lawyer affairs 中文意思是什麼

lawyer affairs 解釋
律師實務
  1. Lawyer kang started her career at jiangsu bo ai xing law firm from 2002, being good at dealing with the legal affairs of foreign trade, economy and criminal

    2002年開始在江蘇博愛星律師事務所從業,擅長外貿,經濟,刑事方面的法律事務。
  2. Lawyer xu ( partner ), bachelor degree in law, is experienced in dealing with the legal affairs involving real estate and company laws, who is also the main partner of jiangsu bo ai xing law firm

    法學本科,擅長處理房地產、公司等方面的法律事務,有多年從事法律服務的經驗,是江蘇博愛星律師事務所的主要合伙人之一。
  3. Article 27 a lawyer acting as an agent in litigation or non - litigation legal affairs shall, within the limits of entrustment, protect the lawful rights and interests of the entrusting party

    第二十七條律師擔任訴訟法律事務代理人或者非訴訟法律事務代理人的,應當在受委託的權限內,維護委託人的合法權益。
  4. Theresa mo plays successful lawyer mary cheung who leads her friends marsha yuan, josie ho, and gia lin to revenge against their unfaithful men by having extra - marital affairs themselves. as first time cheaters, they of course run into a lot of troubles. at the same time, mary s husband tin eric tsang and his infidelity outing buddies jordan chan, cheung tat ming, wong yau nam sense something fishy about the ladies whereabouts lately

    戲里戲外,聶文看見孫納與見東的眼神接觸,想到也許他跟孫納之間,從來沒有出現過愛情,一切都是出於利益,她想他捧紅她,而捧紅她之後,孫納又要借用她的名氣,湊巧的是,他即將導演的歌舞片正跟現實中他們三人的關系一模一樣,電影就如現實,上映著同一個故事
  5. Now, being the chief lawyer and president of the board of partners, he is also the consultant on legality affairs of guangzhou political consultative conference, guangzhou law society and youth law of society, arbitrator of guangzhou arbitration committee, as well as the member of its panel of experts

    擔任多家政府部門法律顧問及境外銀行和跨國公司中國法律事務的常年法律顧問,在大陸、粵、港、澳商界享有相當的知名度,自90年代初開始率先?大型房地?業務提供集團式法律服務,經年累積?廣州市引進大量的資金, ?投資者及其他當事人提供豐富的房地?開拓、融資安排、防患風險、化解糾紛及訴訟、仲裁代理服務。
  6. The lawyer holds the position of company counsel, should according to the lawyer office and invite just talk things over sign " retain counsel contract " in working limits of the regulation and duty, have the following job lawfully, safeguard the legitimate rights and interests that invites a person : ( one ) solve legal inquiry ; ( 2 ) suggest to invite square managemant decision to offer legal basis and legislation ; ( 3 ) draft, examine and revise invite copy clerk of square contract etc law ; ( 4 ) enter negotiation job ; ( 5 ) the representative enters mediation, arbitration and litigant activity ; ( 6 ) entrust general affairs of law of conduction blame lawsuit ; ( 7 ) provide information of law law plan, publicize and popularize legal common sense

    律師擔任企業法律顧問的,應根據律師事務所與聘請方協商簽訂的《聘請法律顧問合同》中規定的工作范圍和職責,依法進行以下工作,維護聘請人的合法權益: (一)解答法律詢問; (二)為聘請方的經營決策提供法律依據和法律建議; (三)草擬、審查和修改聘請方的合同及其他法律文書; (四)參加談判工作; (五)代理參加調解、仲裁和訴訟活動; (六)委託辦理非訴訟法律事務; (七)提供法律法規信息,宣傳和普及法律常識。
  7. In the last two decades, lawyer liu has been employed legal counsel of quite a number of groups and joint ventures, expert at representation, familiar and experienced with economic disputes, in particular in contracts of construction engineering, international trade, commercial investment, foreign - related civil affairs, hi - tech development and ipr

    二十多年來,劉律師歷任多家企業集團和三資企業的法律顧問,擅長代理經濟糾紛案件,特別在建築工程承包、國際貿易、商務投資、涉外民事、高新技術開發和知識產權等案件方面,駕輕就熟,實踐經驗豐富。
  8. Lawyer huang was graduated from nanjing university of finance & economics, bachelor degree in law. he is mainly dealing with the civil and commercial affairs, traffic accidents and labor disputes, etc

    畢業于南京財經大學,法學學士學位。 2006年開始在江蘇博愛星律師事務所從業,主要辦理民商,交通,經濟,勞動,損害賠償等方面的法律事務。具有一定的英語交流能力。
  9. We also believe that being a lawyer as a consultant should help clients to avoid risks to obtain maximum benefits by discovering, evaluating and designing relevant legal affairs. it has been understood the business market is complex

    我們也相信,律師身為法律顧問的角色,應該是預防重於治療,也就是說,在具體事務發展之初,律師應能協助發現評估及設計相關法律機制,以幫助客戶趨避風險而謀求最大利益。
  10. A lawyer ' s conduct should conform to the requirements of the law, both in professional service to clients and in the lawyer ' s business and personal affairs

    無論是為客戶提供法律服務,還是從事商業活動和私人事務時,律師的行為都應當符合法律的要求。
  11. Article 33 a lawyer shall keep confidential secrets of the state and commercial secrets of the parties concerned that he comes to know during his practice activities and shall not divulge the private affairs of the parties concerned

    第三十三條律師應當保守在執業活動中知悉的國家秘密和當事人的商業秘密,不得泄露當事人的隱私。
  12. Article 33 a lawyer shall keep confidential secrets of the state and commercial secrets of the parties concerned that he comes to know during the practice activities and shall not divulge the private affairs of the parties concerned

    第三十三條律師應當保守在執業活動中知悉的國家秘密和當事人的商業秘密,不得泄露當事人的隱私。
  13. Four - year work experience with a foreign trade dealer has made lawyer cui a master of corporate affairs, in particular various import & export transactions and cargo shipping business

    由於在外貿公司從事了四年進出口業務,崔律師擅長公司事務,尤其是各類進出口公司和貨運代理公司業務。
分享友人