high court of justice 中文意思是什麼

high court of justice 解釋
高等法院
  • high : adj 1 高的〈指物,形容人的身高用 tall〉;高處的;高地的。2 高級的,高等的,高位的,重要的。3 高尚...
  • court : n 1 法院,法庭;法官。2 宮廷,朝廷;朝臣;朝見,謁見;御前會議;(公司等的)委員會;董事會;委員...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • justice : n 1 正義,公道;公正,公平。2 正確;妥當,確實。3 正當(理由),合法。4 審判,司法。5 審判員,法...
  1. Friendship with the son and daughter - in - law of an imprisoned supreme court justice afforded me a special pipeline into high - level ghanaian gossip about the alarming psychological condition of the head of state, said alternately to be suffering from delusions of grandeur fed by sycophants or to be reduced to quivering agoraphobia after the attempts on his life

    因與一在獄的最高法院法官的兒子兩夫婦有些交情,從而得知迦納高層傳出的一些小道消息,說是國家元首的心理狀況令人擔憂,有人說他現在總是把那些奉承他的人當成聯邦人員,也有人說他在遭人企圖謀殺之後就得了陌生環境恐怖癥,身子虛到發抖。
  2. County court are primarily civil law courts. the magistrates ' court also deal with certain limited classes of civil cases. the high court of justice the superior civil law court

    郡法院主要是民事法院。治安法庭也審理某些有限類型的民事案件。高等法院就是高級民事法院。
  3. The current pool of judges from other common law jurisdictions is a who s who of the common law world - from britain, two serving law lords, lord nicholls of birkenhead and lord hoffman ; from australia, former chief justice of the high court sir anthony mason and former high court judge sir daryl dawson ; and from new zealand, retired president of the court of appeal and privy councillor, lord cooke of thorndon, and retired court of appeal judge sir edward somers

    名單上現有的一批來自其他普通法適用地區的法官,均是普通法適用國家的著名人士? ?兩名英國在任的上議院高級法官lordnichollsofbirkenhead和lordhoffman ;澳洲前高等法院首席法官siranthonymason和前高等法院法官sirdaryldawson ;紐西蘭已退休的上訴法庭庭長暨樞密院成員lordcookeofthorndon ,以及已退休的上訴法庭法官siredwardsomers 。
  4. The hon mr justice lugar - mawson, of the court of first instance of the high court, after hearing the submission made by the counsel for the appellant, said that immediate imprisonment was to be expected in tax evasion offence, quoting the sentencing guidelines laid down by the court of appeal in a former tax evasion case of mr. ma lai wu

    高等法院原訟法庭法官馬永新于聆聽上訴代表大律師陳詞后,引述上訴庭於前馬禮湖逃稅個案中所發出逃稅罪行應判即時入獄的指引,及表示原審裁判官判刑時已小心考慮辯方所有求情的理據,判刑亦非不恰當及過重,因此駁回有關上訴。
  5. Welcome. i ' m justice strauss of the city high court

    歡迎你們,我是城鎮最高法院的施特勞斯法官
  6. Charles was tried by a high court of justice, found guilty of have levied war against his kingdom and the parliament, condemned to death, and executed on a scaffold outside the banqueting house at whitehall on january 30, 1649

    查爾斯在一級高級法院受審,犯有對王國和議會發動戰爭之罪,被判死刑,並於1649 . 1 . 30在宴會宮窗外的絞刑架上絞死。
  7. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court ( which includes the court of appeal and the court of first instance ), the district court ( which includes the family court ), the lands tribunal, the magistrates courts ( which include the juvenile court ), the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    :香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處及淫褻物品審裁處組成。
  8. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court which includes the court of appeal and the court of first instance, the district court which includes the family court, the lands tribunal, the magistrates courts which include the juvenile court, the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處和淫褻物品審裁處組成。
  9. Actually the chancellor of this university is one of those helping us, your former chief justice of the high court sir anthony mason and the other person is former high court judge sir daryl dawson

    事實上,貴研究所的所長,亦即澳洲最高法院前任首席大法官梅師賢爵士,便是終審法院所邀請的其中一位海外法官,另一位就是澳洲最高法院前任大法官杜偉舜爵士。
  10. The current pool of overseas judges is quite an impressive line - up, including two distinguished australian judges - your former chief justice of the high court sir anthony mason and former high court judge sir daryl dawson

    目前香港法庭的海外法官可算是精英雲集,包括兩位來自澳洲的著名法官,即澳洲最高法院前任首席大法官梅師賢爵士和澳洲最高法院前任大法官杜偉舜爵士。
  11. Until the late 1980 s, access to the supreme court sitting as a high court of justice " standing " had been restricted

    二十世紀八十年代末期之前,向具備高等法院功能的最高法院提出訴訟(興訟資格)是有頗多限制的。
  12. The chief justice appointed a working party in february 2000 to review the civil rules and procedures of high court

    終審法院首席法官於2000年2月成立工作小組,檢討高等法院的民事訴訟規則和程序。
  13. The new chief justice is a youthful 52 - year - old who possesses the combination of high intellect and judicial temperament that could allow him to put his stamp on the court

    新任的首席大法官52歲,年紀輕輕,兼具高超智商和司法品性,有利於其執掌高院。
  14. Upon his return to hong kong in 1953, dr li joined the judiciary and served on various important positions, which include crown counsel, magistrate, and district judge. in 1971, he was appointed a judge of the high court, was elevated to justice of appeal in 1980, and was made vice - president of the court of appeal in 1984

    一九五三年,李博士返港投身司法界,歷任檢察官、裁判司、地方法官等要職,一九七一年升任高等法院按察司;一九八零年晉升上訴庭按察司;其後於一九八四年出任上訴庭副庭長。
  15. This court was referred to as the supreme court sitting as a high court of justice

    這個法院具備最高法院的終審權力,而處理行政投訴時則發揮高等法院的審訊功能。
  16. He served on the high court of australia for 23 years, with the final eight years 1987 to 1995 as chief justice

    他在澳洲最高法院服務了23年,最後8年( 1987至1995年)一直擔任首席法官一職。
  17. He served on the high court of australia for 23 years, with the final eight years ( 1987 to 1995 ) as chief justice

    他在澳洲最高法院服務了23年,最後8年( 1987至1995年)一直擔任首席法官一職。
  18. The chief justice of the court of final appeal and the chief judge of the high court of the hong kong special administrative region shall be chinese citizens who are permanent residents of the region with no right of abode in any foreign country

    香港特別行政區終審法院和高等法院的首席法官,應由在外國無居留權的香港特別行政區永久性居民中的中國公民擔任。
  19. Article 90 the chief justice of the court of final appeal and the chief judge of the high court of the hong kong special administrative region shall be chinese citizens who are permanent residents of the region with no right of abode in any foreign country

    第九十條香港特別行政區終審法院和高等法院的首席法官,應由在外國無居留權的香港特別行政區永久性居民中的中國公民擔任。
  20. The selection committee recommended the name of six persons and among them the honourable president has selected justice sultan hossain khan, a former high court judge as chairman. the two other commissioners are mr. m. maniruzzaman mia, former vice chancellor of dhaka university and mr. maniruddin ahmed, former chairman, securities and exchange commission of bangladesh

    遴選委員會推薦了六名人士,由總統從中選出前高等法院法官sultan hossain khan出任反貪專員,達卡大學前副校長m . maniruzzaman mia先生及孟加拉證券交易委員會前主席maniruddin ahmed先生則出任副專員。
分享友人