grenada 中文意思是什麼

grenada 解釋
n. 名詞 格瑞那達〈拉丁美洲〉。

  1. An immigration department spokesman said today january 12 that information had been received that during the period of four months from january 15 to may 15 this year, the following ten caribbean community caricom countries, namely antigua and barbuda, barbados, commonwealth of dominica, grenada, guyana, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago would be treated as a single domestic space where a caricom special visa was required for entry. the arrangement was said to accommodate the special security and other considerations relating to the cricket world cup 2007

    2007年1月12日入境事務處發言人今日(一月十二日)宣布,處方接獲消息,在本年一月十五日至五月十五日的四個月期間,加共體中十國將實行統一特殊簽證。該十個國家為安地卡及巴布達、巴貝多、多米尼克國、格瑞那達、蓋亞那、牙買加、聖基茨和尼維斯、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁斯及千里達托貝哥。
  2. Currently, of the aforesaid ten caricom countries, holders of the hong kong special administrative region hksar passport do not require a visa for visit to the following six countries, namely commonwealth of dominica, jamaica, st kitts and nevis, st lucia, st vincent and the grenadines as well as trinidad and tobago. however, given the introduction of the caricom special visa requirement, they are advised to apply for an appropriate visa if they intend to visit these countries during the specified period. holders of the hksar passport still require a visa for travelling to the other four countries, namely antigua and barbuda, barbados, grenada and guyana

    現時,在上述加共體十國之中,香港特區護照持有人無須持簽證前往以下六國旅遊:多米尼克國、牙買加、聖基茨和尼維斯、聖盧西亞、聖文森特和格林納丁斯及千里達托貝哥。但鑒于統一特殊簽證的實施,香港特區護照持有人于上述期間前往該些國家,須申領合適的簽證。香港特區護照持有人仍須持簽證前往其餘四國:安地卡及巴布達、巴貝多、格瑞那達及蓋亞那。
  3. I served my country in panama, grenada, beirut

    我曾在巴拿馬,格瑞那達及貝魯特服役,
  4. Served tours in panama and grenada. twice divorced

    曾在巴拿馬和格瑞那達服役離婚兩次。
  5. Frank, you were in panama and grenada, right

    Frank ,你曾經到過巴拿馬和格瑞那達,對吧?
  6. Come take a closer look at grenada

    就讓我們來仔細瞧瞧格瑞那達。
  7. All five - second grenada fuses will burn down in three seconds

    所有五秒的手榴彈引線都會在三秒內燒完。
  8. I mean, i might not have served in grenada or panama,

    我的意思是,盡管我沒有在巴拿馬或者格瑞那達服役,
  9. In 1974, the island nation of grenada won independence from britain

    1974年的今天,格瑞那達脫離英國而獨立
  10. In addition, most of grenada s major tourist hotels were badly damaged

    大多數觀光飯店所受的損害也相當慘重。
  11. And panama, and grenada

    還有巴拿馬,格瑞那達。
  12. Independence day grenada

    格瑞那達獨立日
  13. Grenada ' s stadium was destroyed by hurricane ivan in 2004, and some 500 chinese workers helped rebuild the venue in time to host cricket world cup matches in april

    格瑞那達的體育館在2004年毀于伊凡颶風, 500名中國工人及時地重建了體育館,趕在4月的主辦世界盃曲棍球賽之前。
  14. In 1983, a us - led force invaded grenada at the order of president reagan, who said the action was needed to protect us citizens there

    1983年的今天,里根執政美國軍隊入侵格瑞那達,聲稱該行動是為了保護那裡的美國公民之需。
  15. Despite experiencing their island s worst hurricane disaster in almost fifty years, the people of grenada maintained good spirits after the storm

    盡管經歷近半世紀以來最強烈的颶風,格瑞那達人民在暴風雨過后依舊顯得精神奕奕。
  16. During the relief work, the initiates employed a taxi driver and traveled through the three hardest hit areas of grenada, including the beach near marquis island. they stopped to comfort many families whose homes had been completely destroyed, offering them monetary gifts and master s sample booklet in the hope that god s love would bring the victims some comfort and security

    賑災工作進行期間,同修雇請計程車前往三個災情最嚴重的災區,包括馬奎斯島附近海濱,同修沿途下車造訪了許多戶房屋全毀的家庭,並致贈慰問金與師父樣書給他們,希望上帝的愛力能為他們帶來安慰。
  17. With all gate receipts going to host governments, grenada stands to collect substantial revenue from the first world cup in the caribbean as it moves to revive a tourism industry devastated by hurricanes in 2004 and 2005

    所有的比賽門票收入都歸主辦國政府,所以格瑞那達可以從第一次在加勒比地區舉辦的世界盃比賽裏面獲得豐厚的收入,她正在努力恢復被2004和2005年的颶風毀壞的旅遊業。
  18. Applicants are advised to seek information regarding regulations and the processing procedures with the high commission for grenada, before making fixed travel arrangement

    在確定旅行安排之前,建議申請人到高委會咨詢格瑞那達相關的規定與程序。
  19. Upon reaching grenada, ivan intensified into a category 4 storm, with maximum sustained winds of 150 mph 241 kph

    伊凡直撲而來后,即增強為四級暴風,最大風速達每小時150英里相當于每小時241公里。
  20. The day the relief team members left the beautiful island of grenada, their driver, a local grenadian, told them that many people from his community had asked him to convey their gratitude to the supreme master ching hai for her timely help during such a critical time

    在離開這個美麗的島嶼當天,載送我們的當地司機告訴我們,他的社區居民請他代為向清海無上師表達萬分的謝意,感恩她在最緊急的時刻向所有災民伸出援手。
分享友人