grandiloquence 中文意思是什麼
grandiloquence
解釋
n. 名詞 誇大,誇張-
Although weve no grandiloquence, the sun is in our heart, well never cry and be sad and try our best to realize our dreams
我們雖然沒有豪言和壯語,但我們心中有太陽,我們不再哭泣,不再悲傷,會努力實現美麗的夢想! -
Cheers and laughers ( sweet words ( grandiloquence ( nonsense ( wordless ( the five step of being drunk ) ( the wine cup is shallow, but it can drown people
歡聲笑語(甜言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 ) -
Cheers and laughter ( sweet words ( grandiloquence ( nonsense ( wordless ( the five step of being drunk ) ( the wine cup is shallow, but it can drown people
歡聲笑語(甜言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 ) -
Cheerful words, sweet words, grandiloquence, nonsense, and silence are the five steps to get drunk. ( it can drown people though the cup is shallow
歡聲笑語(甜言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 ) -
Cheers and laughters ( sweet words ( grandiloquence ( nonsense ( wordless ( the five steps of geting drunk ) ( the wine cup is shallow, but it can drown people
歡聲笑語(甜言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 ) -
Cheers and laughers ( sweet words ( grandiloquence ( nonsense ( wordless ( the five steps of being drunk ). ( the wine cup is shallow, but it can get people drown
歡聲笑語(甜言蜜語(豪言壯語(胡言亂語(不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 ) -
Cheers and laughters sweet words grandiloquence nonsense wordless ( the five step of being drunk ) ( the wine cup is shallow, but it can drown people
歡聲笑語甜言蜜語豪言壯語胡言亂語不言不語(醉酒五步曲) (酒杯雖淺,卻能把人淹死。 )
分享友人