grasp the nettle 中文意思是什麼

grasp the nettle 解釋
見難而上
  • grasp : vt 1 抓住,握緊,抱住。2 領會,理解。vi 抓牢,緊握。 G all lose all 〈諺語〉樣樣抓,樣樣差;貪多...
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • nettle : n. 蕁麻;〈比喻〉使人煩惱的事,苦惱。vt. 拿蕁麻打,拿蕁麻刺;激,惹,激怒。 grasp the nettle 向困難搏鬥,大膽抓起棘手問題。adj. -some 惱火的。
  1. After all we have to grasp the nettle

    別浪費時間聊天了,無論如何我們得迎著困難上。
  2. Don ' t waste too much time talking, after all we have to grasp the nettle

    別浪費時間聊天了。無論如何我們得迎著困難上。
  3. The trend of economic globalization shortens the lifecycle of products and quickens the change of demand of markets. enterprises must strengthen their core competences to grasp the nettle

    由於經濟全球化所導致的產品生命周期的逐漸縮短和市場需求變化的逐漸加快,使企業這一最為活躍的經濟主體必須增強應對市場變化的能力。
  4. Grasp the nettle and it won ' t sting you

    大膽抓荊棘,荊棘不刺手. /你不怕困難,困難就怕你
  5. We are wasting time in talking ; let us grasp the nettle and start working

    我們把時間都浪費在空談上了,讓我們面對困難開雲貴工作吧。
  6. The worst thin about a party it clearing up afterwards, but if we grasp the nettle we can get it all done in a hour

    一次聚會最討厭的事情是事後的收拾,但是如果我們不怕麻煩,我們可以在一個小時內收拾干凈。
分享友人