natural language translation 中文意思是什麼

natural language translation 解釋
自然語言翻譯
  • natural : adj 1 自然界的;關于自然界的。2 天然的;未開墾的;野生的。3 固有的 生來的 天賦的(opp acquired)...
  • language : n 1 語言;(某民族,某國的)國語;語調,措詞。2 (談話者或作者所使用的)言語,語風,文風,文體。3...
  • translation : n 1 翻譯;譯文;譯本;解釋;說明。2 改變,轉化;換置,調換;【醫學】移置,移位。3 〈口語〉(舊衣...
  1. American eugene nida : translation consists in reproducing in the receptor language the closest natural equivalent of the source language message, first in terms of meaning, and secondly in terms of style

    美國翻譯理論家尤金?奈達:翻譯就是在譯語中用最為貼切自然的對等語再現原語的信息? ?首先是就意義而言,其次是就風格而言。
  2. American eugene nida : translation consists in reproducing in the receptor language the closest natural equialent of the source language message, first in terms of meaning, and secondly in terms of style

    美國翻譯理論家尤金?奈達:翻譯就是在譯語中用最為貼切自然的對等語再現原語的信息- - - - -首先是就意義而言,其次是就風格而言。
  3. Named entity recognition ( ner ) technologies have become a hot problem of natural language process recently. the definition of named entity by muc ( message understanding conference ) is the proper nouns and the quantifiers that people are interested in. ner can be classified to person - name, location, organization, date, number and so on. ner has been applied on many compute linguistics tasts as a subtask of information extraction, such as machine translation

    命名實體識別是目前自然語言處理研究的熱點問題。 muc ( messageunderstandingconferences )對命名實體的定義是:人們感興趣的專有名詞和特定的數量詞,它一般可分為:人名、地名、組織機構名、日期等類型。
  4. Development of a semi - automatic natural language translation system

    該項目要開發一個半自動自然語言翻譯系統。
  5. The result of this research can be applied to many fields of natural language, such as questions classification in qa system, relations assignment, word assignment and statistic machine translation, information extraction, text classification and parsing of spontaneous speech

    本文的研究成果可以應用到自然語言的其他領域,比如:問答系統中問句分類,機器翻譯中的關系對齊、詞對齊和統計機器翻譯,信息抽取,文本分類,語音識別等。
  6. Part - of - speech tagging is a fundamental theme in natural language processing. it is significant to the tagging of chinese corpus - based, machine translation and information indexing of large scale text

    詞性標注是自然語言處理中的一項基礎性課題,詞性標注的正誤對漢語語料庫標注、機器翻譯和大規模文本的信息檢索等都有重要的意義。
  7. As an important branch of natural language processing ( nlp ) in computer, the research of machine translation has significant social and economic values

    機器翻譯作為計算機自然語言處理的一個重要分支,其研究具有重大的社會經濟價值。
  8. In addition to applications in machine translation, the bilingual named entity word alignment is also useful in terms extraction, information retrieval, translation dictionary compilation, and natural language generation

    除了在機器翻譯方面的應用的之外,雙語名實體詞對齊在術語提取、信息檢索、翻譯詞典編纂、自然語言生成也有著重要的用途。
  9. Speech recognition ; natural language processing ; machine translation ; multilingual information retrieval and commercial applications of such technologies

    語音識別;自然語言處理;機械翻譯;多種語言的信息檢索;語言技術商品化
  10. Document management ; text mining and data mining ; knowledge management ; artificial intelligence ; natural language processing ; information retrieval ; machine translation ; speech recognition ; multilingual technologies

    檔案管理;文字及數據挖掘;知識管理;人工智慧;自然語言處理;信息檢索;機械翻譯;語音識別;多種語言技術
分享友人