patent law 中文意思是什麼

patent law 解釋
專利法
  • patent : n 1 專利(權);專利品;專利證書;專利標記;〈美國〉公產讓渡證。2 獨享的權利,特權。adj 1 專利的...
  • law : n 勞〈姓氏〉。n 1 法律,法令;法典。2 法學;訴訟;司法界;律師(界),律師職務。3 (事物或科學的...
  1. The reasons for the request for invalidation mentioned in the preceding paragraph refers to when the invention - creation on which the patent right is granted is not inconformity with article 22, article 23, paragraph 3 and paragraph 4 of article 26, article 33 of the patent law or article 2, paragraph 1 of article 13, paragraph 1 of article 20, paragraph 2 of article 21 of these rules, or falls under article 5, article 25 of the patent law, or the applicant is not entitled to a patent right in accordance with article 9 of the patent law

    前款所稱無效宣告請求的理由,是指被授予專利的發明創造不符合專利法第二十二條、第二十三條、第二十六條第三款、第四款、第三十三條或者本細則第二條、第十三條第一款、第二十條第一款、第二十一條第二款的規定,或者屬于專利法第五條、第二十五條的規定,或者依照專利法第九條規定不能取得專利權。
  2. Open forum on the draft substantive patent law treaty splt

    商標局在其注冊申請受理通知書中加入說明條款
  3. According to paragraph 3 article 25 of the patent law, methods for the diagnosis or for the treatment of diseases are not patentable

    ,從2006年6月1日開始生效,對北京地區的單位和個人申請專利給予優惠。
  4. In the whole, the author insists the basic principles and conceptions which has been developed from normal patentable subject, and asserts to solute the patentability of dna by explaining the patent law creatively

    總觀全文,筆者堅持專利法理論在一般專利主題中業已發展成熟的基本原則和概念體系,主張以恰當的法律解釋方法,解決dna序列的可專利性問題。
  5. If accessing a patent on the internet were to constitute an infringement, this would go against the fundamental quid pro quo on which patent law is based, eisenberg contends

    艾森柏格斷言,如果在網際網路上儲存或取得專利標的就會構成侵權,無異將推翻目前專利法所依循的游戲規則。
  6. Hence, the author holds that the protection of animal and plant varieties shall be included in the patent law

    因此,將來修改專利法時,應把動植物品種納入專利法的保護范圍。
  7. In patent law of china, the protection of animal and plant varieties does not exist, though plant variety is protected by related law, animals variety is not protected by any official law

    我國專利法把動植物品種排除在保護對象之外,對于植物品種尚有植物品種保護法,對于動物新品種則沒有作出法律規定。
  8. The patent law only protects the method to produce animal and plant varieties, which is hard to protect patentee ' s interests and may arouse his enthusiasm, and in the long run, it is not useful for the development of the biotechnology in china

    專利法只是對產生動植物品種的方法授予專利,但這很難真正保護專利權人的利益,不利於調動其積極性,長此以往,將不利於我國生物技術的發展。
  9. According to article 19 of the chinese patent law, any foreigner, foreign enterprise or other foreign organization having no habitual residence or business office in china applies for a patent, or has other patent matters to attend to, in china, it or he shall appoint a patent agency designated by the patent administration department under the state council to act as his or its agent

    答:按照中國專利法第19條規定,在中國沒有經常居所或者營業所的外國人外國企業或者外國其他組織在中國申請專利和辦理其他專利事務的,應當委託國務院專利行政部門指定的專利代理機構辦理。
  10. 1 some of the time limits stipulated in the patent law are definite : the time limits for " requesting for substantive examination ", " payment of fees ", " claiming priority ", " requesting for revocation of patent " and " requesting for re - examination " as provided in the patent law and its implementing regulations are statutory time limits and are not extensible. others are extensible

    地域性:是指一個國家依照其本國專利法授予的專利權,僅在該國法律管轄的范內有效,對其他國家沒有任何約束力,外國對其專利不承擔保護的義務,對其一項發明創造只在我國取得專利權,那麼專利權人只在我國享有專利權或獨占權。
  11. This paper proposes that analyzing the cause and effect of defining invention and discovery can not only provide some theoretic basis for gene patents, but also enrich and perfect the foundational theory of patent law

    通過對發明與發現區分的變遷分析,我們認為,在確定基因專利性時應淡化發明與發現的區分,採用專利「三性」標準為可行之道。
  12. Further studies on the doe does good to set the problem of that kind by offering realistic theories for our legislative and judicial circle, and is of great importance to establish the idea of balancing of interests, widen the realm of intellectual property rights, and promote the development of the patent law, even, in a sense, the whole intellectual property jurisprudence

    然而,各種各樣的專利侵權行為卻阻礙著專利法目的的實現,特別是等同侵權行為。深入研究等同原則,可以為我國立法界、司法界處理該類問題提供理論指導,對于拓寬知識產權研究領域、促進專利法乃至整個知識產權法學學科建設也具有重要的意義。
  13. Where a time limit prescribed in the patent law or these implementing regulations or specified by the patent administration department under the state council is not observed by a party concerned because of any justified reason, resulting in loss of his or its rights, he or it may, within two months from the date of receipt of a notification from the patent administration department under the state council, state the reasons and request the patent administration department under the state council to restore his or its rights

    當事人因正當理由而延誤專利法或者本細則規定的期限或者國務院專利行政部門指定的期限,導致其權利喪失的,可以自收到國務院專利行政部門的通知之日起2個月內向國務院專利行政部門說明理由,請求恢復權利。
  14. Article 49 where an applicant for a patent for invention cannot submit, for justified reasons, the documents concerning any retrieval or the results of any examination under article 36 of the patent law, he / it shall make a declaration to the administrative department for patent under the state council to that effect and submit those documents when obtained

    第四十九條發明專利申請人因有正當理由無法提交專利法第三十六條規定的檢索資料或者審查結果資料的,應當向國務院專利行政部門聲明,並在得到有關資料后補交。
  15. Article 15 unless a patent right is assigned in accordance with article 10 of the patent law, the party concerned shall, if the patent right is devolved due to other reasons, fulfill the formalities for the change of the patent holder in the administrative department for patent under the state council with relevant certified documents or legal instruments

    第十五條除依照專利法第十條規定轉讓專利權外,專利權因其他事由發生轉移的,當事人應當憑有關證明文件或者法律文書向國務院專利行政部門辦理專利權人變更手續。
  16. Rule 15 except for the assignment of the patent right in accordance with article 10 of the patent law, where the patent right is transferred because of any other reason, the person or persons concerned shall, accompanied by relevant certified documents or legal papers, request the patent administration department under the state council to make a registration of change in the owner of the patent right

    第十五條除依照專利法第十條規定轉讓專利權外,專利權因其他事由發生轉移的,當事人應當憑有關證明文件或者法律文書向國務院專利行政部門辦理專利權人變更手續。
  17. Proceeding from the needs of expanding the opening up and accelerating scientific, technological and economic development, first, the revised patent law expands the scope of patent protection : patents may be granted to all types of technological inventions, whether new products or new techniques, including pharmaceutical products and substances obtained by means of a chemical process, foods, beverages and flavourings

    新修改的專利法,從擴大對外開放和有利於科學技術、經濟發展的需要出發,一是擴大了專利的保護范圍,專利授予所有技術領域的發明,不論它是產品還是方法,即對藥品和化學物質產品,對食品、飲料和調味品均無例外地授予專。
  18. Internet, which is called a technology revolution, has greatly impacted our legal life. in this thesis, i focus on the legal institution of intellectual property on a background of electronic commerce, including copyright law, trademark law and patent law

    網際網路技術和電子商務給我們的法律生活帶來了巨大的沖擊,使他人對權利的侵犯變得更為容易,同時一些新型的智力產品也需要得到法律的認可和保護。
  19. Patent law has formed the mechanism that balances the different interest of the society, such as the patent right ca n ' t be abused etc. in fact, gene sequence patent extend industrial circles " monopoly right to bring them more interest

    就一國內部來講,傳統專利法在調整利益關繫上的實踐中已形成了一種衡平機制,如對基礎理論不能壟斷、獲得的專利壟斷權不能超出其做出的貢獻、不能濫用專利權、對技術的進一步的開發、研究不能壟斷等。
  20. Article 121 the administrative department for patent under the state council shall formulate the guidelines for patent examination in accordance with the patent law and these rules

    第一百二十一條國務院專利行政部門根據專利法和本細則制定專利審查指南。
分享友人