linguistically 中文意思是什麼

linguistically 解釋
語言性
  1. The roles, objectified linguistically, are an essential ingredient of the objectively available world of any society

    角色,語言學方面具體的說,是任何客觀社會世界的基本要素。
  2. Linguistically, it is related to the old english " yoke.

    「 yoke 」這個詞的意思是給上軛束縛結合。
  3. Abstract : physical activity has been defined as " any bodily movement produced by skeletal muscles that results in energy expenditure ". it is strongly endorsed as a means of staying healthy and an important avenue for social contact. although in australia, some studies have been conducted into the levels of physical activity in some ethnic communities, there has been a tendency to adopt a homogeneous view of culturally and linguistically diverse ( cald ) people rather than an ethno - specific perspective that recognises differing cultural beliefs and practices between and across language groups. this paper reports on a study that aimed to explore the concepts of, and attitudes towards, physical activity among older hong kong chinese australians resident in nsw. this study involved individual in - depth interviews and the use of open - ended questions. a total of 22 informants was recruited for the study. the findings revealed that most informants did not have a clear idea about what was meant by the term physical activity. " physical activity " tended to be a confusing and complicated term to this group. in addition, attitudes towards physical activity among this group reflect their cultural and health beliefs in preventive health care. to increase the physical activity level among older hong kong chinese australians, culturally - specific health promotion strategies might be needed to tackle the misconception about and specific attitudes towards physical activity, as well as to match the holistic chinese oncept of health maintenance

    文摘:身體活動指"由骨骼肌產生的體能消耗運動" ,是保持身體健康、增進社會交往的重要方式和途徑.在澳大利亞,雖然有研究調查民族群體身體活動的各個層面,但總體而言,多數研究更側重於民族群體的同質性,而忽視了其異質性.本研究探討在新南威爾士州居住的澳籍香港老年華人對身體活動的概念理解及對身體活動的態度.研究使用開放性問卷進行個體深度訪談,受訪者22人.研究發現,大多數受訪者不清楚"身體活動"這一術語的含義,對他們來說, "身體活動"是一個模糊的、復雜的術語.該群體對身體活動的態度反映了他們在預防性衛生保健方面的文化和健康觀念.顯然,提升澳籍香港老年華人的身體活動水平,需要一種基於文化特殊性的健康促進策略以解決對身體活動的誤解,同時也需要具體的身體活動態度與華人整體性保健觀念相匹配
  4. Physical activity has been defined as " any bodily movement produced by skeletal muscles that results in energy expenditure ". it is strongly endorsed as a means of staying healthy and an important avenue for social contact. although in australia, some studies have been conducted into the levels of physical activity in some ethnic communities, there has been a tendency to adopt a homogeneous view of culturally and linguistically diverse ( cald ) people rather than an ethno - specific perspective that recognises differing cultural beliefs and practices between and across language groups. this paper reports on a study that aimed to explore the concepts of, and attitudes towards, physical activity among older hong kong chinese australians resident in nsw. this study involved individual in - depth interviews and the use of open - ended questions. a total of 22 informants was recruited for the study. the findings revealed that most informants did not have a clear idea about what was meant by the term physical activity. " physical activity " tended to be a confusing and complicated term to this group. in addition, attitudes towards physical activity among this group reflect their cultural and health beliefs in preventive health care. to increase the physical activity level among older hong kong chinese australians, culturally - specific health promotion strategies might be needed to tackle the misconception about and specific attitudes towards physical activity, as well as to match the holistic chinese oncept of health maintenance

    身體活動指"由骨骼肌產生的體能消耗運動" ,是保持身體健康、增進社會交往的重要方式和途徑.在澳大利亞,雖然有研究調查民族群體身體活動的各個層面,但總體而言,多數研究更側重於民族群體的同質性,而忽視了其異質性.本研究探討在新南威爾士州居住的澳籍香港老年華人對身體活動的概念理解及對身體活動的態度.研究使用開放性問卷進行個體深度訪談,受訪者22人.研究發現,大多數受訪者不清楚"身體活動"這一術語的含義,對他們來說, "身體活動"是一個模糊的、復雜的術語.該群體對身體活動的態度反映了他們在預防性衛生保健方面的文化和健康觀念.顯然,提升澳籍香港老年華人的身體活動水平,需要一種基於文化特殊性的健康促進策略以解決對身體活動的誤解,同時也需要具體的身體活動態度與華人整體性保健觀念相匹配
  5. These education sessions will be delivered in a culturally and linguistically appropriate manner with the use of powerpoint presentations and brochures in different asian languages ; and in collaboration with many diverse asian american community - based organizations and faith - based organizations in the county. it will be provided to the community at health fairs, faith - based services, community events, etc. the aahi will also collaborate with other hepatitis b advocate groups to enhance its outreach efforts

    這些教育活動將以符合文化和語言的方式進行,並使用簡報軟體及各種亞洲語言的小冊子推廣並與本郡許多不同的亞裔美國人社區型組織和與信仰型組織合作,提供社區健康博覽會信仰型服務及社區活動等服務。
  6. Linguistically, it is called non ? verbal communication

    從語言學角度來講,身體語言被稱為非言語交流。
  7. To provide education, outreach and screening in a culturally and linguistically appropriate manner

    提供符合文化和語言的教育聯外和篩檢服務。
  8. To provide culturally and linguistically appropriate services and interventions to asian americans

    ,提供亞裔美國人適當之文化與語言上的協助服務。
  9. These force you to focus and to look at things in different ways, both spatially and linguistically

    這些促使你集中注意于即從時間上又從語言學上等不同角度去觀察事情。
  10. To the linguistically keen ear it shows a trace of asiatic origin, and a lot of what sounds like american double - talk

    據語言專家分析,這種語言最初可能傳自亞洲,聽起來有點像美洲土著的怪叫。
  11. For instance, i can interpret " the meaning " of a dream by integrating it linguistically within the order of everyday life

    舉例來說,我可以運用日常生活秩序底下的語言,經由整合來解釋夢的意義。
  12. To increase diabetes awareness in the adult asian american population through culturally and linguistically appropriate services

    透過符合文化和語言的服務,增加成人亞裔美國族群對糖尿病的認知。
  13. She advocates for programs that aims to increase access quality healthcare services that are culturally and linguistically appropriate for limited - english proficient communities

    她提倡應對英語熟練度有限的社區,提供更適合其文化和語言的高品質健康照護計畫並增加可近性。
  14. Use these values only when comparing persisting data or displaying linguistically - relevant data that requires a fixed sort order

    只有在比較持久數據或顯示需要固定排序順序的語言相關數據時,才使用這些值。
  15. In the past few years, montgomery county has become more ethnically diverse, with increases in the absolute number of the minority population and also in the variety of cultures and languages ; hence, more linguistically and culturally appropriate services are needed for the county s changing population

    過去幾年,蒙哥馬利郡的種族差異性漸增弱勢族裔人口正逐漸成長且文化及語言更趨多變性,因此該郡的族群變化需要更符合語言及文化的服務。
  16. If someone fears that the romanised version of his name has been flagged, he can choose a new ( but linguistically correct ) transliteration, and then establish that spelling gradually by using it on low - level documents such as a gym membership card or a lease agreement

    如果某個人恐怕他的名字在被音譯為拉丁語之後就失去意義的話,他可以選擇一個新的且在語言學正確的音譯名,並且可以在日常的使用逐漸中讓人們接受這個名字可以在不太重要的文件上使用它,如使用它來辦理一個體育館的會員卡或是簽署一份租賃和約。
  17. As heir to a long line of linguistically critical austrian writers, from johann nepomuk nestroy to ingeborg bachmann and thomas bernhard, she 。 。 。

    從內斯特羅到巴赫曼和伯哈德,奧地利語言上悠久的批判傳統一脈相承,作為這類作家的后繼者,耶利內克。 。 。 。 。
  18. Architected in a limited allocated space, sweet home is intended to exhibit american homemaking for recreating various life scenes that reflect linguistically, culturally and more truthfully the sweet american home

    構築于有限的指定空間,甜美家園旨在展示美國家居,以重塑各種生活情形,在語言上、文化上更真實地反映美國美好家園。
  19. This paper also provides qualitative explanations for the quantitative data. the lexical features found are not solely linguistically oriented. a comparison of the lexical manifestation of the geographical entity

    本文亦嘗試對以上的數據給予定量的分析,我們認為在新聞標題中的詞匯特徵,所牽涉的不只是語言內部因素。
  20. The term “ phishing ” literally means “ f ishing ” for users and can linguistically date back to the evolution of “ ph reak ( ph one f reak ) ” that usually connected with the activity of computer hacking

    網路釣魚一詞,字義上指釣騙使用者,其語意演化可追溯至利用電話系統知識的手法一詞,通常與網路入侵活動相關。
分享友人