outstanding tax 中文意思是什麼

outstanding tax 解釋
欠稅
  • outstanding : adj. 1. 顯著的;凸出的,傑出的。2. 未付的,未清的;未解決的;未完成的。3. (股票等)已發行和出售的。adv. -ly
  • tax : n 1 稅,租稅,租款 (on; upon)。2 〈美國〉會費。3 負擔。4 (pl es) 〈英口〉收稅官。vt 1 對…抽稅...
  1. Add : collectables - tax outstanding as at 31 march 2002 b f

    加:應收款項-
  2. Add : collectables - tax outstanding as at 31 march 2000 b f

    加:應收款項-
  3. Add : collectables - tax outstanding as at 31 march 2001 b f

    加:應收款項-
  4. Upon entry of judgment, defaulting taxpayers will be liable to legal costs and interest on judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    欠稅人士除了須繳付法院裁定的欠稅外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利息,
  5. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    欠稅人士除了須繳付法院裁定的欠稅外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利息。
  6. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on the judgment debt for the period from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。欠稅人士除了須繳付法院裁定的欠稅外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利息。
  7. The company has no outstanding tax liabilities which include profits tax, property tax, stamp duty, business registration fee, fines and penalties in connection thereof and court fees

    公司沒有未清繳的稅款包括利得稅物業稅印花稅商業登記費及與該等稅項有關的罰款及法庭費用
  8. The defaulter will be liable to the court fee, fixed costs and interest on the judgment sum from the date of commencement of proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax due upon entry of judgment

    拖欠稅款的納稅人除須繳付在登錄判決時已到期繳付的欠稅外,還須負責繳付法院費用定額訟費及由申索訴訟開始至判定債項全數清繳日期間的利息。
  9. The main scope of bcpa s business entrusted by the chinese - foreign joint ventures, the chinese - foreign contractual joint ventures, the foreign capital enterprises and other foreign economic organizations, big and medium sized state enterprises, share - holding companies with limited liability and companies with limited liability, to prepare feasibility s study and analysis for investment and development projects of enterprises ; to undertake assets valuation ; to verify the capital of enterprises ; to formulate accounting systems ; to design computerized program for accounting ; to keep accounts for clients ; to offer consultation service and prepare tax returns for clients ; to audit accounting statements for enterprises ; to audit statements of securities business ; to undertake the auditing work of enterprises in their merger, separation and liquidation ; to do the required auditing when the legal representative of an enterprise leaves his her post ; to serve as the standing accounting advisers for enterprises ; to help draft contracts, articles of association and economic documents ; to prepare analysis of economic activities and forecast of operating activities ; to train accounting financial management personnel and to examine evidences in economic cases, etc. by offering high efficiency, fine quality and comprehensive service and outstanding performance bcpa has gained the confidence o its clients and established good and stable and 3, 000 clients

    本所業務范圍主要是:接受中外合資中外合作外商獨資和其他外商經濟組織,以及國有大中型企業股份有限公司有限責任公司等的委託,為企業投資開發項目進行可行性研究分析承辦資產評估驗證企業資本設計會計制度編制會計電算程序代理記帳提供咨詢服務稅務代理服務受理企業會計報表審計證券業務審計企業合併分立清算事宜中的審計企業法人離任審計為企業承擔常年會計顧問協助擬定合同章程和經濟文件經濟活動分析和經營活動預測培訓會計財務管理人員以及鑒證經濟案件等項業務。本所以高效優質全面的服務,卓著的業績取得了廣大客戶的信任,與3000餘家客戶建立了良好的穩定的合作關系。
  10. Upon entry of judgment, a defaulting taxpayer becomes liable to legal costs and interest on the judgment debt for the period from the date of commencement of the proceedings to the date of full settlement in addition to the outstanding tax

    列出本局所採取的追稅行動的有關數字。欠稅人士除了須繳付法院裁定的欠稅外,還須負責繳付法庭訟費及由訴訟開始至債項全數清繳期間的利息。
  11. Taxpayers who have paid salaries tax or tax under personal assessment will receive a refund. if, however, they have other outstanding charges, the refund will be used to offset the outstanding tax and only the balance after the set - off, if any, will be refunded

    稅務局會向已繳付2001 02課稅年度薪俸稅及個人入息課稅的人士發出退稅通知書連支票不過,如果他們有其他欠稅,稅務局會先將退稅抵銷欠稅,如有餘額,才會退回給他們。
  12. In cases where the 200102 final tax is wholly or partly unpaid, the appropriate amount of the outstanding tax will be discharged accordingly

    未付清該年度稅款人士,稅務局會計算他們可獲退減的款額,按相同款額注銷所欠稅款,然後向他們寄出通知書。
  13. In cases where the 2001 02 final tax is wholly or partly unpaid, the appropriate amount of the outstanding tax will be discharged accordingly

    未付清該年度稅款人士,稅務局會計算他們可獲退減的款額,按相同款額注銷所欠稅款,然後向他們寄出通知書。
  14. For taxpayers with outstanding tax liability, an appropriate amount of the outstanding tax will be discharged accordingly. notices will be issued to inform them of the discharge

    未付清稅款人士,稅務局會計算他們可獲退減的款額,按相同款額注銷所欠稅款,然後向他們寄出通知書。
  15. If the 2001 02 final tax salaries tax or tax under personal assessment is wholly or partly unpaid, the appropriate amount of the outstanding tax will be discharged accordingly. notices will be issued to inform taxpayers of the discharge

    未付清2001 02課稅年度薪俸稅或個人入息課稅的人士,稅務局會計算他們可獲退減的款額,按相同款額注銷所欠稅款,然後向他們寄出通知書。
  16. First, ups and the irs recently finalized their tentative settlement of all outstanding tax issues related to excess value package insurance

    首先, ups與美國稅務局最近終告落實雙方就超額包裹保險的一切未付稅項而定出的初步解決方案。
  17. You can check the account details of all your outstanding or overpaid tax bills and those settled bills issued within one year

    你可查詢你所有未清繳或多付款項的稅單和過去一年內發出並已清繳稅單的付款狀況。
  18. If there is outstanding tax, could the taxpayer wait till the receipt of the rebate before settling the tax due

    納稅人如有欠稅,可否待收到退稅后才清繳欠款?
  19. The commissioner of inland revenue will issue a notice of no objection to a company applying for deregistration if the company has no outstanding tax matters and liabilities

    若公司沒有未完成的稅務事宜及未清繳的稅款,則稅務局局長會發出不反對通知書。
  20. The company has no outstanding obligations under the inland revenue ordinance. these include submission of return ( s ) which has ( have ) been issued by the inland revenue department, liability to notify the commissioner of inland revenue in writing that the company is chargeable to tax for any year of assessment in which a return has not been received

    公司沒有在稅務條例下尚未完成的責任,包括未交回稅務局已發出的報稅表、以書面通知稅務局局長公司就任何課稅年度應課稅但未收到有關年度的報稅表;
分享友人