functionalist 中文意思是什麼

functionalist 解釋
功能主義學派
  1. Functionalism has great influence on how to resolve mind - body problem and many people support functionalist ' s way, but when facing internationality, qualia and input - output problem, functionalism has so many difficulties

    功能主義雖然影響很大,支持的人數也很多,但是在面對意向性、感覺性質和輸入與輸出問題時卻面臨著難以克服的困境。
  2. To explain the low level balance trap, we must first make the variation " education " have changes, that is, insisting on developing education first and enhancing the functionalist value of education to economic social development

    破解低水平均衡陷阱,必須首先使「教育」這一內生變量發生聚變,即堅持教育優先發展,提升教育對經濟社會發展的功能性價值。
  3. In theory of bertalanffy and functionalist such as a. comte, h. spencer, e. durkeim, r. brown and malinowski, we can find the shades of the theory of organism and even borrowing of terms of biology

    在貝塔朗菲和功能主義的代表人物,如孔德、斯賓塞、迪爾凱姆、馬林諾夫斯基,布朗等學者的理論中都可看到生物有機體理論的影子,甚至可以看到大量生物學術語的借用。
  4. Nord. christiane. translating as a purposeful activity : functionalist approaches explained [ m ]. shanghai foreign language education press, 2001

    陳福康,中國譯學理論史稿[ m ] ,上海:上海外語教育出版社, 1996 。
  5. Functionalist insists on anti - reduction of mental states and reaction of consciousness, it is very important for us to deepen and develop marxist theory of consciousness. functionalist ' s view about mind - body problem also expands the theory of origin of consciousness

    功能主義堅持了心理狀態的反還原性及意識的能動反作用,對我們深化和發展馬克思主義意識論具有重大作用,同時功能主義對心身問題的理解也為我們擴充了關干意識來源的理論。
  6. Functionalist theory holds that translation should expect to reach what function under the target culture background which determines the choices of the strategies in the translation process

    摘要功能翻譯理論強調譯文在目的語文化背景下所預期達到的功能,並由此來指導翻譯過程中策略的選擇。
  7. The author in this paper attempts to find an answer to it from the study of how the functionalist approach to translation makes a successful story in translator training

    通過對功能派翻譯理論如何應用於譯員培訓的研究,希望能給我國翻譯教學一些啟示。
  8. Function plus loyalty : on nord ' s functionalist approach to translation

    諾德的功能翻譯理論
  9. Enlightenments of functionalist theory in advertising translation

    功能翻譯理論對廣告翻譯的啟示
  10. On advertising cultural translation : enlightened by functionalist approaches

    從功能派翻譯理論探討廣告文化翻譯
  11. Functionalist theories in translation and study of transformation in translation practice

    功能翻譯理論與變譯研究
  12. On functionalist translation theory ' s enlightenment to current translation teaching

    功能翻譯理論對當前翻譯教學的啟示
  13. Application of functionalist translation theory to the translation of tourist texts

    試論功能翻譯理論在旅遊翻譯中的應用
  14. On the functional features and translation of news texts from the angle of functionalist theory of translation

    從功能派翻譯理論談新聞報道的文本功能特點及翻譯
分享友人