liability for damage 中文意思是什麼

liability for damage 解釋
損害責任
  • liability : n. 1. 責任,義務。2. 〈pl. 〉 負債,債務 (opp. assets). 3. 傾向;易於…的傾向[性質]。4. 不利條件。
  • for : FOR f o r = free on rail 【商業】火車上交貨(價格)。1 〈表示目標、去向〉向,往。 leave [sail] f...
  • damage : n 1 損害,損傷;〈口語〉傷害,毀壞。2 〈口語〉費用,代價。3 〈pl 〉 【法律】 賠償損失;賠償金。vt...
  1. It is agreed and understood that this policy shall be extended to cover the insured ' s legal liability for the claims made against the insured for accidental bodily injury of and / or accidental property damage to any third party caused by fire to the buildings leased

    茲經雙方同意,本保險擴展承保被保險人因出租的房屋建築發生火災造成第三者人身傷亡或財產損失時應負的賠償責任。
  2. The carrier shall be exonerated from all liability for any loss, damage, injury howsoever caused.

    承運人應免除由此引起的任何損失、損壞、傷害的全部責任。
  3. Article 7 citizens, legal persons and other organizations that are subjected to administrative penalty because of their violations of law shall, in accordance with law, bear civil liability for damage done to others by their illegal acts

    第七條公民、法人或者其他組織因違法受到行政處罰,其違法行為對他人造成損害的,應當依法承擔民事責任。
  4. Protocol of 1992 to amend the international convention on civil liability for oil pollution damage, london, 27. 11. 1992

    1992年11月27日訂于倫敦的修正《國際油污損害民事責任公約》的1992年議定書
  5. Chapter four analyses risks undertaken by the lesser, namely, maritime liens, possessory liens, and civil liability for oil pollution damage

    然後,對出租人作為所有權人所面臨的船舶優先權、留置權、船舶油污損害賠償責任這些特殊風險進行了分析。
  6. To avoid confusion over the applicable law in the civil compensation for oil pollution damage from ships, the relevant domestic laws and the international convention on civil liability for oil pollution damage are analyzed

    摘要針對目前我國船舶油污民事賠償責任法律體系中法律適用較混亂的情況,在分析我國現行幾部調整船舶油污民事法律關系的法律及《國際油污損害民事賠償責任公約》之後,從國際條約法和國際私法角度闡述法律的適用問題。
  7. The paper refer to the two oil pollution compensation regimes, one is established by the 1969 international convention on civil liability for oil pollution damage and the 1971 international convention on the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damage, another is established by the oil pollution act of 1990 of america, combine with the oil pollution compensation cases in recent years, introduce the present situation of oil pollution compensation in our country, discuss several problems in practice of oil pollution compensation, such as the scope of oil pollution compensation, the claimant of oil pollution compensation, the responsible party and liability of oil pollution compensation, the evidence of oil pollution damage case, the limits on liability of oil pollution compensation, present that our country would draft the oil pollution compensation law according to the principles of the oil pollution act of 1990 of america and establish the complete oil pollution compensation regime, which the responsible party and the user of oil joint compensa te the oil pollution damage, expect to completely settle the problems of oil pollution compensation

    本文比較《 69民事責任公約》 、 《 71基金公約》及其議定書和美國《 1990年油污法》建立的兩套油污損害賠償的法律制度,結合近年來油污損害賠償的案例,介紹了我國油污損害賠償的現狀,並就油污染損害賠償實踐中的油污損害賠償范圍、油污損害賠償的索賠主體、油污損害賠償主體和責任、油污損害案件的證據問題、油污損害賠償的責任限制幾個具體法律問題展開討論,提出我國可以重點參照美國《 1990年油污法》制定專門的《油污損害賠償法》 ,建立由污染責任人和油類受益人共同賠償的完整油污損害賠償制度,以期徹底解決油污損害賠償的問題。
  8. From 20 century 60s, continuous world - shaking oil tankers leakage badly polluted ocean, which urge related international conventions and domestic legislation put out objectively, mostly international convention on civil liability for oil pollution damage, 1969 and international convention for the establishment of an international fund for compensation for oil pollution damage, 1971

    但是至今,我國未加入《 1971年設立國際油污損害賠償基金公約》 ( fund1971 ) ,國內也沒有相應的賠償基金,因而往往使溢油事故發生后得不到充分的賠償。
  9. 2 if a higher value of carriage is declared subject to the limits imposed on the value that may be declared as noted immediately below, fedex s liability for loss, damage or delay of a shipment will not exceed its repair cost, its depreciated value or its replacement cost, whichever is the least

    對該票貨件遺失損毀或延誤之賠償責任將不會超過其修理費折舊后之價值或其更換成本,並以較低價者為準。
  10. 2 if a higher value of carriage is declared subject to the limits imposed on the value that may be declared as noted immediately below, fedexs liability for loss, damage or delay of a shipment will not exceed its repair cost, its depreciated value or its replacement cost, whichever is the least

    按照以下申報貨件價值之限額而定,聯邦快遞對遺失損壞或延誤等所承擔的責任不會超過貨件修繕費用折舊后價值或更換費用取三者最低者。
  11. Are subject to the terms and conditions stipulated by our company and the suppliers. to - do travel and its associated partner shall be exempt from any liability for loss or damage to property, injury of persons, accidents, delays, irregularities or other occurrences beyond its control

    本旅行社以及合作伴所舉辦之旅行團一切均屬代表性質,如遇意外引致傷亡或其他損失,當根據航空公司酒店或營運機構所訂下之條例,作為解決根據,概與本旅行社無涉。
  12. The third chapter of the article mainly studies issues concerning determination of the liability for medical damages. firstly, it elaborates factors to be considered in determination of the liability for medical damages and grounds for exemption. meanwhile, it points out that medical institutions should compensate for other damage besides medical accident, and exemption clauses in medical contracts is invalid

    第三章主要研究有關確定醫療損害賠償責任的幾個問題,分析了確定醫療損害賠償責任應當考慮的因素和免責事由,提出醫療機構對醫療事故以外的損害也應當賠償,醫患雙方約定的免責條款無效,繼而明確了醫療損害賠償的范圍,討論了損害賠償數額的計算方法和標準以及損害賠償金的支付方式。
  13. Moreover, it analyzes the doctrine of liability fixation, and summaries the constitutive requirements of liability for medical damages as the following : medical damage, medical fault, causality between medical fault and damage. the second chapter of the article mainly studies issues exist commonly in actions for medical damages. firstly, it makes clear the subject of the liability for damages and subject of the right to damages, and analyzes several problems concerning the medical expertise

    第二章主要研究醫療損害賠償訴訟中具有普遍性的幾個問題,明確了醫療損害賠償的責任主體和請求權主體,分析了醫療損害賠償訴訟中的鑒定問題,論述了醫療過失的認定標準,提出了醫療過失與損害後果的因果關系的復雜性,肯定了我國在醫療損害賠償訴訟中實行舉證責任倒置的合理性,闡述了醫療損害賠償紛紛案件可以適用《消費者權益保護法》和應當適用1年訴訟時效。
  14. The owner of a ship registered in a contracting state and carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo shall be required to maintain insurance or other financial security, such as the guarantee of a bank or a certificate delivered by an international compensation fund, in the sums fixed by applying the limits of liability prescribed in article v, paragraph 1 to cover his liability for pollution damage under this convention

    在締約國登記的載運二千噸以上散裝貨油船舶的船舶所有人必須進行保險或取得其他形式的經濟擔保,如銀行保函或由國際保賠基金出具的證書等,按第五條第1款中規定的責任限額確定擔保數額,以便按本公約規定補償船舶所有人對油污損害所應負的責任。
  15. If the illegal act mentioned in the preceding paragraph causes damage to the interested party, the unit to which the animal quarantine officer belongs shall bear the liability for compensation

    因前款規定的違法行為給有關當事人造成損害的,由動物檢疫員所在單位承擔賠償責任。
  16. Convention on international liability for damage caused by space objects, london, moscow and washington, 29. 3. 1972

    1972年3月29日訂于倫敦、莫斯科及華盛頓的《外空物體所造成損害之國際責任公約》
  17. The four chapter discusses the employment of the right to cancellation of contract provided by contract law under charter party. the last chapter discusses the impact of carrier ' s liability for damage compensation provided by contract law on carriers under charter party, including the validity of exception clause under charter party and the application of the principles of liability for damage compensation provided by contract law under charter party

    第五章探討了新合同法有關承運人賠償責任制度的規定對租船合同中承運人賠償責任制度的影響,這其中包括新合同法中有關運輸合同的歸責原則對承運人的影響、新合同法下,租船合同中的免責條款的效力、以及新合同法中的損害賠償責任原則在租船合同中的適用三個問題。
  18. Ocg ltd. and subsidiaries ( " ocg " ) do not accept liability for damage caused by this email and may monitor email traffic

    奧思知集團及其附屬公司均不會負上因此郵件所引致之任何損失的賠償責任,而所有電子郵件更可能被監測。
  19. In 1972, the united nations completed a convention to govern liability for damage caused by space activities

    聯合國於一九七二年完成了規?外空物體引起損害賠償的公約。
  20. I authorize the hai tian hotel to secure any information regarding myself and i hereby release any person, firm or institution of liability for damage whatsoever issuing from such information

    謹此授權青島海天大酒店查詢本人資料,並不會對任何人仕、公司或團體因透露資料而提出起訴。
分享友人