intellectual property legal affairs 中文意思是什麼

intellectual property legal affairs 解釋
知識產權法務處
  • intellectual : adj 1 智力的,理智的。2 用腦筋的,需智力的。3 理性的,憑理智行事的,打動別人理智的。n 知識分子。 ...
  • property : n. 1. 財產;資產;所有物;所有地,地產;所有,所有權。2. 性質,特徵,屬性,特性;【邏輯學】非本質特性。3. 〈pl. 〉 【戲劇】道具;〈英國〉服裝。
  • legal : adj. 1. 法律(上)的。2. 法定的,合法的,正當的。3. 【宗教】按照摩西律法的。n. 1. 法定權利。2. 依法必須登報的聲明。3. 〈pl. 〉 儲蓄銀行[信託公司]可以用來投資的證券。
  • affairs : 經濟部
  1. Along with the development of international economy, science and technology and cultural exchanges but under the enviroment of internet, the civil legal relation with factor concerning foreign affairs increases in a large amount between each country, the enhancement of international protection of intellectual property makes the conflict of intellectual property right become a kind of objective fact

    但是隨著國際經濟、科技和文化交流的發展,特別是在internet環境下,各個國家之間具有涉外因素的民事法律關系大量地增加,知識產權的國際保護的加強使得知識產權沖突成了一種客觀事實。
  2. In a bid to support the specialized campaign, from mid october to the first half of november last year, the ipr protection working group organized 6 teams composed of staff from the ministry of public security, ministry of supervision, the press and publications administration ( national copyright office ), state intellectual property office, office of legal affairs of the state council, supreme people ' s court and supreme people ' s procuratorate and sent them to 12 provinces including hebei, shanxi, zhejiang, fujian, shandong, henan, hunan, guangdong, sichuan, yunnan, gansu and ningxia for focused supervision and inspection, in the name of state council supervising and inspecting team

    為了配合這次專項活動,去年10月中旬到11月上旬,由保護知識產權工作組牽頭組織,公安部、監察部、新聞出版總署(國家版權局) 、知識產權局、法制辦及高法院、高檢院派人參加,分6個組,以國務院督查組的名義,分別到河北、山西、浙江、福建、山東、河南、湖南、廣東、四川、雲南、甘肅和寧夏等12個省、自治區進行了重點督查。
  3. In the meantime of its expansion, the firm has devoted itself to the specialization of legal services and has set up seven main departments : real estate, banking and securities, foreign - related affairs, litigation and arbitration, corporate, maritime, and intellectual property rights

    本所順應法律服務專業化發展的趨勢,在所內設立以下專業法律服務部門:房地產部國際經貿部公司事務部訴訟仲裁部金融證券部知識產權海事海商部等。
  4. Legal affairs related to patent right, trademark right, copyright and technology secret ; technologic trade and technical transfer ; agency for litrgation and arbitration of cases related to intellectual property right

    專利權、商標權、版權和技術秘密的法律事務部;技術貿易和技術轉讓;代理知識產權案件的訴訟和仲裁。
  5. Legal affairs related to patent right, trademark right, copyright and technology secret ; technologic trade and technical transfer ; agency for litigation and arbitration of cases related to intellectual property right

    專利權、商標權、版權和技術秘密的法律事務;技術貿易和技術轉讓;代理知識產權案件的訴訟和仲裁。
  6. Specialize in foreign related legal service including litigation, international trade, corporate practices, foreign investment, securities and finance, overseas list, disputes of shares, m & a, intellectual property protection, company legal affairs, foreign tax law, labor law, foreign finance law, legal counsel, foreign marriage, foreign real estate practices and professional legal translation

    專業提供涉外法律服務,包括涉外訴訟、國際貿易、公司法務、外商投資、證券金融、海外上市、股權糾紛、收購兼并、知識產權、涉外稅收、勞動法、涉外金融、法律顧問、涉外婚姻、刑事辯護、涉外房地產法律事務建築工程以及法律中英文翻譯等。
  7. William liu has experience in the following areas : analyses and investigations regarding access to foreign investment ; incorporation, variation and dissolution of foreign - invested enterprises, their branches, subsidiaries and representative offices ; variation and m & a of foreign - invested enterprises ; daily operational affairs of foreign - invested enterprises ; intellectual property ; employment law and related litigation ; negotiations and tax arrangements ; drafting and reviewing of various projects and agreements ; drafting of various legal documentation ; and other civil processes

    他的主要業務領域包括:外商投資市場準入的分析研究,外商投資企業、分支機構以及外國企業代表機構的設立、變更和終止,外商投資企業的變更和重組,外商投資企業的日常經營事務,知識產權事務,勞動事務及糾紛解決,稅務籌劃,以及各類項目和合同談判、起草和審閱,各類法律文件起草,民事訴訟等。
  8. Considering the improvement of attorney s services, baiyulan also holds various seminars, sends staff for legal training, and lectures on laws and policies. baiyulan has established a comprehensive system of legal services by insisting on the principal of divided task and cooperated work, and oriented in the areas of general litigation, company affairs, investment, international trade, finance, intellectual property, real estate, foreign - related and non - litigation legal services

    此外,白玉蘭還注重不斷提高從業律師的業務素質,經常舉行各種形式的專業研討會,並選派人員參加各類法律及商務培訓,著重培養既熟悉公司商務運作,又精通法律知識的復合型專業人才,並為客戶提供各項政策法規的講解和相應的企業策略。
  9. The law firm have the real estate department, the arbitration law department, the company law department, the intellectual property rights department, the workman source affairs department, the contract law department, the criminal law department, international legal affairs department, the transportation damage compensate law department, the aviation law department, the marital family law department, the medical dispute law department

    設有建築房地產事務部、仲裁法律事務部、公司法律事務部、知識產權事務部、勞動人事事務部、合同法律事務部、刑事法律事務部、涉外法律事務部、交通人身損害賠償法律事務部、航空法律事務部、婚姻家庭法律事務部、醫療糾紛法律事務部。
  10. Has acted as a annual retainer and provided overall legal service for several enterprises, including resolving internal and external legal affairs, providing annual retaining service, answering legal enquiries, presenting legal instruments, and etc. in a world of technology, brands and information, intellectual property rights may be a company s most valuable assets. it is becoming ever more important to protect and manage these assets well

    此外,白玉蘭還注重不斷提高從業律師的業務素質,經常舉行各種形式的專業研討會,並選派人員參加各類法律及商務培訓,著重培養既熟悉公司商務運作,又精通法律知識的復合型專業人才,並為客戶提供各項政策法規的講解和相應的企業策略。
  11. He is also expertise in legal affairs relevant to industries such as intellectual property, layout - design of integrated circuits, computer software, world - wide - web, medical equipment, drugs, blood centers, biotic production, commerce, telecommunication, public utility, broadcasting and film, real estate development, automobile production and sale, transportation, energy resources, coal mine, agriculture, ocean fishery

    對知識產權法律業務、電子、集成電路布圖設計、計算機軟體、網際網路、醫療衛生、醫療器械、藥品、血站、生物製品、商業、電信業、公用事業、廣播電影業、房地產開發、汽車製造和銷售、交通、能源、煤炭、農業、遠洋漁業等行業的法律專業領域具有較豐富的專業經驗及較強的實務操作能力。
分享友人