humid region 中文意思是什麼

humid region 解釋
潮濕區
  • humid : adj. 濕的,濕氣重的。adv. -ly ,-ness n.
  • region : n. 1. 地方,地域,地帶;地區;行政區,管轄區,區;左近,鄰近;(大氣、海水等的)層,界,境。2. 【解剖學;動物學】(身體的)局部,部位。3. (學問等的)范圍,領域。4. 〈罕用語〉天空。
  1. There is a period of soil contents range from ten to twenty five days over the humid discussed area in summer, and the period is not obvious at the discussed zone of close oasis desert area in summer and winter. ( 2 ) soil temperature exits several periodic variations of different depths ranging from six to twenty four days in heihe region, and nine to thirty days in gaize and shiquanhe region. it also shows that gradient of soil temperature affects on the soil content movement more greatly in summer. ( 3 ) the land surface temperature of yangtze river lower region is retrieved from noaa - ahvrr data

    ( 2 )根據土壤溫濕資料,採用功率譜分析、 pca分析等方法,分析了兩種典型下墊面土壤溫度的時空分佈特徵及其對土壤水分運動的影響,發現研究區土壤溫度除日和年變化周期外還存在6 30天的不同周期;下墊面的非均勻性及其季節變化及溫度梯度變化對土壤水分運動有很大影響,冬季溫度梯度變化對土壤含水量影響大於夏季溫度梯度對上壤含水量變化的影響,且溫度梯度與水分運動方向相反。
  2. Setenaly according to the analyses from selected profiles, we know that, it is cold and dry in this region during the early holocene when east asian winter monsoon ' s influence is obvious, so, it is a transition period from sand deposit to sandy soil deposit, when the layers become thinner gradually from north to south. during middle holocene, it is warm and humid, influenced evidently by east asian summer monsoon, so, it is an obivious pedogenesis, when there are generally well - developped holecene palaeosol ( so ) from north to south, and the pedogenesis in the south is better than that in the north, the soil is also thicker than that of the north. from late holocene to now, the climate changes to be dry and cold, but its changing scope is smaller than that of last glacial period

    2 、就所選剖面分析來看,本區在全新世早期氣候回返,相對較寒冷乾燥,東亞冬季風影響較明顯,此時為沙層堆積向砂質土壤過渡,自北至南堆積的沙粒漸細;全新世中期氣候溫暖濕潤,東亞夏季風影響顯著,此時為明顯的成壤期,表現在自北至南普遍可見發育較好的黑壚土層,且南部的成壤作用比北部好,土壤的厚度也要大;全新世晚期至今,氣候向乾冷方向轉化,但變化幅度遠小於末次冰期。
  3. It is found that the distributions of flood forecasting errors both in humid or semi - humid region approximately obey the law of normal distribution and the method based on pome is effective for calculating the distribution of flood forecasting errors

    結果表明,我國濕潤和半濕潤地區的洪水預報誤差近似服從正態分佈,且採用陽me方法計算洪水預報誤差分佈是可行的。
  4. In the south west county cork and county kerry, there are areas rich in plants that thrive in the mild and humid climate of the region

    在愛爾蘭西南部(科克郡和凱里郡)的一些地方,氣候溫和而濕潤,很多植物在這里生長茂盛。
  5. The southwestern coastal region has a humid mild marine climate

    西南海岸地區有著潮濕溫和的海洋性氣候。
  6. Comparison and study of the biotic characters in the jinggu and longchuan basins in yunnan province show that : ( 1 ) the two basins underwent the developing period, expanding period and shrinking period from early miocene epoch to pliocene epoch ; ( 2 ) the climate in the region was dry in early miocene epoch, warm and humid in middle - late miocene epoch and dry in pliocene period ; ( 3 ) the basins expanding in middle - late miocene epoch formed a semi - deep - lake to deep - lake environment

    通過對雲南景谷盆地及隴川盆地新生代生物群特徵的對比,探討了新生代兩大盆地環境演變:早中新世到上新世為湖盆發展期湖盆擴大萎縮期,氣候為早期的千燥中新世早期的溫暖濕潤中新世中晚期的寒冷陰濕上新世的乾燥,而中新世中晚期湖盆的擴大形成的半深湖深湖環境為油氣的形成提供了有利條件。
  7. Abstract : comparison and study of the biotic characters in the jinggu and longchuan basins in yunnan province show that : ( 1 ) the two basins underwent the developing period, expanding period and shrinking period from early miocene epoch to pliocene epoch ; ( 2 ) the climate in the region was dry in early miocene epoch, warm and humid in middle - late miocene epoch and dry in pliocene period ; ( 3 ) the basins expanding in middle - late miocene epoch formed a semi - deep - lake to deep - lake environment

    文摘:通過對雲南景谷盆地及隴川盆地新生代生物群特徵的對比,探討了新生代兩大盆地環境演變:早中新世到上新世為湖盆發展期湖盆擴大萎縮期,氣候為早期的千燥中新世早期的溫暖濕潤中新世中晚期的寒冷陰濕上新世的乾燥,而中新世中晚期湖盆的擴大形成的半深湖深湖環境為油氣的形成提供了有利條件。
  8. Results of succession cropping demonstration of early mature corn changcheng 12 in chilling and humid region of high - elevation of linxia county

    早熟玉米長城12在臨夏高寒陰濕區的復種示範結果
  9. Hong kong is experiencing exceptional foggy conditions for january. under the influence of a humid maritime airstream coming from the south china sea, it has been generally foggy over the south china coastal region in the past few days. today ( 16 january 2002 ), the visibility inside the victoria harbour as reported by the observatory dropped to 800 metres in the early morning, the lowest on record in january since 1991

    香港少有地在這個一月份遇上有霧的天氣。受到一股來自南海的潮濕海洋氣流所影響,過去數天華南沿岸地區普遍有霧。今天( 2002年1月16日)清晨天文臺錄到在維多利亞港內的能見度祗有800米,是自1991年以來在一月份所錄得的最低記錄。
  10. The weather in east china, hot and humid, is quite different from that in scandinavia region. since the indoor environment is closely related to the outdoor natural condition, many conclusions on displacement ventilation drawn in other countries may not be suitable for applications in china. therefore, it is necessary to study further effect of the existence of water vapor on displacement ventilation and to analyze humidity control problems

    已有的關于置換通風的研究大都是植根于歐美自然氣候條件下進行的,而我國華東大部分處于亞熱帶地區,夏季炎熱潮濕,這和北歐地區乾燥的氣候有很大的差異,有必要進一步研究空氣中水蒸氣含量對置換通風系統的影響以及與系統的濕度控制相關的問題。
  11. A high - yield method to produce cucumber as a green food in solar - greenhouse in chilling and humid region of high - elevation

    高寒陰濕區日光溫室黃瓜高產無公害栽培技術
分享友人