mutual negotiation 中文意思是什麼

mutual negotiation 解釋
相互協商
  • mutual : adj. 1. 相互的。2. 〈口語〉共有的,共同的。adv. -ly
  • negotiation : n. 〈常 pl. 〉1. 協商,談判,交涉,協定。2. 讓與,轉付,流通;交易。
  1. Any discrepancy arising during the execution of this contract, should be resoled through mutual negotiation

    在執行合同期間所產生的任何分歧,應通過雙方的協商解決。
  2. Business negotiation is a process in which at least two or more parties with common and conflicting interests try to reach an agreement of mutual benefits. it is essentially a kind of verbal communication activity. whether it will succeed depends largely on the use of language. both parties involved will endeavor to win the most benefits while maintaining cooperation with each other. therefore it is necessary to adopt the appropriate language strategies. among them, politeness strategy is the most commonly used one that contributes to a successful business negotiation. politeness strategy can enhance the mutual trust and understanding among negotiators so as to increase the odds for negotiation success. this paper attempts to highlight the politeness theory and analyze its application in business negotiation

    商務談判,是一種為了達成協議或尋求解決問題的方法,也是在談判人員之間進行的交談、討論、闡述乃至質疑、爭辯的過程.談判的任何一方在與對方合作的同時,都力圖贏得最大利益.因此,使用有效的談判策略是必要的.其中,禮貌原則策略在商務談判中應用極為廣泛的,也是一種行之有效的方法.禮貌語言策略能增加談判者之間的信任度,提高談判中的自覺性,增加談判成功的機會,本文試從商務談判的例子中分析禮貌策略的合理運用,及其恰當表達方式
  3. Apart from the institutional constraint provided for by the overall wto package arrangement, it is attributable, to a large extent, to the important achievement in the negotiation of agricultural products as well as the mutual agreements of member states on the application limitation of tbt agreement ( agreement on technical barriers to trade )

    除wto總體上「一攬子」安排所提供的組織化制度約束之外,在很大程度上還要歸因於農產品談判所取得的重大成果,以及各成員在《技術性貿易壁壘協定》 ( 《 tbt協定》 )適用范圍的局限性上所達成的共識。
  4. Dispute solution : any dispute during execution of the contract should be resolved by mutual friendly negotiation. if failure of negotiation, disputes should be submitted to arbitration committee

    解決合同糾紛的方式:執行本合同發生爭議,由當事人雙方協商解決。協商不成,雙方同意由仲裁委員會仲裁。
  5. Shared experiences in solving the same sort of problems based on the same technological paradigm support the development of mutual engagement, joint enterprise, shared repertoire and negotiation of meaning ( wenger, 1998 ; coe and bunnell, 2003 )

    解決同一類問題的經驗分享是建立在雙向約定、聯合企業、能力和談判方式共享等相同技術支持的發展之上的。
  6. 21. to date, hong kong has an active and on - going bilateral negotiation programme for the surrender of fugitive offenders and for mutual legal assistance

    21 .現時香港仍積極及持續地進行與移交逃犯及相互法律協助有關的雙邊談判計劃。
分享友人