mothering sunday 中文意思是什麼
mothering sunday
解釋
看望媽媽的星期天-
Mid - lent sunday, mothering refreshment sunday
牛津大學校慶日前的星期日 -
On mothering sunday, the servants, who generally lived with their employers, were encouraged to return home and honor their mothers
在省親節那一天,通常與僱主住在一起的僕人了,被勸說回家和他們的母親團聚。 -
Later, in the 1600 ' s, in england there was an annual observance called " mothering sunday. " it was celebrated during june, on the fourth sunday
后來,在17世紀初的英格蘭,人們有一個慣例,就是在每年六月的第四個星期天慶祝「省親節」 。 -
On mothering sunday the servants would have the day off and were encouraged to return home and spend the day with their mothers
而在每年的"媽媽星期天"這一天,主人常常會給他的僕人放一天假,鼓勵他們回家去與自己的母親共度此日。 -
Over time the church festival blended with the mothering sunday celebration
再以後,對"母親禮拜日"和"他*的星期天"逐漸合為一體。 -
Mothering sunday in the united kingdom falls on the fourth sunday of lent ( typically march or early april )
英國人把封齋期的第四個星期天作為母親節(通常在三月或四月初) 。 -
During the 17th century, england honored mothers on " mothering sunday, " celebrated on the fourth sunday of lent
十七世紀時英國人用「拜望雙親日」來表示對母親們的尊敬,定於四旬齋的第四個星期日慶祝。 -
A little later in history it is noted that england paid homage to mothers on " mothering sunday, " the fourth sunday of lent
稍後的史上記載,英格蘭曾在「拜望雙親日」 ,即四旬齋節后第四個星期日,向母親致敬。 -
During the 1600 ' s, england celebrated a day called mothering sunday ? celebrated on the 4th sunday of lent. mothering sunday ? honored the mothers of england
大約在17世紀的時候,英國把四旬齋的第四個星期天叫做「拜望雙親日」 。這一天用來向英國的母親們表示尊重。
分享友人