provincial tax 中文意思是什麼

provincial tax 解釋
省稅
  • provincial : adj 1 地方的,鄉下的。2 省的,州的;領地的。3 鄉下氣的;鄙俗的,粗野的;地方性的,褊狹的。4 〈英...
  • tax : n 1 稅,租稅,租款 (on; upon)。2 〈美國〉會費。3 負擔。4 (pl es) 〈英口〉收稅官。vt 1 對…抽稅...
  1. For the recent years it has undertaken many important construction projects in huizhou such as guangdong branch of construction bank, east city brach, provincial bank, huizhou telecom hinge center, huizhou jianyin tower, huizhou telecome hinge center, huizhou power office tower, huizhou national tax training tower, huizhou jinyu oomprehensive tower, huizhou foreign investment center etc. and rewarded as the excellent and example engineering

    近年來,先後承接了廣東省建行直屬支行省建造東城支行,惠州市建銀大廈惠州市電信樞紐中心惠州電力局辦公大樓惠州國稅局培訓大樓惠州市金裕綜合樓惠州市外商投資中心等有影響的裝飾裝修工程,關取得了一項省優工程和多項市優樣板工程的施工業績。
  2. Huzhou lingrui textile co. ltd is the trade company of zhejiang yiduojin enterprise group. she has total assets of 360 million yuan rmb, nearly 3000 employces, over 500 pieces ( sets ) of japan made sewing equipment, 200 itlian smoet extra fine rapier looms, 100 japan made toyota double jet looms and their corollary equipment, 32 germany made karmaiye tricot machines with an unnual output of 1. 5 million pieces ( suits ) of various garments, 27million metres of various shell fabrio, 15000 tons of tricot shell fabric. these products are exported to over 200 countries in the world, including japan, united states and european countries. the company is the national township enterprise group and the group company approved by the provincial government it has been appraised as the national highest economic beneficial enterprise, advanced enterprise of earning foreign, exchange from export, double excellence enterprise, zhejiang well mechnism - transforming and high beneficial enterprise, provincial 100 powerful enterprise of eorning foreign exchange from export and provincial advanced enterprise. the people ' s government of zhejiang province has put the company on the list of the key mainstay enterprise and huzhou city enterprise with output value over 100 million yuan, profit and tax over 10 million yuan. at present, under the group company there are 8 close enterprises, its sales income was over 400 million yuan, its profit and tax were over 30 million yuan

    湖州綾瑞紡織有限公司是浙江依多金企業集團旗下的外貿公司.該集團現有總資產3 . 6億元,員工近三千名,擁有日產縫紉設備500多臺(套) ,義大利smoet超優秀型劍桿織機200臺,日產豐田雙噴織機610型100臺及配套設備,德國卡爾邁耶經編機32臺,年產各類服裝150萬件/套,各類面料2700萬米,經編面料15000噸,產品遠銷日本,美國,歐洲等二十多個國家.是全國鄉鎮企業集團和省批集團公司,被評為全國最佳經濟效益企業,出口創匯先進企業,雙優企業,浙江省轉機好,效益好」的雙好企業,省出口創匯百強企業,全省先進企業.被省人民政府列為五個一批」重點骨幹企業,湖州市億千」企業.目前集團公司下屬八個緊密層企業,去年實現銷售收入超4億元,創利稅3000多萬元。
  3. Then set out from our domestic reality, it analyzes the characteristics of tax after the reform based on the data from 1994 to 2004. with the method of cross sectional analyses, it adopts the concept of the marginal tax rate to make empiristic analyses about china ’ s provincial tax growth and economic growth since 1995 to 2004

    然後,從我國的實際情況出發,以1994 ? ? 2004年為例,分析了稅制改革后我國稅收收入所呈現的特徵,並採用了邊際稅率的概念,通過橫截面回歸的分析方法,對我國1995 ? ? 2004年各地區的稅收收入與經濟增長進行實證分析。
  4. So it was no surprise that he sprinkled largesse, doled out tax breaks to “ working families ” and small businesses, and even tried to silence provincial whinging with extra lashings of cash

    不出所料,他向工薪家庭和小型公司大施恩惠,削減了他們所承擔的賦稅,甚至還力圖通過使用額外的大量現金補貼來平息各省的抱怨之聲。
  5. Whether or not neighboring cities and counties in a province are allowed to draw up invoices by spanning provinces, autonomous regions and municipalities shall be determined by provincial - level tax authorities

    省際毗鄰市縣之間是否允許跨省、自治區、直轄市開具發票,由有關省級稅務機關確定。
  6. Article 33 with the approval of the provincial, autonomous regional or municipal people ' s government, the highway departments may set up toll stations and road tax checked points at highway entrances, bridgeheads and ferry and tunnel entrances

    第三十三條經省、自治區、直轄市人民政府批準,公路主管部門可以在必要的公路路口、橋頭、渡口、隧道口設立收取車輛通行費的站卡及公路征費稽查站卡。
  7. For the confirmation method used for normal invoice, it depends on tax authorities at provincial level ( autonomous region, municipality, listed cities ) based on local conditions

    對普通發票的函調方式,由各省(自治區、直轄市、計劃單列市)稅務機關根據本地情況自行確定。
  8. Construction of roads at state and provincial level will be exempted from tax for the use of farmland

    興建國家及省級公路免徵耕地佔用稅。省級政府可在指定期限內為鼓勵類投資項目提供減免稅項優惠。
  9. The tax - sharing system of 1994 is the beginning of normalization of intergovernmental fiscal relation, but this system under the provincial level hasn ’ t been built until now

    在這樣的多級財政體制下,如何處理多級政府間的財政關系就成為研究財政體制相關理論的核心問題。
  10. And mr. len farber, general director of tax policy branch, finance canada, on the canadian agricultural economy, agricultural policy - making processes, federal and provincial governments respective roles in agricultural administration, canadian farm and agri - food organizations, as well as on canadian tax system

    前助理副部長海德利博士douglas hedley和加拿大財政部稅收政策司司長法伯先生len farber 。課程涉及的議題包括加拿大農業經濟農業政策決策程序聯邦和省政府在農業管理中各自發揮的作用加拿大農業的行業組織及加拿大稅收制度等。
  11. Limitation of highest make out an invoice is reached for 100 thousand yuan the following, by area county class the tax authority is examined and approve ; limitation of highest make out an invoice is million yuan, by ground city class the tax authority is examined and approve ; limitation of highest make out an invoice reachs above for 10 million yuan, examine and approve by provincial tax authority

    最高開票限額為十萬元及以下的,由區縣級稅務機關審批;最高開票限額為一百萬元的,由地市級稅務機關審批;最高開票限額為一千萬元及以上的,由省級稅務機關審批。
  12. Approval uses limitation of highest make out an invoice to be reached for 100 thousand yuan the following, by area county class the tax authority sends a person to be checked on the spot ; approval uses limitation of highest make out an invoice to be million yuan, by ground city class the tax authority sends a person to be checked on the spot ; approval uses limitation of highest make out an invoice to reach above for 10 million yuan, examine and verify of provincial tax authority signs up for the data that check after by ground city class the tax authority sends a person to be checked on the spot

    批準使用最高開票限額為十萬元及以下的,由區縣級稅務機關派人實地核查;批準使用最高開票限額為一百萬元的,由地市級稅務機關派人實地核查;批準使用最高開票限額為一千萬元及以上的,由地市級稅務機關派人實地核查后將核查資料報省級稅務機關審核。
  13. Darentang pharmaceutical co., ltd. relies on the zone advantage sufficiently, and carries out the " darentang should be supported, making it has great developments " memorandum spirit of provincial governor bo xilai in all aspects, each link is enforced according to the gmp certification standard, and the annual production value is rmb100 million yuan, and the profit payments and tax turnover is rmb20 million yuan, the annual production value after five years will reach rmb500 million yuan, and profit payments and tax turnover rmb 100million yuan

    大仁堂藥業股份有限公司充分依託園區優勢,全面貫徹落實薄熙來省長"大仁堂應予支持,使其有大發展"的批示精神,各個環節均嚴格按照gmp認證標準實施,年產值為1億元,利稅2 , 000萬元,五年後年產值將達到5億元,利稅1億元。
  14. The february 1994 tobacco tax cuts resulted in a combined federal and provincial revenue loss of over can $ 1. 2 billion in the fiscal year 1994 - 1995

    1994年2月開始的煙草稅的降低引起了加拿大在1994 1995年的財政年度內聯邦和地方的稅收收入減少了超過12億加元。
  15. For foreign - invested enterprises with an operation period of over 10years, enterprises recognized by state ministry of science and techno1ogy and provincial department of science and technology as new and high - tech enterprises, enterprises making investment to backbone industries of this city, enterprises participating in conversion or reform of state - owned enterprises, after the period of their enjoyment of preferential taxation policies of the state, certain proportion of the retained portion of the local financial department of actually paid tax of the enterprises shall be rewarded according to their contribution to local finance

    外商投資生產性企業經營期在10年以上的,經國家科技部、省科技廳認定為高新技術企業的,投資本市支柱產業的,參與國有企業改制、改造的,在享受國家有關稅收優惠政策期滿后,由地方財政按其對財政貢獻的大小,拿出企業實繳所得稅中地方留成部分的一定比例獎勵企業。
  16. Starting from the year of such rating, foreign investment enterprises rated as hi - tech enterprises at provincial or national level development zones, will pay their corporate income tax at a rate of 15 % ; starting from their first corporate income tax payment year and till the following 2 years, hi - tech enterprises outside such development zones but with investment exceeding 10 million, will get 100 % refund on their already paid corporate income tax, from the same level financial authority

    國家級和省級開發區被認定為高新技術企業的外商投資企業,自被認定之日所屬的納稅年度起,減按15 %的稅率徵收企業所得稅;區外外商投資額在1000萬美元以上的高新技術企業,自開始繳納所得稅的年度起, 3年內由同級財政全額返還其所繳納的企業所得稅。
  17. Presently, in terms of gross industrial output, added value and profit and tax, chengdu, mianyang and deyang high - tech industrial belts claim over 90 percent of the provincial total

    目前,成、綿、德高技術產業帶的工業總產值、工業增加值和稅利,均佔全省高技術產業總和的90 %以上。
分享友人