫度,在攝氏16 - 18之間。它們生長在陽光充足,不太潮濕而松軟土壤里。
  19. They grow best in full sun and in loose soil that is not too wet

    它們適宜在陽光充足,土壤疏鬆且不太潮濕的環境中生長。
  20. There are two types of collector, the glazed flat - plate collectors which are very efficient in full sun conditions and the vacuum tube collectors which are very sensitive and can pick up solar heat on even clougy days

    這里有兩種裝置,一種是在陽光充足條件下非常有效的玻璃板裝置,一種是非常靈敏的即使在多雲天氣仍可以採集太陽能的真空管裝置。
分享友人