nuclear nonproliferation 中文意思是什麼

nuclear nonproliferation 解釋
防止核擴散
  • nuclear : adj 1 核的,成核的;有核的。2 【物理學】原子核的;原子能的;原子彈的;核動力的。3 〈比喻〉核心的...
  • nonproliferation : n. 不增生,不增殖;不擴散,防擴散(特指防核擴散)。
  1. The necessity for nuclear nonproliferation seems clear

    防止核擴散的必要性似乎清清楚楚。
  2. It professes a strong commitment to enforcing the nuclear nonproliferation treaty

    它表示要在實施核不擴散條約中恪守應承擔的義務。
  3. I was against it using arguments borrowed from seminars on nuclear nonproliferation

    我不同意,借用防核擴散研討會上的論點來反對。
  4. Washington, d. c. - - secretary of energy spencer abraham and zhang huazhu, chairman of the china atomic energy authority ( caea ) affirmed their commitment today to recent understandings reached by the two countries to increase cooperation on nuclear nonproliferation, security and counter - terrorism

    與中國國家原子能機構主任張華祝今天表示,將遵照兩國最近達成的共識,增加在核不擴散、安全和反恐怖主義等領域的合作。
  5. Therefore, the administration continues to maintain a system of dual - use controls, including on china, that focuses on evaluating the appropriateness of the proposed export to the civil needs of the end - user and the risk of diversion. the commerce department under the ear maintains dual - use controls that include china in the following areas of proliferation and military concern ; national security ( ns ), nuclear nonproliferation ( np ), missile technology ( mt ), and chemical and biological weapons ( cb )

    美國商務部根據《出口管理條例》 ( ear )在以下涉及擴散和軍事問題的領域對兩用品實施管制,其中包括對中國;國家安全( ns ) 、核不擴散( np ) 、導彈技術( mt )和化學及生物武器( cb ) 。涉及國家安全的管制特別提出廣泛審議的政策,如向中國的某項出口對電子和反潛艇戰爭、情報收集、力量推進或空中優勢有「直接或重大」作用,將拒絕核準。
  6. China s progress on nuclear nonproliferation was recognized when china became one of four applicant states welcomed as new members of the nuclear suppliers group ( nsg ) in may 2004

    的新成員。拉德梅克說,中國因此承諾在其出口控制政策上執行核供應國集團的規定,其中包括國際原子能機構(
  7. " the treaty on the non - proliferation of nuclear weapons : a global success. " released by the bureau of nonproliferation, u. s. department of state, may 2000

    防止核子武器擴散條約:一個全球性的勝利2000年5月,美國國務院底下的防止核武擴散局出版。
  8. Paid nonproliferation graduate program ( ngp ) at doe ' s national nuclear security administration ( nnsa ). administered through pacific northwest national laboratory. detailed information on the program, how to apply, stipend, etc

    美國能源部底下的國家核安局所經援的防止核武擴散分級計畫,經由太平洋西北國家實驗室進行管制。該計畫的詳細資料,如何執行、申請經費…等等。
  9. Because the nuclear disarmament verification technologies are quite complex, particularly the technology for nuclear warhead detection is very difficult, and it concerns to the sensitive issues such as national security and nonproliferation of nuclear weapons, it would be benefitial for china to explore the technology of nuclear warhead detection before participating in the nuclear disarmament process

    由於核裁軍的核查技術復雜,特別是核彈頭的探測技術復雜,難度大,涉及國家的安全和國際核不擴散等敏感問題,因此在中國參加核裁軍之前開展核查技術中的核彈頭探測技術研究是一項非常重要的技術儲備。
  10. Normalization would also help preserve the nuclear nonproliferation regime. regarding kosovo, independence from serbia would create a precedent that goes beyond the existing norms of international law

    13 、申請書審理日期,自遞交申請書及所有必要的和規定辦理的文件之日起,不得超過6個月。
  11. The understandings state that when nuclear technology proposed for transfer is determined to require nonproliferation assurances, the government of the recipient country will pledge that the technology will be used exclusively for peaceful purposes and will not be retransferred to another country without the prior consent of the government of the supplier country. the understandings also state that the term limits on doe authorizations will be extended, when requested by caea for an individual contract

    意向書確認,當某項核技術被確定需要得到不擴散保證才能予以轉移時,獲得技術一方的政府將做出保證,該項技術將只被用於和平目的,在未獲得提供技術一方的政府的同意時,不得將該技術轉移給另一個國家。
  12. The understandings, adopted formally in an exchange of diplomatic notes between the u. s. embassy in beijing and china s ministry of foreign affairs, establish a process for determining what nuclear technologies require government - to - government nonproliferation assurances and set forth procedures for exchanging the assurances

    9月16日發布新聞簡報,宣布與中國原子能機構簽署意向書,意向書涉及對需要得到政府間不擴散保證的核技術進行確定的程序以及交換保證書的步驟。
  13. The teamwork between the chinese and the american representatives in organizing this demonstration is a model for successful cooperative projects and marks an important step in continued collaboration between the united states and china in the area of nonproliferation, nuclear security and safeguards

    新聞簡報還說,美國能源部與中國國家原子能機構將繼續進行雙邊磋商,尋求最有效的安全措施並在核不擴散及其相關技術等領域繼續進行技術交流。
  14. On the one hand, china has played an increasingly helpful role in supporting the international regimes, including adoption of the ctbt and extension of the npt, and working with us to resolve specific nonproliferation concerns, such as the north korean nuclear threat

    以我的觀點,過去四年中最重要、卻也最少受到重視的成就之一就是美國與越南的關系正常化。這符合美國想要得到有關東南亞戰爭失蹤美軍最完整資料的優先目標。
  15. And that can be done through making certain that china s economy is embedded in a rules - based international system, like the world trade organization, working with china on the problems for nuclear nonproliferation, the problems of the dprk s nuclear weapons

    賴斯說,通過確保中國的經濟成為按規則辦事的國際體系(如世界貿易組織)的一部份,通過與中國合作終止北韓的核武計劃,這一點能夠做到。
  16. The statement of intent ( soi ), signed on january 12 in beijing, between the u. s. department of energy ( doe ) and the caea, establishes a process for cooperation with each other and for collaborating with the international atomic energy agency ( iaea ) on a range of nuclear nonproliferation and security activities

    美國能源部與中國國家原子能機構1月12日在北京簽署的意向聲明,為雙方的合作以及為在一系列核不擴散和安全努力上與國際原子能機構(
  17. Moreover, since the chinese are interested in procuring nuclear power reactors from abroad, if they buy from the united states we would have substantial influence on how china manages its civilian nuclear program in such areas as nuclear safety. but, as i said, we set out a decade ago to influence and change the direction of chinese policy and practices with respect to nuclear nonproliferation

    沃爾夫說,隨著中國作為「一個重要的政治和經濟大國」的崛起,美國需要與中國建立「坦誠的、建設性的和合作的關系」沃爾夫最後表示: 「我們從十年前開始影響和改變中國核不擴散政策及做法的方向。
分享友人