preposition 中文意思是什麼

音標 [ˌprepə'ziʃən]
preposition 解釋
n. 名詞 【語法】介詞,前置詞。

  1. This word is an intransitive verb when it needs an object, don ' t forget to put a preposition after it

    這是個不及物動詞,當它後跟賓語時不要忘了加適當的介詞。
  2. But the american phrase "grown man" leaves out the preposition and this neologism is now taking hold in britain.

    但是美國詞組「grownman」略去了介詞,這個新詞語如今正在英國扎了根。
  3. " like " is a preposition and is used before nouns and pronouns.

    「Like」是介詞,用在名詞和代詞之前。
  4. The paper briefly introduced the development of auto - programming for cnc machining, put forward the total design scheme for graphic auto - programming of special - shaped stone, and realized the three basic functions of this system : graph input and edition, preposition and postposition

    摘要簡要介紹了數控加工自動編程技術的發展,提出了面向石材異型製品加工的圖形自動編程系統的總體設計思路和方案,實現了圖形自動編程系統的3個基本功能:圖形輸入和編輯、前置處理、後置處理。
  5. The word is compounded of a preposition and a verb.

    這個詞是由一個介詞和一個動詞復合而成的。
  6. When a " school, hospital, " etc. is being referred to as an institution, we do not use the definite article after a preposition.

    當「schl,hospital」等用來指機構時,我們在介詞后不加定冠詞。
  7. You should cancel this preposition in the sentence

    你應該刪去句子中的這個介詞。
  8. Analysis on the positions of the preposition when prepositional objects as preceding words in the attributive clauses

    試析定語從句中介詞賓語作先行詞時介詞的位置
  9. Based on a body of 253 sentences featuring wei 維, the paper factorizes its shape into hou 侯, wei 唯, sui 雖 and wei 維, identifies its wide range of grammatical uses as verb, adverb, particle, copular, demonstrative pronoun, conjunction and preposition, pins down its role in compounding yielding compounds such as. wei qi 維 其, wei yi 維 以, weihe 維 何, wei yi he 維 伊 何, wei he qi 維 何 期, and wei shi 維 是, and furnishes annotations of each and every sentence with wei 維

    本文歸納《詩經》中253個維字句,分析其字形有作侯、唯、雖、維,其文法作用有用為動詞、副詞、語助詞、系詞、指示代詞、連接詞、介詞等,常復合成維其、維以、維何、維伊何、維何期、維是等形式,並一一為所有維字句釋義。
  10. The depositor positively positioned the preposition in that position on purpose

    寄託者斷然的故意的安置位置在前面。
  11. The deviations from the natural conclusion will arise when categorical preposition is reasoned in transformed forms

    摘要按規則對直言命題進行變形推理,會出現結論違背經驗常理的情況。
  12. There are two legislative patterns on it in the world : reconciliation - preposition doctrine and reconciliation - separation

    在清算制度與和解制度的關系設計方面,世界上主要存在兩種立法例: 「和解前置」主義與「和解分離」主義。
  13. The paper also examines the development of the passive " gei " construction in beijing dialect, and finds that the passive preposition " gei " is a result of gradual grammaticalization as activated by the passive auxiliary " gei " in the constructions " passive mark + np + gei + vp " and " gei + vp "

    文章還考察了「給」字被動用法的歷史發展及其內在制約因素,認為北京話中的介詞「給」是在助詞「給」的誘導下逐步發展出被動用法的。
  14. The discussion about the preposition of the creditor ' s managing rights in corporate governance

    論公司治理中債權人治理權的前置
  15. But these two kinds of aspect marks in puxian dialects are place words " ji " & " xu ", but not the suffixs of place word or verb - preposition word, which is different from wu dialects and other mm dialects

    但莆仙方言的這兩種體標記來源於處所代詞「即、許」 ,而不是方位后綴或動介詞,這又不同於吳語與閩語的其他方言。
  16. Some preposition errors in english abstracts of sci - tech papers

    科技論文英文摘要中常見的介詞問題
  17. This paper carries out a quantificational analysis upon the corpora of the english learners from primary schools to universities, especially middle schools, and makes comparisons in longitude and latitude. we find out from the comparisons that the language items puzzling the students most are : omission / addition of " ~ s " after third person singular verbs, omission / addition of " be ", error of tenses, error of articles, error of preposition collocations, agreement of subjects and verbs, error of singular / plural nouns, error of infinitives, error of part of speeches, error of possessive cases, empty of conjunctions in coordinative sentences, error of spellings ; elementary or intermediate learners ( such as freshmen ) suffer from native language transfer or simplification a lot ; advanced learners ( such as sophomores ) are affected by the overgeneralization of target language ; the error of part of speech or semantic selection ( except conceptual meaning ) runs through all phases, and it is likely to be fossilized

    我們從研究中發現,困擾我國中學英語學習者的語言項目有動詞第三人稱單數s遺漏誤加、 be動詞誤加省、時態錯誤、冠詞錯誤、介詞搭配錯誤、主謂不一致、名詞單復數錯誤、不定式錯誤、詞性混用、所有格錯誤、並列句關聯詞空缺、拼寫錯誤;初、中級階段(大學一年級以前)學習者受母語遷移、目的語規則簡化影響較大;高級(大學二年級及以後)階段的學習者受目的語規則泛化影響較明顯;過渡語水平和學習者的學習階段呈正相關;英語詞性、詞義(概念意義除外)等方面的錯誤貫穿所有學習階段,且易形成「僵化」 。
  18. It is found that the noun frequency correlates with preposition frequency, that the prepositions in nominalization are used in various ways, and that the prepositions tend to express metaphoric or abstract meanings

    研究發現,名詞頻率與介詞頻率相關,介詞在名詞化句型里用法多樣化,名詞化句型里的介詞更傾向于表達隱喻抽象意義。
  19. Translations of english preposition

    英語介詞的譯法
  20. When a " school, hospital, " etc. is being referred to as an institution, we do not use the definite article after a preposition

    當「 schl , hospital 」等用來指機構時,我們在介詞后不加定冠詞。
分享友人