law of the lord 中文意思是什麼

law of the lord 解釋
神律
  • law : n 勞〈姓氏〉。n 1 法律,法令;法典。2 法學;訴訟;司法界;律師(界),律師職務。3 (事物或科學的...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • lord : n 1 君主。2 封建主,領主;貴族;地主。3 〈英國〉勛爵〈對某些貴族或高級官員的尊稱〉。4 主〈指上帝...
  1. This is the law of the nazarite who hath vowed, and of his offering unto the lord for his separation, beside that that his hand shall get : according to the vow which he vowed, so he must do after the law of his separation

    民6 : 21許願的拿細耳人為離俗所獻的供物、和他以外所能得的獻給耶和華、就有這條例他怎樣許願就當照離俗的條例行。
  2. Blessed are the undefiled in the way , who walk in the law of the lord

    1行為完全,遵行耶和華律法的,這人便為有福。
  3. And when they had finished all things according to the law of the lord, they returned into galilee, to their own city, nazareth

    39約瑟和馬利亞,照主的律法辦完了一切的事,就回加利利,到自己的城拿撒勒去了。
  4. Lk. 2 : 39 and when they had finished all things according to the law of the lord, they returned into galilee, to their own city, nazareth

    路二39約瑟和馬利亞,照主的律法辦完了一切的事,就回加利利,到自己的城拿撒勒去了。
  5. And this is the law of the meat offering : the sons of aaron shall offer it before the lord, before the altar

    14素祭的條例乃是這樣,亞倫的子孫要在壇前把這祭獻在耶和華面前。
  6. Only the lord give thee wisdom and understanding , and give thee charge concerning israel , that thou mayest keep the law of the lord thy god

    11但願耶和華賜你聰明智慧,好治理以色列國,遵行耶和華你神的律法。
  7. " only the lord give you discretion and understanding, and give you charge over israel, so that you may keep the law of the lord your god

    代上22 : 11但願耶和華賜你聰明智慧、好治理以色列國、遵行耶和華你神的律法。
  8. How is it that you say, we are wise and the law of the lord is with us ? but see, the false pen of the scribes has made it false

    8你們怎麼說、我們有智慧、耶和華的律法在我們這里看哪、文士的假筆舞弄虛假。
  9. How can you say, " we are wise, for we have the law of the lord, " when actually the lying pen of the scribes has handled it falsely

    8你們怎麼說,我們有智慧,耶和華的律法在我們這里。看哪,文士的假筆舞弄虛假。
  10. ' ' how can you say, ' we are wise, for we have the law of the lord, ' when actually the lying pen of the scribes has handled it falsely

    8 [和合]你們怎麼說: 『我們有智12慧,耶和華的律法在我們這里。 』看哪!文士的假筆舞弄虛假。
  11. And to make an offering, as it is ordered in the law of the lord, of two doves or other young birds

    又要照主的律法上所說、或用一對班鳩、或用兩只雛鴿獻祭。
  12. And to offer a sacrifice according to that which is said in the law of the lord, a pair of turtledoves, or two young pigeons

    路2 : 24又要照主的律法上所說、或用一對班鳩、或用兩只雛鴿獻祭。
  13. " this is a requirement of the law that the lord has commanded : tell the israelites to bring you a red heifer without defect or blemish and that has never been under a yoke

    2耶和華命定律法中的一條律例、乃是這樣說、你要吩咐以色列人、把一隻沒有殘疾、未曾負軛、純紅的母牛、牽到你這里來。
  14. " this is the statute of the law which the lord has commanded, saying, ' speak to the sons of israel that they bring you an unblemished red heifer in which is no defect and on which a yoke has never been placed

    民19 : 2耶和華命定律法中的一條律例、乃是這樣說、你要吩咐以色列人、把一隻沒有殘疾、未曾負軛、純紅的母牛、牽到你這里來。
  15. [ niv ] ' this is a requirement of the law that the lord has commanded : tell the israelites to bring you a red heifer without defect or blemish and that has never been under a yoke

    「耶和華所定的律法是這樣說:你要吩咐以色列人,把一頭完全、沒有殘疾、未曾負過軛的紅母牛,牽到你這里來。
  16. And to give a sacrifice according to what is said in the law of the lord : a pair of turtledoves or two young doves

    24又要照主律法上所說的,獻上祭物,就是一對斑鳩或兩只雛鴿。
  17. Lk. 2 : 24 and to give a sacrifice according to what is said in the law of the lord : a pair of turtledoves or two young doves

    路二24又要照主律法上所說的,獻上祭物,就是一對斑鳩或兩只雛鴿。
  18. But take diligent heed to do the commandment and the law, which moses the servant of the lord charged you, to love the lord your god, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul

    書22 : 5隻要切切的謹慎遵行耶和華僕人摩西所吩咐你們的誡命律法愛耶和華你們的神行他一切的道守他的誡命專靠他、盡心盡性事奉他。
  19. Truly, the stork in the heavens is conscious of her fixed times ; the dove and the swallow and the crane keep to the times of their coming ; but my people have no knowledge of the law of the lord

    7空中的鸛鳥、知道來去的定期斑鳩燕子與白鶴、也守候當來的時令我的百姓、卻不知道耶和華的法則。
  20. Just as it is written in the law of moses, all this disaster has come upon us, yet we have not sought the favor of the lord our god by turning from our sins and giving attention to your truth

    13這一切災禍臨到我們身上、是照摩西律法上所寫的、我們卻沒有求耶和華我們神的恩典、使我們回頭離開罪孽、明白你的真理。
分享友人