regulations state 中文意思是什麼

regulations state 解釋
州的規范
  • regulations : 法令法規 只具備基本的法律常識
  • state : n 1 〈常作 S 〉國,國家;〈通例作 S 〉(美國、澳洲的)州;〈the States〉 美國。2 國務,政權,政府...
  1. The interim regulations on control of advertisement promulgated by the state council on february 6, 1982 shall be abrogated as of the same date

    一九八二年二月六日國務院發布的《廣告管理暫行條例》同時廢止。
  2. Article 46. this law shall enter into force as of april 1, 1990. the regulations on city planning promulgated by the state council shall be abrogated therefrom

    第四十六條本法自1990年4月1日起施行。國務院發布的《城市規劃條例》同時廢止。
  3. Reputation : comply with state laws and regulations, keep commercial professional criteria strictly and to be admissive company by the public

    形象:嚴格遵守國家的法律和法規,嚴格奉行商業職業道德標準,成為公眾認可的企業。
  4. The regulations for the airworthiness of civil air - craft shall be formulated by the state council

    民用航空器適航管理規定,由國務院制定。
  5. Circular of the state council concerning the annulment of the second batch of regulations governing foreign - related matters

    國務院關于廢止第二批涉外法規的通知
  6. Article 8 the design papers for mine construction projects must comply with the safety rules and technological standards for mining industry and shall, according to regulations of the state, be subject to the approval of the authorities in charge of mining enterprises ; those failing to comply with the safety rules and technological standards for mining industry may not be approved

    第八條礦山建設工程的設計文件,必須符合礦山安全規程和行業技術規范,並按照國家規定經管理礦山企業的主管部門批準;不符合礦山安全規程和行業技術規范的,不得批準。
  7. Article 36 operators of the catering trade in urban areas must observe the regulations of the state council on the administration of environmental protection in relation to the catering trade, and adopt measures to prevent and control the pollution caused by lampblack to the residential environment in the neighbourhood

    第三十六條城市飲食服務業的經營者,必須遵守國務院有關飲食服務業環境保護管理的規定,採取措施,防治油煙對附近居民居住環境的污染。
  8. Article 32 a taxation authority may, in accordance with relevant state regulations, commission related units to collect small, decentralised, nuisance tax payments and shall issue such units with a certificate of a commissioned tax collector

    第三十二條稅務機關根據國家有關規定可以委託有關單位代征少數零星分散的稅收,並發給委託代征證書。
  9. The exploiting entity shall, according to the regulations of the state, pay a fee for exploitation to the patentee

    由實施單位按照國家規定向專利權人支付使用費。
  10. The importation of the radioactive isotope, radiation equipment and other radioactive materials should come up to applicable state regulations

    進口放射性同位素、射線裝置和含有放射性物質的物品的,按照國家有關規定辦理。
  11. Article 101 with the exception of life insurance business, an insurance company shall reinsure twenty ( 20 ) percent of each insurance contract it underwrites in accordance with the relevant state regulations

    第一百零一條除人壽保險業務外,保險公司應當將其承保的每筆保險業務的百分之二十按照國家有關規定辦理再保險。
  12. 3 gather sodium phosphate production, and marketing. ( must apply for a permit under state regulations, is required to obtain a permit before production, management )

    三聚磷酸鈉生產、銷售。 (按國家有關規定需辦理許可證的,需取得許可證後方可生產、經營) 。
  13. Researchers also believe that state and local air - quality regulations will have to be adjusted to take into consideration how traffic patterns affect pollution

    專家們也認為,考慮到交通會帶來污染,區域和當地空氣質量規劃應當進行調整。
  14. The financial report shall be work out according to laws, administrative regulations and provisions of the treasury department of the state council

    財務會計報告應當依照法律、行政法規和國務院財政部門的規定製作。
  15. Because the monitoring of electricity equipment is still in the condition of traditional prophylactic test ( monitoring off line ), wordage list and management method of handwork operation, to strengthen the real - time monitoring of the operation state of electricity equipment ( monitoring on line ), find out the anomaly of equipment, monitor and analysis the fault, then take a corresponding measures to lower the fault loss so that we can make the transition between the regulations of periodic repairing equipment and the regulations of reasonable state repair, is the work which the department of power supply and operation make much of

    針對對現有電氣設備的監測大都還處于傳統的預防性試驗(離線監測) 、文字報表、手工操作的管理方式的現狀,加強對電力設備的運行狀態進行實時的監測(在線監測) ,及時發現設備的異常徵兆、對故障進行診斷分析,並採取相應措施,把故障損失降低到最低水平,進而將目前實行的設備定期檢修制過渡到更為合理的狀態檢修制,一直是供電和運行部門十分重視的工作。
  16. According to the united nations convention on the law of the sea, the article follows expounding the legal position of internal waters, the territorial sea, the adjacent zone, the exclusive economic zone, international straits, archipelagic waters and the high seas, and analyzing the rights and obligations of coastal countries in above areas and the criminal jurisdiction and civil jurisdiction of the coastal country and the flag state. then, the article clears up the rights of shipping of vessels in different areas, which is the main point of the paper. circling this main point, the article further makes some advice to better our regulations on the law of the sea

    因此,本文從船舶的定義及船舶航行權的性質和意義入手,以《聯合國海洋法公約》為依據,闡述了公約所劃定的內水、領海、毗連區、專屬經濟區、國際海峽、群島水域及公海的法律地位、分析沿海國在這些海域中的權利和義務,以及沿海國與船旗國對船舶的刑事、民事管轄權,進而明確了船舶在不同海域的航行權,並圍繞這一中心問題,提出了完善我國海洋法律制度的相關建議。
  17. Securities operating agencies the establishment of which was approved pursuant to the provisions of administrative regulations and the department of banking administration under the state council prior to the coming into force of this law which are not in full conformity with the provisions of this law should meet the specified requirements within the given time period

    本法施行前依照行政法規和國務院金融行政管理部門的規定經批準設立的證券經營機構,不完全符合本法規定的,應當在規定的限期內達到本法規定的要求。
  18. Dima regulations state that you cannot change your accommodation or guardian without the permission of the school in which you are enrolled

    澳洲移民局規定,未經就讀學校許可不得變更住宿或監護人。
  19. In june of 2002, prof. yueqin shen and ms. xiuying xu took part in the international forum on chinas forestry policy organized by the research center of agricultural policy, cas and the dept. of policy, laws and regulations, state forestry bureau in beijing

    2002年6月,沈月琴徐秀英老師參加了由中國科學院農業政策研究中心國家林業局政策法規司在北京召開的「中國林業政策國際論壇」 。
  20. The u. s. department of homeland security regulations state that holders of f, m, or j nonimmigrant visas will not be admitted to the united states until a date thirty days or less prior to the beginning of your program start date ( listed on your i - 20 or ds - 2019 )

    美國國土安全局規定所有持有f , m ,或j非移民簽證者只可以在項目開課日期早30天內進入美國。開課日期是列出在你的i - 20表或ds - 2019表。
分享友人