mandatory retirement 中文意思是什麼

mandatory retirement 解釋
強迫退休
  • mandatory : adj 命令的,訓令的;委任的,委託的 (upon); 〈美國〉強迫的,義務性質的。 mandatory administrati...
  • retirement : n. 1. 退休,退職,退役。2. 退卻 (from)。3. 退休[隱]處;幽靜地方,偏僻地方。4. (通貨等的)收回。
  1. Applicants will have to produce a statement of the employers contribution to the mandatory provident fund scheme or occupational retirement schemes as proof of employment relations and size of workforce

    申請人必須提交強制性公積金計劃或職業退休計劃的僱主供款證明,以證明雇傭關系和雇員數目。
  2. Since the enactment of the mandatory provident fund schemes ordinance this department has received many enquiries from the tax practitioners, solicitors, scheme managers and the public on the taxation aspects of mpf implementation. in general, the points raised concern the various scenarios that may arise in relation to the transition from the occupational retirement schemes ( " orso schemes " ) to the mpf regime

    自《強制性公積金計劃》的條文公布以來,本局陸續收到不少從事稅務工作的人士、律師和公積金計劃經理查詢實施強積金計劃后的稅務問題,其中大部份查詢都是關于職業退休計劃過渡至強積金計劃時所出現的各種情況,而且要求本局表達稅務立場。
  3. If you find your mpf mandatory contributions are not adequate to give you financial strength upon retirement, why not top up your voluntary contributions using the mpf investment platform that you are familiar with

    如果您認為目前的強制性強積金供款不足以讓您達成退休目標,何不透過您熟悉的強積金平臺,作出自願供款,助您積谷為未來。
  4. A mandatory saving scheme by nature, the hpa is designed to assist individuals to continue to pay for their health care expenditure after their retirement

    「頤康保障戶口」基本上是一個強制性儲蓄計劃,旨在協助市民在退休后能夠繼續支付他們的醫療費用。
  5. Mandatory contributions to recognized retirement schemes

    認可退休計劃的強制性供款
  6. Contributions to mandatory provident fund scheme or recognized occuptional retirement scheme

    強制性公積金計劃或認可職業退休計劃供款
  7. Products and services offered by hantec investment consultant cover unit trust, education fund, retirement planning, savings plan scheme, mandatory provident fund schemes and personal risk management

    亨達投資顧問現時提供的產品及服務包括單位信託基金子女教育基金退休計劃基金儲蓄計劃強制性公積金及個人風險管理。
  8. In view of such trend, the group has decided to actively pursue our business in personal financial services and set up pfscs in major districts of hong kong to attract more customers, as well as to expand and extend our customer bases. " products and services offered by hantec investment consultant cover unit trust, education fund, retirement planning, savings plan scheme, mandatory provident fund schemes and personal risk management

    集團有見及此,遂決定積極發展個人理財服務,于全港主要地區開設個人理財中心,吸納更多客戶。亨達投資顧問現時提供的產品及服務包括單位信託基金、子女教育基金、退休計劃、基金儲蓄計劃、強制性公積金及個人風險管理。
  9. The hksar government in its 2001 care for the elders policy objective claimed that hong kong had already provided the three pillars of old age security as suggested by the world bank, including the minimum protection given by the government to ensure basic living, mandatory retirement protection scheme, and voluntary private savings

    特區政府在2001年照顧長者施政方針提出香港已具備世界銀行在提供老年退休保障方面所建議的三個支柱,包括個人職業強制退休保障,自願存款補助及政府提供基本生活保障。
  10. Mandatory retirement ages need to go

    強制退休年齡必須廢除。
  11. Scaleable to handle mandatory provident fund contributions ( the bank of east asia has over 20 years experience in retirement scheme management, and is planning to offer you a comprehensive and flexible mpf scheme service

    年管理退休金計劃之經驗,將為各界準備一個妥善的強積金計劃。如有任何垂詢,歡迎致電諮詢熱線:
  12. Except under the special circumstances stipulated in the mpf ordinance, the employee can only receive the accrued benefits attributable to the mandatory contributions when he attains the retirement age of 65. in any case, the withdrawal by employee from mpf schemes of his accrued benefits attributable to mandatory contributions is not assessable to tax. however, if the employer had made voluntary contributions to the mpf scheme for this employee, the tax position for the accrued benefits from these voluntary contributions will be different

    當強積金計劃的強制性供款交給強積金計劃受託人後,整筆款項將完全及即時歸屬于雇員,而雇員除在強積金計劃法例所訂明的特殊情況下,亦只能在達到65歲退休年,才能從強積金計劃中取回所有由強制性供款所累積的累算權益,不過在任何情況下,雇員取回強制性供款的累算權益是不用課稅。
  13. The mandatory provident fund system, a compulsory retirement protection scheme, was implemented on december 1, 2000

    強制性公積金強積金制度是強制性的退休保障計劃,已於二零零零年十二月一日實施。
  14. The mandatory provident fund ( mpf ) system, a compulsory retirement protection scheme, was implemented on december 1, 2000

    強制性公積金(強積金)制度是強制性的退休保障計劃,已於二零零零年十二月一日實施。
  15. To prevent employer declines to employ middle and old aged workers, an anti - age discrimination ordinance should be implemented. moreover, policies should be set up to promote flexible retirement system and abolish mandatory retirement system as ways to promote continue employment of the aged

    實行就業方面的反年齡歧視條例以避免僱主因年齡原因而拒絕聘請中老年工人;並且立例推行彈性退休制度及取消強制性的退休制度,以促進年長人士繼續就業;
  16. To add " based on the principle of helping those who are genuinely in need, and not to consider the following three recommendations : reviewing and relaxing the requirement for elders to apply for comprehensive social security allowance on a household basis ; reviewing the arrangement for offsetting the long service payment or severance payment by the accrued benefits derived from the contribution of the employers made to his her employees in the mandatory provident fund schemes ; and considering providing a universal retirement protection for the elderly " immediately before the full stop

    在"促請政府"之後加上"基於協助真正有需要人士的原則"及在緊接句號之前加上" ,及不應考慮下列3項建議:一檢討和放寬長者須以家庭為單位申請綜援的規定二檢討僱主根據強積金計劃為雇員作出供款所得的累算權益可用作抵銷長期服務金或遣散費款額的安排及三考慮為長者提供全民退休保障" 。
  17. Deductibility of contributions for employees and self - employed persons mandatory provident fund scheme or recognized occupational retirement scheme

    雇員和自僱人士供款扣稅簡介強制性公積金計劃或認可職業退休計劃
  18. Deductibility of contributions for employees and self - employed persons ( mandatory provident fund scheme or recognized occuptional retirement scheme ), please

    雇員和自僱人士供款扣稅簡介(強制性公積金計劃或認可職業退休計劃) ,請按
  19. Council understands that retirement benefits received under the mandatory provident fund will be counted in calculating an applicant s disposable capital

    本局理解根據強制性公積金強積金所收取的退休金將計算入申請人的可動用資產。
  20. In august 2005, manulife introduced the " flexi retirement contribution " - a new facility for hong kong s workforce to supplement their mandatory retirement savings in a convenient way

    二零零五年八月,宏利推出嶄新的自選退休供款,目的是協助香港的就業人士作出額外的強積金供款,以輕松達致未來的退休目標。
分享友人