murmuring 中文意思是什麼

murmuring 解釋
咕咕噥噥
  1. At noon, we picnicked in a dense forest, through which ran a murmuring creek. the water was so clear that we could see reflections of bamboos and trees and soft lazy clouds drifting across the sky

    「正午時分,我們野宴於密林深處,林中小溪潺潺流過,溪水清冽,岸邊竹樹,天上閑雲,盡映水底。 」
  2. A pleasant land it is in sooth of murmuring waters, fishful streams where sport the gunnard, the plaice, the roach, the halibut, the gibbed haddock, the grilse, the dab, the brill, the flounder, the mixed coarse fish generally and other denizens of the aqueous kingdom too numerous to be enumerated

    16那真是一片歡樂的土地,淙淙的溪水,河流里滿是嘻戲的魚:綠鰭魚鰈魚石斑魚庸蝶雄黑線鰭17幼鮭比目魚滑菱鮃鰈形目魚綠鱈,下等雜魚以及水界的其他不勝枚舉的魚類。
  3. He was delirious, murmuring about his childhood.

    他精神恍惚,低聲叨念著童年往事。
  4. Katya, sleepy and dishevelled, for the third time beat and turned the heavy feather bed, murmuring something

    卡佳的辮發散亂,睡意正濃,一面嘟噥著,一面第三次抖松和翻轉沉重的絨毛褥子。
  5. "you are my husband" added she, in a low murmuring voice; "is it for me to gainsay you? "

    「你是我的丈夫」她以一種喃喃的低語聲補充說道,「難道我能和你唱對臺戲嗎?」
  6. The little girl dropped her aunt a clumsy curtsey, murmuring an inaudible greeting.

    小姑娘向她的姑媽笨拙地行了一個禮,喃喃地說了幾句聽不見的問候話。
  7. You can look up at the towering peaks or just marvel at the murmuring limpid water

    行在彎彎曲曲的九曲溪上,一步一景,景景喜人。
  8. Stephano dedalo, alumno optimo, palmam ferenti. father conmee, having read his little hours, walked through the hamlet of donnycarney, murmuring vespers

    康米神父已誦讀完了九時課,他邊喃喃地作著晚禱,邊穿過唐尼卡尼小村。
  9. Zoe murmuring singsong with the music, her odalisk lips lusciously smeared with salve of swinefat and rosewater. schorach ani wenowach, benoith hierushaloim

    她那后宮女奴般的嘴唇上,令人膩味地塗滿了豬油與玫瑰香水調成的軟膏,配合著音樂,聲調平板地低語。
  10. Murmuring, smattering ofapplause - man all right, handy

    -好吧,漢迪
  11. The hero folded her willowy form in a loving embrace murmuring fondly sheila, my own

    英雄深情地摟抱著她那苗條的身子,親昵地低聲說: 「希拉,我心愛的。 」
  12. And from that course to the fish - pasties and the grouse, he did not let a single dish pass, and took every sort of wine that the butler offered him, as he mysteriously poked a bottle wrapped in a napkin over his neighbours shoulder, murmuring, dry madeira, or hungarian, or rhine wine. pierre took a wine - glass at random out of the four crystal glasses engraved with the counts crest that were set at each place, and drank with relish, staring at the guests with a countenance that became more and more amiable as the dinner went on

    從那兩道湯中他所挑選的alatortue和大餡餅,直到花尾榛雞,他何嘗放過一道菜。當那管家從鄰座肩后悄悄地端出一隻裹著餐巾的酒瓶,一邊說: 「純馬德拉葡萄酒」 , 「匈牙利葡萄酒」 ,或「萊茵葡萄酒」時,他何嘗放過一種葡萄酒。每份餐具前面放著四隻刻有伯爵姓名花字的酒樽,皮埃爾隨便拿起一隻酒樽,高高興興地喝酒,一面露出愈益快活的神態打量著客人。
  13. This is he ; this helpless, inarticulately murmuring, wandering old man pointed out

    這就是。這個說話含糊,神智不清的病弱的老頭被指了出來。
  14. O molloy said, taking out a cigarette case in murmuring meditation, but it is not always as it seems

    他掏出個香煙盒,若有所思地念叨著, 「然而也未必如此。
  15. Chengdou wangjiang hotel is the five - star water - round garden hotel, located in the historic culture city dongyu of chengdu city, near the two - circle road and chengyu highway. the hotel takes up an area of more than 200 mu, assemble thousands of kinds of flowers and trees of masterpiece, long - term green shade is covered densely, the birds and flowers are in riotous profusion ; a waterside pavilion of pavilion, the brook is murmuring, there are top - grade villas that are set off into it even more, the natural human cultural sight enhances each other s beauty, become garden type one of the hotels the city

    成都望江賓館成都望江賓館是一家環水大園林五星級賓館,位於歷史文化名城成都市東隅,近鄰二環路和成渝高速公路,距飛機場15公里,火車站9公里,交通便捷。賓館佔地200餘畝,薈萃精品花木上千種,常年綠蔭濃蓋,花鳥繽紛亭臺水榭,溪流潺潺,更有高檔別墅掩映其中,自然人文景觀交相輝映,是成都市園林式賓館之一。
  16. Drunk on his own chivalry, ashurst went on murmuring.

    艾舍斯特沉醉於自己的騎士精神,繼續嘟囔著。
  17. Yet, as he hurried off down the dark, murmuring street, she had a sudden impulse to call him back.

    然而,當他急匆匆地消失在漆黑一團,沙沙作響的大街上時,她突然情不自禁地想叫他回來。
  18. Located at the middle between shanghai and suzhou, zhouzhuang is an ancient town of kunshan city, jiangsu provice, where abounds with rivers and lakes. the town is though over900 years old, yet it remains as it were. the typical style and features of the water country in town and even the way of life of its inhabitants remain unchanged. all the houses in the town built by streams with sidewalks along have naturally turned into its streets together with the ater lanes. stone bridges and overhead towers projection span over them for free passage of the local people. the murmuring streams under small bridges and courtyards, each surrounded by dwelling quarters, are the typical features of zhouzhuang and even the whole area of east china

    周莊是中國的一個水鄉古鎮,位於上海,蘇州之間.鎮為澤國,四面環水,港汊交歧,湖河聯絡,咫尺瓦工拿來,皆須舟楫.周莊雖然經歷900多年的滄桑,但仍完整地保存著原有的水鄉古鎮風貌和格局.全鎮依河成街,橋街相連,傍河築屋,深宅大院,重脊高檐,河埠廊坊,過街騎樓,穿竹石欄,臨河水閣,一派古樸,明潔的幽靜,是江南典型的"小橋,流水,人家"
  19. The river has washed the images clean, made them into smooth stones for him to examine without pain or passion : ripped skin and crushed bone, the walls of a body and walls of stone surrounding him, tendrils of light consoling him and murmuring that a bird settled on a branch needs to fly to know the river ' s path

    河水的沖刷,使印象變得愈發清晰,他們被帶到了光滑的石堆里,而他則無痛且平靜的體會著:渾身皮開肉綻,被人和石頭環繞著,捲曲四射的光亮物體安慰著他,喃喃道:棲于枝頭的鳥,只有凌空飛翔,才能知道河流的行徑。
  20. There were numbers of them walking in the cool, after the day's heat, and the air was alive with the sound of voices, coarse and loud, or soft as though murmuring secrets.

    一天熱了下來,有不少的人都出來乘涼散步,空氣里人聲嘈嘈,有的聲音又高又粗,有的聲音溫柔得就象喁喁私語。
分享友人