impair 中文意思是什麼

音標 [im'pɛə]
impair 解釋
vt. 及物動詞 1. 損害,損傷。
2. 減少,削弱。
n. 名詞 -ment
  1. Certain herbs and drugs of abuse may impair thermoregulation ( e. g. anticholinergics in the datura species ) or increase metabolic heat production ( e. g

    某些草藥或濫用藥物都會影響正常的體溫調節(例如曼陀羅類植物中的抗膽
  2. The author's half drunken state did not in the least impair his eminence in my eyes.

    在我的眼裡,這位作家的醺醺醉態絲毫無損他的高尚。
  3. Any monitoring or inspection conducted by the hirer may not impair the normal work of the hiree

    定作人不得因監督檢驗妨礙承攬人的正常工作。
  4. Hughes next set to work to find a disarmament formula that would neither impair american security nor threaten the security of japan and britain.

    接著休斯著手尋求一個既不損害美國安全、又不威脅日本和英國安全的裁軍方案。
  5. It can not impair the intellectual vigor of the young.

    這不能磨滅青年人思想活力。
  6. Deliberate radiation or reradiation of electromagnetic waves so as to impair the usefulness of a specific segment of the radio spectrum that is being used by the enemy for communication or radar

    人為地輻射或反向輻射電磁波,使一段特定的無線電波譜的可用性削弱,而這一波譜段是由敵人的通訊或雷達所使用。
  7. The 135 series of internal combustion engine unit are used as the major power devices for our national signal corps. once fault occurs, it will impair the communication between armies, resulting in potential grievous losses

    =作為我國陸軍通信兵種主要動力設備的135系列內燃機組,一旦發生故障將嚴重影響我軍的通信聯絡,造成不可估量的重大損失。
  8. Exposures to high concentrations of co impair the function of the heart, brain, and exercising skeletal muscles by compromising transport and delivery.

    暴露于高濃度的一氧化碳之下,由於損害了氧的運輸與傳遞,心臟、腦和運動骨胳肌肉的功能受到損害。
  9. Evaporation ducts, or tropospheric ducts in general, can guide radio waves to distances far beyond the horizon with less attenuation, and then severely impair some certain radio wave system

    以蒸發波導為代表的對流層大氣波導傳播,可使電波在較小的衰減下沿波導傳播得很遠,從而嚴重影響合適的無線電系統。
  10. It can impair a person s ability to walk unassisted and may cause prolonged or permanent disability or even death

    會影響獨立行走的能力,且可能造成長期或永久性的失能,或甚至導致死亡。
  11. " we want to drive home the message that just one glass of beer can make motorists exceed the legal limit, seriously impair their ability to drive and endanger their own lives as well as those of other road users, " said mr whyte

    白韋倫說:我們希望提醒駕駛人士,即使飲用一杯啤酒也會導致體內酒精含量超過法定限制,這將嚴重影響他們的駕駛能力,甚至危及自身和其他道路使用者的安全。
  12. A recurrence of such an oversight could impair our amicable relations

    這樣的疏忽倘若再發生,可能有損雙方的友好貿易關系。
  13. Some scientists say noise from all the boat traffic may impair a whale ' s sonar ability as much as 95 percent

    一些科學家認為船隻熙攘來往的噪音會干擾破壞鯨魚95的聲納定位能力。
  14. Some scientists say noise from all the boat traffic may impair a whale ' s sonar ability as much as 95 percent. the whales need sonar to find food

    一些科學家認為船隻熙攘來往的噪音會干擾破壞鯨魚95的聲納定位能力。而鯨魚就是靠這種能力來尋找食物的。
  15. Because it causes severe impair, involves many victims, and has great difficulty in recognizing the infringer, the victims cannot claim enough damage compensation in the traditional civil remedy system and administrative remedy system

    由於其造成的損害重大,受害者眾且侵權人認定難度高,使傳統民事救濟和行政救濟難以充分地救濟受害人。
  16. The article 14 of anti - unfair competition act says, " operators should not make - up or spread false facts to impair other competitors " credit and report.

    我國《反不正當競爭法》第14條規定: 「經營者不得捏造、散布虛偽事實,損害競爭對手的商業信譽、商品聲譽。 」
  17. Clause 9 where as set forth in paragraph 2 of article 44 of the contract law, the relevant law or administration regulation provides that the effectiveness of a certain contract is subject to completion of the relevant approval procedure, or the relevant approval and registration procedures, if before completion of court debate by the parties in the trial of first instance, the parties still fail to carry out the relevant approval procedure, or approval and registration procedures, as the case may be, the people ' s court shall rule that the contract has not yet taken effect ; if the relevant law or administration regulation requires that a certain contract be registered without subjecting its effectiveness to such registration, then failure to effect registration shall not impair the effectiveness of the contract, provided that such failure constitutes an impediment to the conveyance of title to, or such other real right in, the subject matter of the contract

    第九條依照合同法第四十四條第二款的規定,法律、行政法規規定合同應當辦理批準手續,或者辦理批準、登記等手續才生效,在一審法庭辯論終結前當事人仍未辦理批準手續的,或者仍未辦理批準、登記等手續的,人民法院應當認定該合同未生效;法律、行政法規規定合同應當辦理登記手續,但未規定登記後生效的,當事人未辦理登記手續不影響合同的效力,合同標的物所有權及其他物權不能轉移。
  18. Nobody may make use of religion to engage in activities that disrupt public order, impair the health of citize or interfere with the educational system of the state

    任何人不得利用宗教進行破壞社會秩序、損害公民身體健康、妨礙國家教育制度的活動。
  19. No one may make use of religion to engage in activities that disrupt public order, impair the health of citizens or interfere with the educational system of the state

    任何人不得利用宗教進行破壞社會秩序損害公民身體健康妨礙國家教育制度的活動。
  20. Nobody may make use of religion to engage in activities that disrupt public order, impair the health of citizens or interfere with the educational system of the state

    任何人不得利用宗教進行破壞社會秩序、損害公民身體健康、妨礙國家教育制度的活動。
分享友人