particular of goods 中文意思是什麼

particular of goods 解釋
貨物明細單
  • particular : adj 1 特殊的,特別的;特有的,獨特的;異常的;顯著的。2 特定的;個別的;各個的,各自的;獨自的,...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • goods : n. 〈pl. 〉1. 商品,貨物〈美國說 freight〉。 ★不與數目字連用。2. 動產。3. 〈the goods〉 〈美口〉本領;不負所望的人[物]。
  1. Particular way is : it is plan tax basis with commodity sale, the tax rate consideration that provides according to tax law gives commodity to answer the appreciation the amount of tax to be paid of the burden, deduct next goods and materials is bought outside be being used to produce commodity place cost ( wait like raw material, fuel, running stores ) before pull current understands link already the value added tax of pay, the remaining sum after deducting is an enterprise to answer ratal

    具體做法是:以商品銷售額為計稅依據,按照稅法規定的稅率計算出商品應負擔的增值稅額,然後扣除為生產商品所耗用外購物資(如原材料、燃料、低值易耗品等)在以前生產流通環節已繳納的增值稅,扣除后的余額為企業應納稅額。
  2. This is a shopping paradise for students in particular, because no matter what, from name - brand goods to street hawkers factory seconds, everything is cheaper when you buy it here. this especially applies to t - shirts, athletic shoes, casual attire, and teen fashions. moreover, in both design and in the images with which they are printed, shihlin s products are always at the cutting edge of pop fashion

    士林夜市也是學生的購物樂園,不管是有牌子的商品,或是路邊的地攤貨,在士林夜市硬是比其它地方便宜,特別是t恤運動鞋休閑服少女與少男服飾等,而且樣式與圖案都走在流行的尖端,這正是士林夜市每每擠到寸步難行的原因。
  3. Banks assume no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general and or particular conditions stipulated in the document or superimposed thereon ; nor do they assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods represented by any document, or for the good faith or acts and or omissions, solvency, performance or standing of the consignors, the carriers, the forwarders, the consignees or the insurers of the goods, or any other person whomsoever. article 14 - disclaimer on delays, loss in transit and translation

    銀行對任何單據的格式完整性準確性真實性虛假性或其法律效力或對在單據中載明或在其上附加的一般性及或特殊性的條款,概不承擔責任或對其負責銀行也不對任何單據所表示的貨物的描述數量重量質量狀況包裝交貨價值或存在或對貨物的發運人承運人運輸代理收貨人或保險人或其他任何人的誠信或作為及或不作為清償力業績或信譽承擔責任或對其負責。
  4. Upon the approval of the state council the authority responsible for foreign trade and economic relations under the state council may, within the framework of article 16 and article 17, independently or in collaboration with the relevant authorities under the state council determine, on a temporary basis, to impose restriction or prohibition on the import or export of particular goods or technologies not included in the list mentioned in the preceding paragraph

    國務院對外經濟貿易主管部門或者由其會同國務院有關部門,經國務院批準,可以在本法第十六條第十七條規定的范圍內,臨時決定限制或者禁止前款規定目錄以外的特定貨物技術的進口或者出口。
  5. B if, in cases not within the preceding subparagraph, the contract relates to specific goods, or unidentified goods to be drawn from a specific stock or to be manufactured or produced, and at the time of the conclusion of the contract the parties knew that the goods were at, or were to be manufactured or produced at, a particular place - in placing the goods at the buyer s disposal at that place

    在不屬于上款規定的情況下,如果合同指的是特定貨物或從特定存貨中提取的或尚待製造或生產的未經特定化的貨物,而雙方當事人在訂立合同時已知道這些貨物是在某一特定地點,或將在某一特定地點製造或生產,賣方應在該地點把貨物交給買方處置
  6. In the hierarchy consumption decision model, consume goods are divided into particular goods and normal goods according to die preference of die consumer the preference of consumer to particular goods has die property of absolute priority and self - saturation, so it can not be described by continuous utility function

    在層次消費決策模型下,消費物品按消費者對其的偏好性質分成特殊物品和正常物品。其中,消費者對特殊物品的偏好具有絕對優先性和自我飽和性,不能用連續效用函數來表示。
  7. The seller must provide at his own expense packaging unless it is usual for the particular trade to make the pods of the contract description avail - able unpacked which is required for the transport of the goods, to the extent that the circumstances relating to the transport for example modal - ities, destination are made known to the seller before the contract of sale is concluded

    賣方必須自付費用提供按照賣方在訂立合同前已知的有關該貨物運輸如運輸方式目的地所要求的包裝除非按照相關行業慣例,合同所指貨物通常無需包裝。包裝應作適當標記。
  8. The seller must provide at his own expense packaging unless it is usual for the particular trade to send the goods of the contract description unpacked which is required for the transport of the goods, to the extent that the circumstances relating to the transport for example modalities, destination are made known to the seller before the contract of sale is concluded

    賣方必須自付費用提供按照賣方在訂立銷售合同前已知的有關該貨物運輸如運輸方式目的地所要求的包裝除非按照相關行業慣例,合同所述貨物通常無需包裝發運。包裝應作適當標記。
  9. More than 20 temples were in these 6 groups and each of them had different main temples. their dwellings were also very special such as short and narrow door and wall, sword - lion to ward off the evil, shining wall, knife sword shield, colorful decoration and safeguard goods plus the temples located in every village as well as the narrow and curved lanes formed to the particular construction of anping

    六社裡有不僅二十幾座廟宇並分別祭祀有主廟外,其民宅造型特殊,有低窄純仆的墻門,有富神秘色彩的辟邪劍獅,風格別具的照壁、刀劍屏,多采多姿的各種裝飾與辟邪物等,再加上座落於各鄰里間的廟宇及蜿蜒曲折的小巷,構成安平特殊的建築結構。
  10. Goods which are not fungible shall be deemed fungible for the purposes of this act to the extent that under a particular agreement or document unlike units are treated as equivalents

    為本法的目的,並使在一項特定協議或文件中的不相似單位也可被視為相等物,則非可替代貨物應被視為可替代的。
  11. A bank assumes no liability or responsibility for the form, sufficiency, accuracy, genuineness, falsification or legal effect of any document, or for the general or particular conditions stipulated in a document or superimposed thereon ; nor does it assume any liability or responsibility for the description, quantity, weight, quality, condition, packing, delivery, value or existence of the goods, services or other performance represented by any document, or for the good faith or acts or omissions, solvency, performance or standing of the consignor, the carrier, the forwarder, the consignee or the insurer of the goods or any other person

    銀行對任何單據的形式、充分性、準確性、內容真實性、虛假性或法律效力,或對單據中規定或添加的一般或特殊條件,概不負責;銀行對任何單據所代表的貨物、服務或其他履約行為的描述、數量、重量、品質、狀況、包裝、交付、價值或其存在與否,或對發貨人、承運人、貨運代理人、收貨人、貨物的保險人或其他任何人的誠信與否,作為或不作為、清償能力、履約或資信狀況,也概不負責。
  12. Safety rules for the construction and installation of lifts - particular applications for passenger and goods passenger lifts - firefighters lifts

    升降機建造和安裝的安全規則.載人和載貨升降機用特殊裝置.消防用升降機
  13. In particular, it provides retail enterprises with basic service of centralized logistics center such as goods supplement by shelves to adapt to the development trends of modern retailing

    特別是為零售企業提供集中性物流中心「分貨架式補貨」的基本服務方式,以適應現代零售業的發展趨勢。
  14. Article 67 if the contract of sale involves carriage of the goods and the seller is not bound to hand them over at a particular place, the risk passes to the buyer when the goods are handed over to the first carrier for transmission to the buyer in accordance with the contract of sale

    如果銷售合同涉及到貨物的運輸,但賣方沒有義務在某一特定地點交付貨物,自貨物按照銷售合同交付給第一承運人以轉交給買方時起,風險就移轉到買方承擔。
  15. The quantity supplied of a goods or service is the anount that producters plan to sell in a given period of time at a particular unit price

    某商品或服務的供給量是指在某段時間內,廠家在某一單位價格下,計劃銷售的銷量。
  16. Safety rules for the construction and installation of lifts - particular applications to passenger lifts and goods passenger lifts - vandal resistant lifts

    電梯建造和安裝的安全規則.客用和客貨兩用電梯的特殊裝置.防美觀被破壞的電梯
  17. Safety rules for the construction and installation of lifts - particular applications to passenger and goods passenger lifts - part 71 : vandal resistant lifts

    電梯建造和安裝的安全規則.客用和客貨兩用電梯的特殊裝置.第71部分:防美觀被破壞的電梯
  18. Safety rules for the construction and installation of lifts - particular applications for passenger lifts and goods passenger lifts - part 71 : vandal resistant lifts ; german version en 81 - 71 : 2005

    電梯建造和安裝的安全規則.客梯和客貨兩用梯的特殊應
  19. The quantity demanded of a goods or service is the amount that consumers willing and able to buy in a given period of time at a particular until price

    某商品或服務的需求量,是指在一給定的時間內,消費者在某一特定單位價格下,願意並有能力購買的數量。
  20. Middle managers make the thousands of specific decisions about the production of goods and services : which first - line supervisors should be chosen for this particular project

    中層管理者還需要就產品和服務的生產做出成千上萬的具體決策:哪些基層管理者可以負責某個特定的項目?
分享友人