legal affairs 中文意思是什麼

legal affairs 解釋
法律事務
  • legal : adj. 1. 法律(上)的。2. 法定的,合法的,正當的。3. 【宗教】按照摩西律法的。n. 1. 法定權利。2. 依法必須登報的聲明。3. 〈pl. 〉 儲蓄銀行[信託公司]可以用來投資的證券。
  • affairs : 經濟部
  1. Units of legal affairs : procurator, amanuensis, forensic physician, inspector, bailiff, investigator, rectification personnel, and guard

    四法務單位:檢察官、書記官、法醫師、檢驗員、法警、調查人員、矯正人員及駐衛警。
  2. Legal affairs on real estate : participate in the design and selection on the real estate investment planning ; participate in the establishment of real estate company ; act as the legal adviser of the real estate company ; assist conducting the transfer out, assignment and mortgage of the right to use the land ; participate in the assignment of real estate project ; participate in the pre - sell, marketing of the real estate, mortgage loan, building leasing ; supply the legal services on real property management

    房地產法律業務:參與房地產投資方案的設計和選擇,參與房地產項目公司的設立,擔任房地產公司的法律顧問,協助辦理土地使用權的出讓、轉讓和抵押,參與房地產項目的轉讓,參與房地產預售、銷售、抵押擔保貸款、樓宇租賃,提供物業管理法律服務。
  3. Or disadvantageous to your legal affairs,

    或者對你造成誹謗
  4. On the party committee ' s leadership and supervision over politico - legal affairs

    論黨委對政法工作的領導與監督
  5. Lawyer kang started her career at jiangsu bo ai xing law firm from 2002, being good at dealing with the legal affairs of foreign trade, economy and criminal

    2002年開始在江蘇博愛星律師事務所從業,擅長外貿,經濟,刑事方面的法律事務。
  6. Lawyer xu ( partner ), bachelor degree in law, is experienced in dealing with the legal affairs involving real estate and company laws, who is also the main partner of jiangsu bo ai xing law firm

    法學本科,擅長處理房地產、公司等方面的法律事務,有多年從事法律服務的經驗,是江蘇博愛星律師事務所的主要合伙人之一。
  7. Article 27 a lawyer acting as an agent in litigation or non - litigation legal affairs shall, within the limits of entrustment, protect the lawful rights and interests of the entrusting party

    第二十七條律師擔任訴訟法律事務代理人或者非訴訟法律事務代理人的,應當在受委託的權限內,維護委託人的合法權益。
  8. Committee for social and legal affairs

    社會和法制委員會
  9. Lawyers : are legal workers who are employed full ? time by legal co unseling firms to act as legal advisres, agents in criminal or civil lawsuits, or defenders in criminal lawsuits, or to handle non ? litigious legal affairs, to adv ise on matters of law or to write legal papers for others. both full ? time and parttime lawyers are included

    律師:指受聘參加法律顧問處工作,提任法律顧問、刑(民)事代理人、刑事辯護人、辦理非訴訟事件、解答法律詢問、代定法律事務文書等主要從事律師業務的專職法律工作者和兼職律師。
  10. Legal services on civil and commercial matters : draft and exam the contracts on domestic civil and commercial matters ; international product commercial contract ; international completeof equipments and technical contract ; international engineering contract and international bidding contract, and other legal affairs

    民商法律業務:國內民商事合同、國際產品貿易合同、國際成套設備和技術合同、國際工程承包合同和國際招投標合同的製作、審查等法律事務。
  11. Legal services on civil and commercial matters : draft and exam the contracts on domestic civil and commercial matters ; international product commercial contract ; international complete set of equipments and technical contract ; international engineering contract and international bidding contract, and other legal affairs

    民商法律業務:國內民商事合同、國際產品貿易合同、國際成套設備和技術合同、國際工程承包合同和國際招投標合同的製作、審查等法律事務。
  12. Legal affairs on securities : act as the legal adviser on stock issuance of a shares and b shares, and the legal adviser for the main underwriter and the listed company ; act as the legal advisers of the domestic company of the listed company in n stock, h stock ; acts as the legal adviser for the company with the rationed shares and main underwriter ; witness the statement and letter of commitment of the directors and supervisors of the listed company ; conduct the legal affairs for the listed company on assets displacement, stock ownership assignment, recombination, acquisition and merger etc

    證券法律業務:擔任a股、 b股股票發行、上市中公司和主承銷商的專項法律顧問,擔任n股、 h股上市中公司的國內專項法律顧問,擔任配股中公司和主承銷商的專項法律顧問,見證上市公司的董事、監事聲明及承諾書,辦理上市公司的資產置換、股權轉讓、重組、收購與兼并等法律業務。
  13. In a bid to support the specialized campaign, from mid october to the first half of november last year, the ipr protection working group organized 6 teams composed of staff from the ministry of public security, ministry of supervision, the press and publications administration ( national copyright office ), state intellectual property office, office of legal affairs of the state council, supreme people ' s court and supreme people ' s procuratorate and sent them to 12 provinces including hebei, shanxi, zhejiang, fujian, shandong, henan, hunan, guangdong, sichuan, yunnan, gansu and ningxia for focused supervision and inspection, in the name of state council supervising and inspecting team

    為了配合這次專項活動,去年10月中旬到11月上旬,由保護知識產權工作組牽頭組織,公安部、監察部、新聞出版總署(國家版權局) 、知識產權局、法制辦及高法院、高檢院派人參加,分6個組,以國務院督查組的名義,分別到河北、山西、浙江、福建、山東、河南、湖南、廣東、四川、雲南、甘肅和寧夏等12個省、自治區進行了重點督查。
  14. Zhentian is good at dealing with all kinds of legal affairs in finance, real estate, patent, trademark, capital reform, imports & exports, maritime affairs and criminal vindication

    事務所擅長辦理金融、房地產、專利、商標、資產重組、進出口商務、海事海商、刑事辯護等各類法律事務,同時還根據社會需要和當事人委託,承辦其他非訴訟法律事務。
  15. Party a shall assign a person in charge of its own specific legal affairs and such a person so assigned shall maintain close ties with the attorney employed by party b

    六、甲方應指定專人承擔本單位具體的法律事務性工作並與乙方律師經常聯系。
  16. We have all the evidences, testimonies, and witnesses for legal affairs

    我們掌握了所有的物證,證人證言來打官司
  17. Legal affairs related to patent right, trademark right, copyright and technology secret ; technologic trade and technical transfer ; agency for litrgation and arbitration of cases related to intellectual property right

    專利權、商標權、版權和技術秘密的法律事務部;技術貿易和技術轉讓;代理知識產權案件的訴訟和仲裁。
  18. Legal affairs related to patent right, trademark right, copyright and technology secret ; technologic trade and technical transfer ; agency for litigation and arbitration of cases related to intellectual property right

    專利權、商標權、版權和技術秘密的法律事務;技術貿易和技術轉讓;代理知識產權案件的訴訟和仲裁。
  19. The purpose of this contract is to make the agent represent the client in the prc in legal affairs relating to the purchase of

    一、受託人接受委託,作為委託人的受託人,具體承辦委託人在中國境內收購股權的法律事務。
  20. The second section deals with the legal affairs involved in education debiting, which mainly centers the large - volume loaning rights, loan types, loan venture avoiding and loan interest rate involved in education organization debiting and debit interest rate, venture avoiding and government allowance involved in personal educational debiting

    第二章是教育貸款的法律研究,主要針對教育機構貸款中的巨額借款權、貸款種類、貸款風險防範和貸款利率等,個人教育貸款中的貸款利率、風險防範、政府貼息等問題從法律的角度進行探討。
分享友人