mix well 中文意思是什麼

mix well 解釋
調勻
  • mix : vt (mixed 〈古語〉mixt )1 混,混合,攙合;混合起來做。2 使結合;使結交,使交往。3 使(動物)雜...
  • well : n 1 井。2 泉水;源頭,來源。3 坑,穴,凹處;【礦物】礦井,豎坑;【軍事】(地雷的)井坑;【建築】...
  1. Be sure to shake the ampulla about 15 minutes before using, and mix well with normal saline

    用藥前,請示先將安瓶振搖15分鐘左右,再注入500cc生理食鹽水混勻。
  2. Add the avocado and cucumber to the cold crabmeat, and mix well

    在冷卻后的蟹肉中加入牛油果和黃瓜拌勻
  3. Eluriate salt with branch water, let with moustache go at rolling over ears by hot pepper, in addition, soy sauce, vinegar, garlic, white sugar, spring onions verse, overgrown with weeds sui, etc. can eat to mix well

    把鹽用清水淘洗,然後用胡辣椒撒在折耳根上,再加上醬油、醋、蒜、白糖、蔥節、蕪荽等調勻即可食用。
  4. Put breadcrumbs, garlic and rosemary into bowl. mix well to make filling

    麵包糠、蒜茸、露絲瑪莉香草同放碗內,拌勻作餡料。
  5. Sift the flour mixture into the butter. then add the cornflakes and mixed candied fruit and mix well

    篩入麵粉混合,然後加入玉米片和果肉,拌至完全均勻。
  6. Mix well and incubate microtubes at 37 c for 5 min

    混合均勻后將各離心管放入37 c水浴器中反應五分鐘。
  7. To make the dressing, combine the anchovies and their oil, garlic, oil and vinegar in a small bowl and whisk to mix well. season with salt and pepper

    製作調味品,切碎的油浸鳳尾魚,蒜末及油和香醋放入一小碗中,適當搖動均勻,適量的鹽和胡椒粉。
  8. Pink and blue mix well together.

    粉色和藍色在一起很協調。
  9. Mix well in blender until smooth. serve in a wine glass. garnish with cherry

    在攪拌機中加入碎冰,把所有成分倒入其中,攪拌好后倒入葡萄酒杯,用紅櫻桃裝飾。
  10. Beat eggs and sugar until light and doubled in volume. add in spinach puree and olive oil. mix well

    雞蛋和砂糖打發至雙倍,然後加入菠菜泥和橄欖油拌勻。
  11. Add cheese powder ( fig. 2 ) and seasoning ( 1 ) at last. mix well to make basil sauce

    最後加入乳酪粉(圖2 ) 、調味料( 1 )拌勻即成羅勒醬。
  12. In large bowl, combine flours, baking soda and salt and mix well. cut in butter until mixture resembles coarse crumbs. then mix in raisins and caraway seeds

    將麵粉,小蘇打和鹽混合放到盆里。切入牛油捏成粗粒狀。然後加入提子和葛縷子籽。
  13. Add cold cooked water to sesame paste and stir until evenly mixed, then add the remaining seasonings. mix well to make sauce

    將芝麻醬先用冷開水拌開,再加入其餘調味料一起拌勻成醬料。
  14. Cook noodles in boiling water until done, remove and rinse with cold cooked water until cold. drain first and mix well with a little cooking oil

    將菠菜面放入沸水中煮熟,撈出放入冷開水中沖涼,瀝干水分,拌入少許油備用。
  15. Slice the pork, add cornstarch, cooking wine and salt, mix well

    豬肉順切成片,加濕澱粉料酒鹽拌勻。
  16. Mix egg whites and milk. add seasoning and crab meat and mix well

    蛋白與鮮奶拌勻,加入調味料與蟹肉拌勻。
  17. Remove shells and heads of shrimps and devein. wash and wipe dry. add marinade ingredients and mix well

    將蝦去殼,去蝦頭和挑腸,洗凈,抹乾水分,下腌料拌勻,飛水。
  18. Put in the remaining ingredients, mix well

    加入其餘材料,拌勻。
  19. Mix well all the ingredients except pineapple rings in a mixing bowl

    除了菠蘿,把方子中所有的原料全部混合均勻。
  20. Remove and stir in osmanthus sugar, mix well. leave aside. soak raisins, red dates and dried apricots for a while until soft. halve cherries

    倒出糯米趁熱拌入桂花糖,備用。把提子乾、紅棗及杏脯肉略浸水至軟身;把車厘子開半。
分享友人