property claim 中文意思是什麼

property claim 解釋
關于財產損壞的訴訟
  • property : n. 1. 財產;資產;所有物;所有地,地產;所有,所有權。2. 性質,特徵,屬性,特性;【邏輯學】非本質特性。3. 〈pl. 〉 【戲劇】道具;〈英國〉服裝。
  • claim : n 1 (根據權利而提出的)要求,請求;認領,索取。2 (應得的)權利;(…的)資格。3 主張,斷言,聲稱...
  1. The purpose of the claim of intellectual property is to maintain the absolute and dominative attribute of intellectual property. it is the absolute method for the protection of intellectual property

    知識產權請求權是為了保持知識產權的絕對性和支配性特點而存在的救濟性權利,是保護知識產權的絕對權方法。
  2. Upon revocation of the gift, the person with the revocation right may claim restitution of the gift property from the donee

    第一百九十四條撤銷權人撤銷贈與的,可以向受贈人要求返還贈與的財產。
  3. The real right effect of accession refers to the judgment of property ownership, and the debt effect is about unjust enrichment and tort legal relations, which touch on the right of claim restituting unjust enrichment and the right of demanding compensation

    添附的債權效力是指添附引起的當事人之間的不當得利與侵權法律關系,主要是不當得利請求權和侵權損害賠償請求權的行使問題。
  4. With respect to claims that are secured with property whose amoun exceeds the value of the security collateral, the part that is not repai constitutes a bankruptcy claim, and will be repaid in accordance with th bankruptcy proceedings

    有財產擔保的債權,其數額超過擔保物的價款的,未受清償的部分,作為破產債權,依照破產程序受償。
  5. 7 the property of the land development corporation owned by it immediately before the commencement of parts ii to viii is transferred to and is owned by the authority subject to any existing claim or liability, and the authority may sue on, recover or enforce a chose in action transferred by this subsection without having to give notice of the transfer to a person bound by the chose in action, and without limitation it is provided that the insurance policies and any benefit of trade marks, copyright and other intellectual property rights held by the land development corporation are transferred to the authority

    7土發公司在緊接第ii至viii部生效日期之前所擁有的財產,連同所附帶的任何既有申索或法律責任一併轉歸市建局任何據法權產如是憑藉本款轉歸市建局的,則市建局可就該等據法權產提起訴訟進行追討或採取法律行動,而無須將該等據法權產已轉歸市建局一事通知受該等據法權產約束的人而且在沒有限制下,現規定土發公司所持有的保險單以及商標版權及其他知識產權權利的利益,均轉歸市建局。
  6. In as much as the debtor has no property, iabandoned the claim

    21因為債務人無財產,我放棄了債務。
  7. The amount of a claim secured by a mortgagor shall not exceed the value of his mortgaged property

    第三十五條抵押人所擔保的債權不得超出其抵押物的價值。
  8. Article 35 the amount of a claim secured by a mortgagor shall not exceed the value of his mortgaged property

    第三十五條抵押人所擔保的債權不得超出其抵押物的價值。
  9. At economic aspects, the design of it is not what people claim to die property safe to maintain trade safe consideration, but to reduce the economic trade cost of the whole society, to promote the harmony of the trade, to maintain the economic order of the whole market

    在經濟層面並不是人們所稱的是犧牲財產的靜態安全而維護動態安全的考慮,而是為了降低整個社會的經濟交易成本,促進交易的順利進行,維護整個市場經濟秩序的必須的法律制度的安排。
  10. The owner is decided to be the true risk - taker by the property right characteristic of non - manpower capital, and more qualified to claim residue, while the forecast of the right of residue claim being owned only by the manpower capital owner is just a good dream

    非人力資本的產權特性決定了非人力資本所有者是企業風險的真正承擔者,他們最有資格擁有剩餘索取權,由人力資本所有者獨享剩餘索取權的推測僅僅是一個良好的願望。
  11. A lien or claim on property

    對財產的抵押權或要求權
  12. When the creditor is submitting the bankruptcy application, it shoul provide relevant evidence relating to the amount of the claim, whether o not it is secured with property, and to the inability of the debtor t repay debts that are due

    債權人提出破產申請時,應當提供關于債權數額、有無財產擔保以及債務人不能清償到期債務的有關證據。
  13. When the creditor is submitting the bankruptcy application, it should provide relevant evidence relating to the amount of the claim, whether or not it is secured with property, and to the inability of the debtor to repay debts that are due

    債權人提出破產申請時,應當提供關于債權數額、有無財產擔保以及債務人不能清償到期債務的有關證據。
  14. Along with the emergence of new kinds of rights and the mutual penetration of the nature of the real rights and creditor ’ s rights, especially the theory of the third party ’ s infringement of editor ’ s right, however, some people raised suspicious voice about the distinction of the two rights in recent years. some scholars even claim that the integration of real rights and creditor ’ s rights has broken with the traditional system of property rights, so we should absorb the concept of the common law system and enact property law rather than real rights law

    然而,由於新型權利形態的不斷出現以及物權與債權性質的相互滲透,特別是第三人侵害債權理論的提出,近年來出現了對物權和債權的劃分表示懷疑的聲音,甚至有學者提出物權與債權的融合已經打破了傳統的財產權體系,立法應吸收英美法的概念,制定一部財產法而非物權法。
  15. What claim does he have to the property

    他有何權利要求得到這筆財產
  16. They have no claim to this property

    他們沒有權利要求這份財產。
  17. Property claim form

    財產險出險通知書
  18. In such an extraordinary circumstance, epcglobal will consider approval of a specification with a known royalty - based intellectual property claim

    在特殊的環境內, epc全球公司將考慮贊成規格附上已知的專利方式的智慧財產聲明。
  19. If, however, a participant owns necessary intellectual property which the participant is unwilling to make available on a royalty free basis, then the participant must identify the intellectual property claim and its relevance to a specification, or draft specification ; and should do so at the earliest opportunity

    不過如果關系人擁有必要的智慧財產,該財產關系人不願免專利提供的話,那麼關系人必須確認智慧財產聲明以及其與規格或草案規格相關的聲明,並且必須盡早進行。
  20. Second, discusses the imputation of the liability of trademark right, and points out : it is practicable to establish the system of " right of the real claim " or " right of intellectual property claim ", with succeeding and perfecting the system of liability for tort at the same time ; the compensation for damage of infringement of trademark right should take the principle liability for fault as the main liability principle and the principle liability for fault inferred as a complement. third, discusses the excuses which may be as a plea in the action of the infringement of trademark right, such as fair use, prior right, forfeiter of trademark right. at last, approach the subject that how to apply and perfect legal proceedings and alter ways to the remedies of trademark right

    接著,探討了侵犯商標權責任的認定,指出:可在繼承與完善我國侵權民事責任制度的同時設立物上請求權或知識產權上請求權制度來保護商標權;侵犯商標權的損害賠償宜採用過錯責任為主、過錯推定責任為輔的歸責原則;隨后,探討了侵犯商標權訴訟中可以作為抗辯的事由,如合理使用、在先權、商標權無效等;最後,探討了運用和完善訴訟和訴訟外兩種方式救濟商標權的問題。
分享友人