green meat 中文意思是什麼

green meat 解釋
青菜,蔬菜
  • green : adj 1 綠色的,青色的。2 未成熟的;年青的;無經驗的;易受騙的,天真的。3 未加工的;未處理過的;(...
  • meat : n. 1. (食用)肉。2. 〈古語〉食物;〈古語〉餐。3. (蛋、貝、果子等的)肉;(蟹、蝦等的)肉。4. (書的)內容,實質。adj. 〈美俚〉重要的,基本的。
  1. Going green means something very different for these women who are trying to convert meat - loving kazakhs to vegetarianism

    這幾位女士正致力於改變哈薩克人嗜肉的習慣,並讓他們成為素食主義的擁護者。對她們來說像這樣身著綠葉有著非同尋常的意義。
  2. Carlisle street runs westwards, across a great black bridge, down a hill and up again, by little shops and meat markets, past single - storide homes, until suddenly it stops against a wide green lawn

    卡列斯爾大街向西伸展,越過一座黑色大橋,爬下山岡又爬上山岡,經過許多小鋪和肉市,經過一些平房,然後突然對著一大片綠色草坪終止了。
  3. Other food items that are high in calcium include calcium - fortified tofu and soymilk as well as dark green leafy vegetables. meat and meat alternatives

    其他含豐富鈣質的食物則包括板豆腐、加鈣豆漿、綠葉蔬菜等。
  4. However, the chicken is a white meat and a cucumber is green

    不管怎麼說,雞肉是白色的,黃瓜是綠色
  5. However, the chicken is a white meat and a cucumber is green.

    不管怎麼說,雞肉是白色的,黃瓜是綠色
  6. " traditional chinese diet which emphasizes vegetables, plant protein, rice and green tea, but less dairy product, meat, and deep fried food, is protective against atherogenesis, " as reported by professor woo earlier this month at the american heart associations scientific session in atlanta, usa, which has received worldwide recognition

    胡教授較早時出席美國心臟學會于亞特蘭大舉行的科學會議上指出:傳統華人飲食注重蔬菜、植物蛋白質、米飯及綠茶,而較少有奶製品、肉類及油炸物,相信能有效預防動脈粥樣硬化。
  7. Major branch knot melon, one section one melon, and the melon is long 35 - 40 centimeters, straightens short melon, no tail yellow line, the bright green meat and skin, and commodity nature is good, high frost - resistant mildew, powdery mildew, black heart and viral disease, the per mu yield is about 10, 000 kilograms, and the open country all can be planted spring and autumn

    主枝結瓜為主,一節一瓜,瓜長35 ? 40厘米,把短瓜直,無尾部黃線,綠皮綠肉顏色光澤亮麗,商品性佳,高抗霜霉病、白粉病、黑心病及病毒病,畝產一萬公斤左右,春秋露地均可種植。
  8. They can be found in dairy, eggs, meat, chicken, fish and dark leafy green vegetables, legumes, nuts and whole grains

    它們普遍存在於乳製品蛋類肉雞魚和深色綠葉蔬菜豆類堅果和所有穀物中。
  9. The comparative advantages to develop inner mongolia beef cattle industry are the price, non - pollutions and vast grasslands etc. the disadvantages are as follows : be short of specific beef - cattle kind ; individual productivity ability ; meat nature promoting slowly ; raises method and management standard being fairly backward ; butcher, process, circulate, and the link aspect receives the technology restriction unfavorably factors such as serious etc. the suggestions for development of beef industry in inner mongolia are as follows : strengthening the bioengineering technology and setting up the inner mongolia beef cattle breeds system ; quickening the breed cultivating ; optimizing the breed structure ; effectively increasing the safe forage supplies ; strengthening epidemic disease prevention ; curing quarantining work ; developing the nutrition hygiene " green food " ; changing traditional raising method ; raising the management standard, and carrying on scope production

    發展內蒙古肉牛業具有價格、無污染、草原廣闊等優勢,但存在著專有肉用牛品種缺乏、個體生產性能和肉質提升緩慢、飼養方式和管理水平比較落後、屠宰、加工和流通環節方面受技術制約嚴重等不利因素,因此,要利用生物工程技術,建立內蒙古肉牛繁育體系,加快品種培育,優化品種結構;有效地增加安全飼料供應;強化疫病防治和檢疫工作,發展營養衛生「綠色食品」 ;轉變傳統飼養方式,提高飼養管理水平,進行規模化生產;重視開拓農村市場,促進內蒙古肉牛業發展。
  10. Every moving thing that liveth shall be meat for you ; even as the green herb have i given you all things

    3凡活著的動物,都可以作你們的食物。這一切我都賜給你們,如同菜蔬一樣。
  11. Gongdelin dishes are characterized by : raw materials to the " three kind of mushrooms ", " six kind of fungus, " " fresh fruits and vegetables ", " class of deep processing of soybean products, " gongdelin makes food or makes production do not use ( chicken, duck, fish, meat, eggs, green onions, ginger and garlic, chives, 蕖 ), all depends on ingredients, the process of processing and cooking techniques, nutrition, create a reasonable delicious, exquisite form, the net - to confound truth delicacies

    功德林菜肴的特點是:原料以「三菇」 、 「六耳」 、 「新鮮果蔬」 、 「大豆類深加工製品」為主,製作中嚴格遵守不用「大五葷、小五葷」的規戒(大五葷:雞、鴨、魚、肉、蛋;小五葷:蔥、姜、蒜、韭、蕖) ,全憑配料、加工和烹制過程的技法,創出一道道營養合理,鮮香純正,造型精美,以假亂真的凈素佳肴。
  12. Today is china ' s traditional holiday, spring festival, is day which chinese reunitestoday weather is especially sunny, in the morning, i and my father and mother visit relativesgoes paternal grandmother to meet in the afternoon celebrates the spring festival, evening we eat are the hot potmother the mutton, the rolled meat, the green vegetables and some bean curd which prepared all 11 admits in the hot pot to boil

    今天是中國的傳統節日,春節,是中國人一家團聚的日子.今天的天氣格外晴朗,上午,我和我的爸爸媽媽去走親戚.下午又去把奶奶接回來過春節,晚上我們吃的是火鍋.媽媽把準備好的羊肉、肉丸、青菜和一些豆腐都一一放進了火鍋里煮。
  13. Jin chang hotel is the three - star business hotel, with fashion design and high - quality taste, which offer the comfortable satisfied and complete enjoyment to you. rooms adopt the large area light green glass matching with the heavy brown mahogany of moustache, top - grade japanese tot apparatus of bathroom, simple and fashion design. every section of guangdong type famous meat and fish dishes, the name product in jiangxi as well, offer and exchange perfect to you interpersonally

    錦昌大酒店是一家三星級商務酒店,酒店現代時尚的設計,在注重品味的同時,為您提供舒適愜意全身心享受。酒店客房採用大面積潔透清雅的淡綠色玻面搭配著深咖啡色胡桃木,高檔日產tot衛浴用具,流暢著簡潔時尚設計風格。酒店的東海漁港山水魚石相嬉成趣環境中,各款粵式名餚,贛地名品,為您提供完美人際交流。
  14. Located in phase 2 of the hong kong convention and exhibition centre, port cafe s innovative chefs have prepared a tempting array of bbq seafood, meat and vegetables to please your palate, including pacific oysters, fresh prawns, mussels, lobster claws, octopus, red crabs, squids, sea bass fillet, fresh salmon, chicken wings, lamb cutlets, sirloin steak, garlic sausages, pork chops, green zucchini, asparagus, sweet corn and much more

    制多款燒烤海鮮、肉類及蔬菜,如新鮮青口、蝦、蠔、龍蝦爪、八爪魚、紅蟹、魷魚、魚柳、新鮮三文魚、雞翼、羊扒、牛扒、豬扒、腸仔、小胡瓜、蘆荀、粟米等等,源源
  15. The street runs westward, across a great bridge, down a hill and up again, by little shops and meat - markets, past single - storied homes, until suddenly it stops against a wide green lawn

    這條大街向西而去,跨過一座大橋,延伸下坡后又上坡,經過了幾家店鋪和肉市,又越過了幾幢平房,最後在一片開闊的綠草坪前突然到了盡頭。
  16. Carlisle street runs westward, across a great black bridge, down a hill and up again, by little shops and meat - markets, past single - storied homes, until suddenly it stops against a wide green lawn

    卡列斯爾大街往西伸展,越過一座黑色大橋,爬下山崗又爬了上去,經過許多小鋪和肉市,又經過一些平房,然後突然沖著一大片綠色草地中止了。
  17. Chicken, beef, lamb, carrot, green vegetables, grain, vegetable oil, meat product, food fiber, protein necessary for pets, vitamin and minerals. no preservatives added

    雞肉、牛肉、羊肉、胡蘿卜、青菜、谷類、植物油、肉類副產品、膳食纖維、愛寵必需之蛋白質、維生素及礦物質。不含防腐劑。
  18. This test indicated that all the three additives could be regarded as green feed additives in meat duck diet to replace antibiotic

    表明本試驗所用的這幾種添加劑均能作為環保型飼料添加劑取代肉鴨飼糧中的杭生素類藥物添加劑。
  19. The award - winning dishes for poultry : roasted chicken with garlic sauce and seafood crab : deep - fried stuffed crab meat in shell with sauteed crab claws were presented by chef mak wai ming, sous chef of golden bauhinia while the dim sum : steamed shrimp dumplings with a green coat, deep - fried spring rolls with roast duck and preserved vegetables, baked egg tarts, and steamed barbecued pork buns were presented by chef li kam sing, no 1 dim sum cook. as part of its two - year city of life : hong kong is it ! campaign, the hktb organised the best of the best culinary awards to reward the finest of chinese cuisine

    經過第一及第二輪由臥底試食大使多次秘密突擊測試,金紫荊粵菜廳于所參加的三個組別均順利入選決賽,由麥偉明師傅所烹調的金牌蒜香吊燒雞、黃金乾坤蟹及李錦星師傅精心炮製的點心(大會指定參賽點心:蝦餃、叉燒飽、春卷及蛋撻)先奪取金獎,再於十月十六及十七日的第三輪比賽中,各參賽者即場一顯身手,最後麥師傅的金牌蒜香吊燒雞及李師傅的巧手點心榮獲至高榮譽金獎。
  20. Mash the fish meat and pork fat with egg white, soup stock and seasoning to make a fish paste. make 1 4 of the fish paste into a round on an oiled plate, trace long, in the fish paste with the mashed green beans. add the diced sea cucumbers, water chestnuts, minced shrimps to the rest of the fish paste, roll into balls, coat the balls with duck shreds, steam for 10 minutes

    鴨脯切成絲海參荸薺切成丁海米切末,毛豆焯水制茸,加蛋清調勻鱖魚肉,肥肉膘制茸,加蛋清高湯調料攪成魚料,取1 4攤在抹了油的盤子劃成圓形,劃成「無」字,填入豆泥其餘加入海參,荸薺海米拌勻,製成丸子,蘸勻脯絲,蒸10分鐘,將鴨絲丸放缽體內。
分享友人