phases of the moon 中文意思是什麼

phases of the moon 解釋
月相
  • of : OF =Old French 古法語。
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • moon : n 1 月 月球 月亮。 ★ 1 語法上常作女性處理。 2 形容詞是 lunar。2 〈詩〉(一個)月 太陽月;〈詩〉月...
  1. Other biological clocks are timed to the ebb and flow of the tides, or the phases of the moon, or the seasons of the year

    其他的生物鐘是按照潮水的漲落,月亮的盈虧或一年的季節變化而調定的。
  2. As it circles our planet, the changing position of the moon with respect to the sun causes our natural satellite to cycle through a series of phases : new, new crescent, first quarter, waxing gibbous, full, waning gibbous, last quarter, old crescent and back to new again

    當月球進入地球的半影時,應該是半影食,但由於它的亮度減弱得很少,不易察覺,故不稱為月食,所以月食只有月全食和月偏食兩種。
  3. Changed of moon phases are brough about by the non - self - luminosity and the opacity of the moon. as the moon is a spherical body, sunlight can only illuminate half of the moon. viewing from different directions, the moon will appear to take the shapes of a circle, a semi - circle, a crescent, a gibbous or even completely invisible at all when its dark side faces the earth

    由於月球本身不發光,只是反射太陽光,所以當月球運轉時,月球地球和太陽三者的相對位置便會不斷變化,因此,地球上的觀測者所見到月球被照亮的部分也在不斷變化,從而產生不同的月相
  4. On land, meridional, a bispherical moon, revealed in imperfect varying phases of lunation through the posterior interstice of the imperfectly occluded skirt of a carnose negligent perambulating female, a pillar of the cloud by day

    陸地上,朝著南方,以雙球體的月亮為標志:一個正徜徉著的豐腴邋遢女人那沒有完全遮住的裙子後面,從裂縫里露出太陰月那不完整起著變化的月相。
  5. Phases of the moon are also given. this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表是中、英文對照的,對工程人員、船務及碼頭公司、貨櫃碼頭經營者、遊艇駕駛員、愛好釣魚及水上活動的人士均非常有用。
  6. They have found that the code is connected with the passage of days and the phases of the moon.

    他們發現,這種代碼與晝夜更迭以及月亮盈虧有著聯系。
  7. These tables list the predicted heights and times of daily high and low waters at the eight locations chi ma wan, ko lau wan, lok on pai, quarry bay, tai o, tai po kau, tsim bei tsui and waglan island. phases of the moon are also given

    潮汐表列出本港8個地點芝麻灣、高流灣、樂安排、 ?魚涌、大澳、大埔? 、尖鼻咀及橫瀾島的每日最高及最低潮位和出現時間的預測,潮汐表亦附上月亮盈虧的資料。
  8. These tables list the predicted heights and times of daily high and low waters at the eight locations in hong kong, namely, chi ma wan, ko lau wan, lok on pai, quarry bay, tai o, tai po kau, tsim bei tsui and waglan island. phases of the moon are also given

    潮汐表列出本港8個地點芝麻灣、高流灣、樂安排、 ?魚涌、大澳、大埔? 、尖鼻咀及橫瀾島的每日最高及最低潮位和出現時間的預測,潮汐表亦附上月亮盈虧的資料。
  9. The tide tables list the predicted heights and times of daily high and low waters at the eight locations in hong kong, namely, chi ma wan, ko lau wan, lok on pai, quarry bay, tai o, tai po kau, tsim bei tsui and waglan island. phases of the moon are also given

    潮汐表列出本港八個地點芝麻灣、高流灣、樂安排、 ?魚涌、大澳、大埔? 、尖鼻咀及橫瀾島的每日最高及最低潮位和出現時間的預測,潮汐表亦附上月亮盈虧的資料。
  10. Phases of the moon are also given

    潮汐表亦載有月亮盈虧的資料。
  11. The rest of the phases are familiar to all of us as the moon cycles through them month after month

    在一般情況下,月亮不是從地球本影的上方通過,就是在下方離去,很少穿過或部分通過地球本影,因此,一般情況下就不會發生月食。
  12. As the brightness of the moon varies according to its phases, exposure time should be adjusted

    月球的光度隨其盈虧而改變,因此曝光時間亦要相應改變。
  13. Also, no research has yet found a direct link between the phases of the moon and attacks of depression or mania

    而且沒有一項研究發現月亮圓缺與人類憂郁癥或顛狂癥的發作有直接聯系。
  14. Phases of the moon are also given. at $ 16 a copy, this bilingual publication is a useful reference to engineers, shipping companies, wharf and container terminal operators, yachtsmen, fishing and water sports enthusiasts

    香港潮汐表是中、英文對照的,對工程人員、船務及碼頭公司、貨櫃碼頭經營者、遊艇駕駛員、愛好釣魚及水上活動的人士均非常有用,每本售價港幣16元。
  15. Units facing northeast encompass kowloon peak views and nature s sounds and freshness abound. you can enjoy the many changing phases of the moon from home as well

    座向東北之單位擁覽飛鵝山綠油油的山景,鳥語花香,清新怡人,晚上坐享家中更能欣賞月色四時之變化。
  16. We practice rites ( small parts of rituals ) and rituals ( sacred ceremonies ) to attune ourselves with the natural rhythm of life forces marked by the moon phases and the seasonal quarters and cross - quarters

    通常我們會在月亮的各個階段或者不同季節或者特殊的節氣里舉行我們的典禮(小部分作為儀式而存在)和真正的祭祀,藉以協調我們自身與大自然能量的平和。
  17. They are usually presented in boxes of four, which indicate the four phases of the moon

    一般一盒四個,代表月亮四個不同階段。
  18. They are usually presented in boxes of four which indicate the four phases of the moon

    月餅通常是每盒裡裝四塊,代表月亮的四個變化階段。
分享友人