port office 中文意思是什麼

port office 解釋
港務局
  • port : n 1 港;港口;〈比喻〉避難港;避難所,休息處。2 (特指有海關的)港市;輸入港;通商口岸。3 機場,...
  • office : n 1 職務,任務。2 公職,官職;職責,任務。3 政府機關,公署,部,司,處,局,科。4 〈常 pl 〉辦公...
  1. Upon notification by police about the case, staff of dh s port health office conducted routine disinsection for the patient and at areas and transport facilities used by the man as a preventive measure against infectious disease

    生署港口生處人員收到警方的報告后,為該名病人和他曾到過的地點及交通設施,進行慣常的滅蟲工作,以預防傳染病。
  2. The fuzel multi - function electric outlet and connect line device ( namely multi - function table ' s top electric outlet, multi - function information electric outlet, multi - function connect a line port box, multi - function ground electric outlet ) to used for upscale office desk, meeting table more and experiment table, screen, market, cabaret and other situation etc. s

    福智力多功能插座及接線裝置(即多功能桌面插座、多功能信息插座、多功能接線埠盒、多功能地面插座)多用於高檔辦公桌、會議桌、試驗桌、屏風、商場、酒店和其他場合等。
  3. Ningbo hengsheng stationery co., ltd was set up in 1998. located in the beautiful port city - ningbo, the east of china, specializing in stationery toy and office accessories such as glue crayon oil pastel clay water color solid semi finger paint binder clip tape dispenser 3d glue and so on

    位於中國的東方具有中國文具之鄉之稱的美麗的寧波港,恆生文具有限公司專業生產和銷售蠟筆油畫棒橡皮泥水彩固體半固體手指畫票夾膠帶座膠水等文具玩具和辦公用品。
  4. Now group company ' s three big pillar industry : the guarantee profession is grasping realization link bohai sea mayor the extended meeting 12th conference considers through the creation link bohai sea guarantee network bill, has interpolated the tianjin non - to be listed stock : ; the real estate industry is positively operating the tianjin conch shell bay center commerce business district development building items of basic construction, the construction surrounding seas union investment collection regimental head quarter headquarters building, the international commercial port building and the finance guarantee the building, is the collection first - class standard comprehensive commerce business center, the synthesis star class hotel, the office is a body multi - purpose, the high scale, the modernized large - scale commerce building, presently faces the domestic and foreign buying in partner, has set up the tianjin link bohai sea steel unit ' s production craft and the equipment design, the research and development work

    現在集團公司的三大支柱產業:擔保行業正在抓緊落實環渤海市長聯席會第十二次會議審議通過的「組建環渤海地區擔保網路」議案,以參入天津市非上市公司股權流通試點工作,進一步增資擴股;房地產業正在積極操作天津市響螺灣中心商務商業區開發樓宇建設項目,建設環海聯合投資集團總部大廈、國際商務港大廈和金融擔保大廈,是集一流水準的綜合商務商業中心、綜合星級酒店、寫字樓為一體的多功能、高檔次、現代化大型商務樓,現面向國內吸納合作夥伴;組建了天津環渤海鋼鐵工程技術開發有限公司,實施取向硅鋼機組的生產工藝及設備的設計、研發工作。
  5. Circular of the general office of the state council concerning port supply to foreign and chinese oceangoing vessels

    國務院辦公廳關于做好外輪和遠洋國輪港口供應工作的通知
  6. Section 28 certificate of clearance ? no fishing boat shall depart from its homeport or any port of departure to the fishing ground without first securing the prescribed certificate of clearance either from the regional office or provincial office

    第二十八節通行證? ?所有漁船要先獲取地區廳或省廳指定的通行證,才能離開其母港或任何出發港前往漁場。
  7. For narcotics and psychotropic drugs, after the port drug inspection office has completed the sampling, it shall give a clear indication of “ sampled ” on the original import permit, and to which it shall affix its official seal

    對麻醉藥品、精神藥品,抽樣完成後,應當在《進口準許證》原件上註明「已抽樣」的字樣,並加蓋抽樣單位的公章。
  8. The customs shall, after verification, release the same on the strength of the quarantine certificates issued, or the stamps on the customs declaration forms affixed, by the port animal and plant quarantine office

    海關憑口岸動植物檢疫機關簽發的檢疫證書或者在報關單上加蓋的印章驗放。
  9. Article 12 the owner or his or her agent shall apply to the port animal and plant quarantine office at the port of entry for quarantine inspection of the animals and plants, their products or other quarantine objects, before or on their entry, on the strength of documents such as the quarantine certificates issued by the exporting country or region and the trade contracts

    第十二條貨主或者其代理人應當在動植物、動植物產品和其他檢疫物進境前或者進境時持輸出國家或者地區的檢疫證書、貿易合同等單證,向進境口岸動植物檢疫機關報檢。
  10. Article 15 on discovering at, or on a conveyance at a frontier port a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm, the relevant departmentat the frontier port and the person in charge of the conveyance must report immediately to the health and quarantine office

    第十五條在國境口岸以及停留在國境口岸的交通工具上,發現檢疫傳染病、疑似檢疫傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明時,國境口岸有關單位以及交通工具的負責人,應當立即向衛生檢疫機關報告。
  11. Article 10 when a quarantinable infectious disease, a disease suspected to be quarantinable or a death due to an unidentified cause other than accidental harm is discovered at a frontier port, the relevant department at the frontier port and the person in charge of the conveyance must report immediately to the frontier health and quarantine office and apply for provisional quarantine inspection

    第十條在國境口岸發現檢疫傳染病、疑似檢疫傳染病,或者有人非因意外傷害而死亡並死因不明的,國境口岸有關單位和交通工具的負責人,應當立即向國境衛生檢疫機關報告,並申請臨時檢疫。
  12. Article 11 when an aircraft or a vessel navigating international routes arrives at a chinese port, the captain or his agent must submit a passenger name list to the frontier inspection office ; a foreign aircraft or vessel must also provide a name list of its crew members

    第十一條從事國際航行的航空器或者船舶抵達中國口岸時,機長、船長或者代理人必須向過防檢查機關提交旅客名單;外國的飛機、船舶還必須提供機組、船員名單。
  13. The port health office enforces relevant provisions of the quarantine & prevention of disease ordinance and the international health regulations at the seaport, airport and borders of hong kong so as to prevent the introduction of quarantinable diseases, namely plague and yellow fever, into the territory.

    港口衛生處港口衛生處根據本港《檢疫及防疫條例》所賦與的權力及《國際衛生規例》的指引,在海港、機場、及邊境執行各項防疫措施,防止疫癥(即鼠疫及黃熱病)傳入本港。
  14. If the death occurs overseas and the family wishes to bring the deceased back to hong kong or import the exhumed remains for cremation or burial in an urn grave, the necessary applications should be submitted to the port health office of the department of health and the fehd

    Http : / / www . fehd . gov . hk / cc / licensed _ undertakers _ c . pdf遺體出入口如欲將于外地身故之親屬遺體運返本港,或將先人之骨殖由外地運回本港火葬或安葬金塔墓穴,有關申請須遞交?生署港口?生處及食物環境?生署。
  15. Should the packing material be found insect infestation by quarantine inspection office at the port of destination, the seller shall bear the cost of fumigation or replacement of the packing

    如果貨物運達目的地后,包裝材料被檢驗檢疫部門發現蟲子,賣方應該承擔熏蒸的費用或者替換包裝的費用。
  16. In respect of import animal products or other quarantine objects that fail in the quarantine inspection, the port animal and plant quarantine office shall issue the quarantine treatment notice notifying the owner or his or her agent to conduct such treatments as disinfection and disinfestation, returning or destruction

    輸入動物產品和其他檢疫物經檢疫不合格的,由口岸動植物檢疫機關簽發《檢疫處理通知單》 ,通知貨主或者其代理人作除害、退回或者銷毀處理。
  17. Article 17 on discovering through quarantine inspection that import plants, plant products or other quarantine objects are contaminated with diseases, pests or weeds dangerous to plants, the port animal and plant quarantine office shall issue the quarantine treatment notice notifying the owner or his or her agent to conduct such treatments as disinfection and disinfestation, returning or destruction

    第十七條輸入植物、植物產品和其他檢疫物,經檢疫發現有植物危險性病、蟲、雜草的,由口岸動植物檢疫機關簽發《檢疫處理通知單》 ,通知貨主或者其代理人作除害、退回或者銷毀處理。
  18. The notice of authorisation for the outer port shelter project together with its related plan no. skm 5028b can be seen at the lands department survey and mapping office, 23rd floor, north point government offices, 333 java road, north point, hong kong and at the sai kung district office, second floor, sai kung government offices, 34 chan man street, sai kung, new territories

    外牛尾海水域工程的批準公告和編號skm5028b的圖則,存放在香港北角渣華道三百三十三號北角政府合署二十三樓地政總署測繪處及新界西貢親民街三十四號西貢政府合署二樓西貢民政事務處,供公眾人士查閱。
  19. After a 5 month test running, gongbei customs electronic bus checking system passed the assessment of guangdong port office

    拱北口岸客車通道電子驗放系統經過5個多月的試運行, 8月31日通過廣東省口岸辦驗收。
  20. The company has been selected by related authorities to provide repairing service for national transportation ministry shanghai and jiangsu maritime affairs bureaus, zhangjiagang port office, and nanjing yangtze petrochemical manufacturer

    定向為上海江蘇海事局張家港港務局南京揚子石化維修各種船舶。連續被評為江蘇省蘇州市重合同守信用企業。
分享友人