once in a blue moon 中文意思是什麼
once in a blue moon
解釋
出藍月亮的時候(稀罕,少見)- once : adv 1 一次,一趟,一回,一遍;一倍。 I should like to see him once before I go 在我走以前我想看他...
- in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
- a : an 用在以母音音素開始的詞前〉 indefinite art 1 〈普通可數名詞第一次提到時,冠以不定冠詞主要表示類...
- blue : adj 1 青,藍,藍色的,天藍色的;(臉色)發灰[青]的,(皮毛等)青灰色的。2 陰郁的,憂郁的,沮喪的...
- moon : n 1 月 月球 月亮。 ★ 1 語法上常作女性處理。 2 形容詞是 lunar。2 〈詩〉(一個)月 太陽月;〈詩〉月...
-
Barry only visits his parents once in a blue moon
巴里很難得去看望他父母一次。 -
You get a chance like this only once in a blue moon.
這種機會你是很難得到的。 -
I see her once in a blue moon.
我難得看到她。 -
If the river overflows its banks, the garden gets flooded; but that only happens once in a blue moon.
如果河水漫過兩岸,庭園就要淹沒,不過那只是千載難逢的事。 -
It was an opportunity that comes once in a blue moon
這種機會來一次可太難了。 -
In the city met you is real once a blue moon
在這個城市裡能遇到你真是太難得了! -
I go to a restaurant once in a blue moon
我難得在外吃飯,也極少在飯店用膳。 -
I can ' t help but sneak a fag once in a blue moon
很少時候我會這樣不能自拔的抽上一根 -
Jack enjoys casual wears. you find him wearing a tie once in a blue moon
傑克喜歡休?的服裝,千載難逢才見到他結領帶。 -
This draught occurs once in a blue moon
這場旱災是百年不遇的。 -
Our boss is a miser. he gives us a treat only once in a blue moon
我們的老闆是個鐵公雞。他招待我們一頓可真是千載難逢。 -
If your bankroll has taken a huge, once in a blue moon hit, then it ' s probably best to take a break
如果你已經輸了很多,那麼一旦有人中出一手匪夷所思的好牌,你最好休息一下。 -
Coin collecting is interesting, but you find a real valuable coin only once in a blue moon
硬幣收藏很有趣,不過得到一個真正有價值的貨幣幾乎是不可能的。 -
It ' s once in a blue moon that you get a chance like that
你得到了一個千載難逢的機會。 -
It ’ s once in a blue moon that you get a chance like that
你得到的是個千載難逢的機會。 -
Such a chance comes once in a blue moon
這樣的確是的機會極其難得。
分享友人