imprudence 中文意思是什麼

imprudence 解釋
n. 名詞 1. 輕率,魯莽。
2. 輕率[魯莽]的行為[言論]。

  1. Some dim ideas of imprudence or impropriety in the measure seemed to embarrass him considerably.

    他模模糊糊意識到這一行動似乎有點不正常,不謹慎,因而感到進退兩難。
  2. I suspect some imprudence of mr. franklin's on the continent.

    我疑心是弗半克林先生在歐洲大陸的時候,有什麼不檢點的行為。
  3. Here, sir, is the letter of his mother, which will serve to convince you of her imprudence.

    先生,這就是他母親的信,你一讀就可以相信他母親的輕率行為。
  4. I see the imprudence of it

    我看出了這件事很莽撞。
  5. I hinted at his imprudence

    我暗示了他的不謹慎。
  6. I hinted at his imprudence, his folly, but he did not take my hint

    我暗示他的輕率,他的愚蠢,但他沒有覺察我的暗示。
  7. It ' s my imprudence that make the ink bottle overturn and flow to the table

    我不小心撞翻了墨水瓶,墨水潑了一桌子。
  8. 4 nines = usury ; 3 nines imprudence ; 2 nines = a small profit

    4張翻倒的九=高利貸; 3張翻倒的九=輕率; 2張翻倒的九=小利潤。
  9. Imprudence or thoughtlessness in money matters would be unpardonable in me.

    我要是在銀錢問題上粗心大意,那是不可原諒的。 」
  10. According to the status quo accredited point of view, concerning the man ' s actus reus and mens rea, his conduct is neither justifiable homicide, nor unpremeditated manslaughter ( negligence or imprudence ), nor mayhem, nor tort, but indirect intentional homicide

    根據目前的通說,考慮到該男子的犯罪客觀方面和犯罪主觀方面,他的行為既不是特別防衛,也不是過失致人死亡(包括疏忽大意的過失和過于自信的過失) ,也不是故意傷害,更不是民事侵權行為,而是間接故意殺人。
  11. A man of honour could not have doubted the intention, but mr. darcy chose to doubt it - or to treat it as a merely conditional recommendation, and to assert that i had forfeited all claim to it by extravagance, imprudence, in short any thing or nothing

    照說,一個要面子的人是不會懷疑先人的意圖的可是達西先生偏偏要懷疑,或者說,他認為遺囑上也只是說明有條件地提拔我,他硬要說我浪費和荒唐,因此要取消我一切的權利。
  12. When the engagement was for home, some of the officers always made part of it, of which officers mr. wickham was sure to be one ; and on these occasions, mrs. gardiner, rendered suspicious by elizabeth s warm commendation of him, narrowly observed them both. without supposing them, from what she saw, to be very seriously in love, their preference of each other was plain enough to make her a little uneasy ; and she resolved to speak to elizabeth on the subject before she left hertfordshire, and represent to her the imprudence of encouraging such an attachment

    在這種場合下,伊麗莎白總是熱烈地贊揚韋翰先生,使利嘉丁納太太起了疑心,仔細注意起他們兩人來,從她親眼看到的情形來說,她並不以為他們倆真正地愛上了,不過相互之間顯然已經發生了好感,這叫她很是不安,她決定在離開哈福郡以前,要把這件事和伊麗莎白談個明白,並且要解釋給她聽,讓這樣的關系發展下去,實在太莽撞。
  13. Mr brown ' s imprudence has left his chancellor, alistair darling, with little scope to provide a fiscal boost

    企業將不會願意在一個正在變弱的經濟體內投資,而且無論如何會被緊縮的信貸所限制。
分享友人