inhuman treatment 中文意思是什麼

inhuman treatment 解釋
不人道的待遇
  • inhuman : adj. 1. 非人的,不近人情的。2. 殘忍的,野蠻的,無人性的。adv. -ly
  • treatment : n 待遇;作業;處理,處置;討論,論述;【醫學】治療,療法;(種子的)消毒(處理)。 preferential t...
  1. President bush ' s issued an executive order prohibiting cruel and inhuman treatment of terror suspects

    布希總統公布執行禁令,禁止對恐怖活動的疑犯殘酷及不人道的對待。
  2. People are frequently arrested without warrant and held incommunicado ; torture and other cruel, inhuman and degrading treatment are common, especially during interrogation and in custody awaiting trial

    刑求、其他殘忍、非人性和污辱的對待是司空見慣,特別是在問案或待審時的監禁期間。
  3. The inhuman treatment of chinese women is well known

    中國婦女受到非人的待遇是世所共知的。
  4. The inhuman treatment of mental patients shocked the public

    殘酷虐待精神病人的行為使公眾震驚。
  5. Torture, cruel or inhuman treatment or punishment is never justified or defensible as a matter of law. nor is it a defence to say : i was ordered to

    在任何情況下,法律都不容許酷刑殘忍或不人道的待遇或懲罰,亦不容許用我是受命而做的作為辯護的理由。
  6. And though he did find evidence of isolated cases of rape, inhuman treatment and “ wilful killing ” of civilians, they were not sufficiently widespread to meet the threshold of gravity required

    最後,他的確發現數起個案針對平民的強奸、非人道待遇和「故意謀殺」並找到證據,但這些情況並未蔓延到需要給予嚴重關注的地步。
  7. While the caning punishment meted out to this young delinquent by the court was applauded by many americans, some media there, nonetheless, called it barbaric and compared it with the inhuman treatment of black american slaves by the white american plantation owners

    許多美國人贊成法庭判處的鞭打刑罰,一些美國媒體卻形容這是野蠻的行為,把事件和美國黑人奴隸被白人農場主人殘酷對待相提並論。
  8. The declaration states that any act of torture or other cruel inhuman or degrading treatment or punishment is an offence to human dignity.

    宣言聲明任何酷刑或其他殘忍的,非人道的或侮辱人格的待遇或刑罰都是對人類尊嚴的一種侵犯。
  9. In addition to the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, attention is being given by the united nations to such other human rights questions.

    除了關于酷刑和其它殘忍的、非人道的或侮辱人格的待遇問題外,聯合國也注意其他人權問題。
  10. Amnesty international recognises the right and responsibility of governments to bring to justice those suspected of recognizably criminal offences, but is unconditionally opposed to the death penalty in all cases as the ultimate cruel, inhuman and degrading treatment, and violation of the right to life

    國際特赦組織可以認同,政府有責任,也有權利將觸犯法紀的人繩之以法,但是堅決反對死刑的執行,因為死刑是極為慘忍、不人道及卑鄙的懲罰,而且侵犯生命權。
  11. Convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment united nations

    禁止酷刑和其它殘忍不人道或有辱人格的待遇或處罰公約
  12. No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

    任何人不得加以酷刑,或施以殘忍的不人道的或侮辱性的待遇或刑罰。
  13. The convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment is applicable to hong kong

    酷刑聲請《禁止酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰公約》適用於香港。
  14. In 1988 china formally acceded to the convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

    中國於1988年正式加入了《禁止酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰公約》 。
  15. Convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, new york, 10. 12. 1984

    1984年12月10日在紐約經聯合國大會通過的《禁止酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰公約》
  16. Assessing claims made under the " convention against torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment "

    就有關根據《禁止酷刑和其他殘忍、不人道或有辱人格的待遇或處罰公約》提出的聲稱作出評審。
  17. No one may be removed, expelled or extradited to a state where there is a serious risk that he or she would be subjected to the death penalty, torture or other inhuman or degrading treatment or punishment

    任何人均不得被移居、驅逐或引渡至一將使其遭受死刑、酷刑與其他非人道與羞辱待遇與懲罰之嚴重危險之國家。
分享友人