request for arbitration 中文意思是什麼

request for arbitration 解釋
仲裁申請
  • request : n 1 請求,懇求,懇請;要求,需要。2 要求物,需要品,請求之事;請求文,請願書。vt (鄭重或正式)請...
  • for : FOR f o r = free on rail 【商業】火車上交貨(價格)。1 〈表示目標、去向〉向,往。 leave [sail] f...
  • arbitration : n 仲裁,公斷,調解。 arbitration of exchange 匯兌的套利〈指在兩個或兩個以上的市場上,同時買進和賣...
  1. If the parties reach a settlement agreement by themselves through conciliation without involvement of the arbitration commission, any of them may, based on an arbitration agreement concluded between them providing for arbitration by the arbitration commission and their settlement agreement, request the arbitration commission to appoint a sole arbitrator to render an arbitration award in accordance with the contents of the settlement agreement

    當事人在仲裁委員會之外通過調解達成和解協議的,可以憑當事人達成的由仲裁委員會仲裁的仲裁協議和他們的和解協議,請求仲裁委員會指定一名獨任仲裁員,按照和解協議的內容作出仲裁裁決。
  2. Article 62 if anything claimed or counterclaimed is found to have been omitted in the arbitral award, either of the parties may make a request in writing to the arbitration tribunal for an additional award within 30 days from the date on which the arbitral award is received

    第六十二條如果仲裁裁決有漏裁事項,任何一方當事人均可以在收到仲裁裁決書之日起30天內以書面形式請求仲裁庭就仲裁裁決中漏裁的仲裁事項作出補充裁決。
  3. The director of arbitration committee also defers to applicant ' s request to assign for the lawyer zhang qi huai as an arbitrator of the applicant

    仲裁委員會主任還依照申請人的委託為申請人指定張起淮為仲裁員。
  4. By agreeing to arbitration, the parties do not intend to deprive any court with jurisdiction of its ability to issue a preliminary injunction, attachment or other form of provisional remedy in aid of the arbitration and a request for such provisional remedies by a party to a court shall not be deemed a waiver of this agreement to arbitrate

    經由雙方同意申請仲裁后,雙方均不得拒絕任何有權頒布初步禁令、查封或其他形式的臨時性補救措施的法庭,並且任何一方均有權向法庭提請該臨時性補救措施,且該提請將不構成對本仲裁協議的放棄。
  5. Speaking to sportweek magazine, knijff, who helped ronald and frank de boer out of a similar situation with ajax in 1998, drenthe revealed : " i can confirm that i am busy preparing the request for an arbitration case. "

    尼弗在同體育周刊雜志的訪談中說(他曾經在1998年幫助過羅納爾多和弗蘭克?德波爾從阿賈克斯走出相同困境) ,德倫特透露: 「我能確認我現在正忙於準備將此事申請遞交仲裁。 」
  6. Article 22 unless otherwise stipulated by the government, the request for arbitration or prosecution over quality responsibility shall be raised within one year from the date the party concerned is aware of or should be aware of his interest and rights being damaged

    第二十二條除國家另有規定外,質量責任的仲裁請求和起訴,應從當事人知悉或應當知悉權益受損害之日起一年內提出。
分享友人