gaetano 中文意思是什麼

gaetano 解釋
加埃塔諾
  1. Observed gaetano ; " he is bidding you adieu.

    蓋太諾說, 「他在向你告別呢。 」
  2. So saying, gaetano pointed in a direction in which a small vessel was making sail towards the southern point of corsica

    說著,蓋太諾就向一個方向指了指,果然那兒有一艘小帆船正在揚帆向科西嘉的南端駛去。
  3. In sardinian. franz coolly cocked both barrels. gaetano then exchanged a few words with this man which the traveller did not understand, but which evidently concerned him

    蓋太諾同這個人交談了幾句,這幾句話那位遊客雖然不懂,但一聽便知是在講他。
  4. " no doubt in the subterranean palace gaetano told you of.

    「一定會在蓋太諾告訴你的那個地下宮殿里。 」
  5. After going about thirty paces, he smelt the appetizing odor of the kid that was roasting, and knew thus that he was passing the bivouac ; they then led him on about fifty paces farther, evidently advancing towards that part of the shore where they would not allow gaetano to go - a refusal he could now comprehend

    走了二十多步左右,他就嗅到開胃的烤山羊香味,知道他正在經過露營的地點了,他們又領他向前走了五十步左右,顯然在向那個禁止蓋太諾走的方向前進,他現在才明白為什麼不準他們在那兒露宿的原因了。
  6. Gaetano skirted the light, carefully keeping the boat in the shadow ; then, when they were opposite the fire, he steered to the centre of the circle, singing a fishing song, of which his companions sung the chorus

    蓋太諾沿著光圈的邊緣航行,小心地使船保持在光線之外就這樣,當他們駛到火光正面的時候,他就筆直地駛入光圈的中心,嘴裏唱起了一首漁歌,他的伙計們也同聲合唱著。
  7. The sailors did not wait for a second invitation ; four strokes of the oar brought them to land ; gaetano sprang to shore, exchanged a few words with the sentinel, then his comrades disembarked, and lastly came franz

    水手們不等對方發出第二聲邀請,就用槳猛劃了四下,小船便到了岸邊。蓋太諾一躍上岸,和那哨兵交談了幾句,接著他的伙計們也上了岸,最後才輪到弗蘭茲。
  8. Gaetano, who had proposed the expedition, had taken all the responsibility on himself ; the four sailors fixed their eyes on him, while they got out their oars and held themselves in readiness to row away, which, thanks to the darkness, would not be difficult

    這次前來行獵是蓋太諾提議的,所以他自動負起全責。四個水手的眼睛都盯在他的身上,同時都把他們的槳準備好,以便隨時可以劃開去。在這一點,靠了黑暗幫忙,大概是做起來不難。
  9. Gaetano consulted with his companions, and after five minutes discussion a manoeuvre was executed which caused the vessel to tack about, they returned the way they had come, and in a few minutes the fire disappeared, hidden by an elevation of the land

    蓋太諾和他的伙計們開始商量起來。五分鐘以後,他們採取了一個行動,把小船掉過頭來。他們朝來時的方向轉回去,幾分鐘以後,就不見火光了,一片隆起的高地遮住了它。
  10. " oh, that goes for nothing, " said gaetano. " if you can guess the position of the island in the darkness, you will see that the fire cannot be seen from the side or from pianosa, but only from the sea.

    「噢,這倒不見得, 」蓋太諾說, 」如果您能在黑暗中猜到這個島的方位,您就會知道,那一片火光從側面或從皮亞諾扎島那邊看過去是望不見的,只有從海面上才看得到。 」
  11. Franz adjusted his telescope, and directed it towards the yacht. gaetano was not mistaken

    弗蘭茲調正了一下他的望遠鏡,向所指的那個方向望去。
  12. " why, " he remarked to gaetano, " you told me that signor sinbad was going to malaga, while it seems he is in the direction of porto - vecchio.

    「咦, 」他對蓋太諾說, 「你告訴我說辛巴德先生是到馬拉加去。但在我看來,他倒是筆直地在向韋基奧港去呀。 」
  13. One of his guns was swung over his shoulder, gaetano had the other, and a sailor held his rifle ; his dress, half artist, half dandy, did not excite any suspicion, and, consequently, no disquietude

    他把一支槍背在自己的肩頭,另一支由蓋太諾背著,而他的馬槍則由一個水手拿著。他的服裝半似藝術家,半似花花公子,並沒有引起對方的懷疑,因此也沒有惹起什麼不安。
  14. Gaetano lowered the sail, and the boat came to rest

    蓋太諾扯落了船帆,小船就停了下來。
  15. At the end of this time he gave up his search, and gaetano smiled

    最後,他放棄了搜索,蓋太諾勝利了。
  16. " and for pirates, " returned gaetano, repeating franz s words

    「還有海盜, 」蓋太諾把弗蘭茲的話重復一遍。
  17. Said gaetano with a smile

    蓋太諾微笑起來。
  18. Franz took the lamp, and entered the subterranean grotto, followed by gaetano

    弗蘭茲拿著火把走進了地下巖洞,後面跟著蓋太諾。
  19. Franz looked at gaetano, to see, if possible, what he thought of this proposal

    弗蘭茲望著蓋太諾,想知道他對于這個建議是怎麼看的。
  20. " gaetano had only seen the vessel from a distance, he had not then spoken to any one.

    「蓋太諾只遠遠地見過那條船,他還從來沒和船上的人講過話呢。 」
分享友人