non-signatory 中文意思是什麼

non-signatory 解釋
非簽字者
  • non : adv 〈拉丁語〉非,不是 (=not)。 non assumpsit 【法律】被告否認契約的答辯。 non compos mentis ...
  • signatory : adj. 簽署的,簽約的。n. 簽字人;簽約國,締盟國。 the signatory powers to a treaty 條約簽字國,締約國。
  1. Non-signatory states may accede to the present convention whether or not they have been represented at the international conference at brussels.

    凡未簽署本公約的國家,不論出席過在布魯塞爾召開的國際會議與否,都可以加入本公約。
  2. Non - signatory examining attorney

    無簽署權的審查員
  3. For india this was not only a historic moment, but also a great diplomatic victory, because india is not a signatory to the treaty on the non - proliferation of nuclear weapons ( tnp )

    對與印度而言,這不僅僅是歷史性的一刻,也是印度外交上的大勝利,因為印度並非禁止核武擴散條約tnp的簽約國。
  4. Though not in line with the present laws and policies concerning real estate, many of the conclusions in this thesis result from the writer ' s long years of study and practice. these conclusions are as follows. law should not put a restriction to the assignment of the right to the use of land ; acceptance terms in the commercial housing advance sales are parts of its contract and are legally binding on the signatory parties ; the system should be set up to permit the assignment of collective ownership of land and the compensated use of curtilage in rural area ; law should permit the selling of rural houses to non - agricultural population ; the bona fide acquistio n should be applicable in china ; by analyzing the leagal theory and relevant cases concerning the dual purchase and sale of real estate, it is held that while stressing the power of registration, laws should protect the interest of the well - meaning party who faultlessly fails to register, and individuals should be regarded as the subject in the exclusive selling contract of commercial housing

    本文是筆者長期工作實踐和精心研究的成果,許多見解與現行房地產法律、法規不一致,本文主要的創造性成果和新見解概括如下:法律不應當對土地使用權轉讓條件加以限制;預售商品房廣告承諾是商品房預售合同的組成部分並具有法律約束力;建立集體土地使用權轉讓制度和宅基地有償使用制度,許可農村房屋出賣給非農業人口,促進農村房地產業的發展;我國應適用不動產善意取得制度;通過對房屋雙重買賣法律問題的理論和相關案例分析,認為在強調登記效力的同時,應注意對善意一方當事人非因其過錯而未進行登記情況下的利益保護;個人應當成為商品房包銷合同的主體。
  5. Mr. * *, holder of hong kong passport of no : * * chairman, the authorized signatory of gold on international investment limited, hereby confirm with full corporate and legal responsibility, ( hereinafter referred to as the collateral funding / funder ) willing and able, with legal and financial capability to issue the herein - described bank draft with good, clean and cleared funds in euro wholly derived from legal sources and of non - criminal origin

    先生,香港護照(護照號: * * )持有者,董事長,獲gold公司授權簽名(以下簡稱融資擔保人) ,據此負公司和法律全責確認,願意並具備合法融資能力,開出此中所述的銀行匯票,其資金在歐州的所有來源是善意的、清白的,干凈的,合法且無原始犯罪記錄的。
分享友人