right of claim 中文意思是什麼

right of claim 解釋
請求權, 求償權, 索賠權
  • right : adj 1 右,右方的,右側的,右派的 (opp left)。2 正當的,當然的 (opp wrong)。3 不錯的;正確的;...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • claim : n 1 (根據權利而提出的)要求,請求;認領,索取。2 (應得的)權利;(…的)資格。3 主張,斷言,聲稱...
  1. Concerning the characters of the preemptive right, different scholars have different opinions, for example, regard it as the right of claim, the right of formation, the conditional right of formation, the right of gaining real right, the expectative right, the real right, the claim or the compromise of the above

    關于先買權的性質,學界有請求權說、形成權說、附條件形成權說、物權取得權說、折衷說、期待權說、物權或債權說等不同觀點,文章通過對各學說的優劣分析,認為附條件形成權說較為允當。
  2. Chapter four expands on present condition of legislation about the other right of claim for stop, demonstrating the feasibility of the judicial power of court intervening the right of claim for stop in company law, and then demonstrates the essentiality of establishing and fleshing out the legal system of the claim for stop in company law in china after reviewing merits and demerits about it

    論文第四章首先闡述了我國的其他相關停止請求權制度的立法現狀,論證了法院公權力介入公司法之停止請求權制度的可行性,進而對我國已存的公司法之停止請求權制度的缺陷作出檢討。在此基礎上,論述了建立和完善我國公司法之停止請求權制度的必要性。
  3. Cargo ex pacification extremely inferior now under survey we reserve right of claim airmail sealed sample

    聯合太平洋號上的貨物質量極差,現正在檢驗之中。我們保留索賠的權力,今以航空寄上密封樣本。
  4. The real right effect of accession refers to the judgment of property ownership, and the debt effect is about unjust enrichment and tort legal relations, which touch on the right of claim restituting unjust enrichment and the right of demanding compensation

    添附的債權效力是指添附引起的當事人之間的不當得利與侵權法律關系,主要是不當得利請求權和侵權損害賠償請求權的行使問題。
  5. Article 139 a limitation of action shall be suspended during the last six months of the limitation if the plaintiff cannot exercise his right of claim because of force majeure or other obstacles

    第一百三十九條在訴訟時效期間的最後六個月內,因不可抗力或者其他障礙不能行使請求權的,訴訟時效中止。
  6. Article 139. a limitation of action shall be suspended during the last six months of the limitation if the plaintiff cannot exercise his right of claim because of force majeure or other obstacles

    第一百三十九條在訴訟時效期間的最後六個月內,因不可抗力或者其他障礙不能行使請求權的,訴訟時效中止。
  7. Where the claimant for compensation can not exercise his or her right of claim due to force majeure or other obstacles during the last 6 months of the prescription of claim for compensation, the limitation of time shall be suspended

    賠償請求人在賠償請求時效的最後六個月內,因不可抗力或者其他障礙不能行使請求權的,時效中止。
  8. The right of defense means a debtor ' s right to exercise his right of claim on legal basis against the creditor when the creditor seeds to enforce his rights

    抗辯權是指債權人行使債權時,債務人根據法定事由,對抗債權人行使請求權的權利。
  9. This article is mainly a discussion on the spiritual damage compensation for close relatives of victim under the situations of damage to right of life, damage to the right of health and damage to the right of personality of the dead, which is based on an introduction and comparison of the concerned foreign legal regulations and academic theories and in combination with the legal practice in china wherefore the author put forwards his own ideas as following : first, under the condition that there is a distance of time between inj ury and death, the close relatives of the dead shall inherit the right of claim for spiritual damage compensation of the dead for the suffering before his death, in addition to their own intrinsic right of claim for spiritual damage compensation ; the second, under the condition that the inflictor has caused the disablement of the sufferer or serious damage to his health, the close relative in a limited cycle of the sufferer should be granted with the right of claim for spiritual damage compensation, which is confirmed in law and becomes a practice in foreign countries ; the third, since the aim of the law to protect the personality of the dead from infringement is to protect the benefits of the close relatives of the dead and to maintain public benefits, is constituted on the personality of the dead the close relative of the dead may initial legal proceeding for spiritual damage compensation

    本文重點探討的就是公民生命權受到侵害、健康權受到侵害、 「死者人格」受到侵害這三種情形下的受害人近親屬的精神損害賠償請求權問題。探討以介紹和比較國外相關法律規定和學術理論為前提,結合我國的實際情況,從理論與實踐相結合的角度對以上各問題分別進行了分析,並提出了作者自己的一些見解:第一、在公民從受傷害到死亡有一段時間距離的情形下,死者的近親屬除依法享有其固有的精神損害賠償請求權以外,還可以繼承死者生前就其所受之精神損害而享有的精神損害賠償請求權;第二、在加害人的行為已造成直接受害人殘疾,或者是造成其健康嚴重受損的其他後果的情形下,我國應在借鑒國外已有立法和判例的基礎上,賦予一定范圍內的受害人近親屬以精神損害賠償請求權;第三、法律保護死者人格不受侵害的目的是為了保護死者近親屬的利益和維護公共利益,一般情形下,只要死者近親屬能證明其訴訟主體的合法性,能夠證實侵害「死者人格」的行為已構成侵權,即可推定死者近親屬因此而遭受了精神痛苦? ?無須舉證的「名義上的精神損害」 ,死者近親屬即可提起精神損害賠償之訴。最後,本文認為,加強對受害人近親屬的權利和利益保護問題的研究,既有一定的必要性,同時又具有十分重要的現實意義。
  10. Study on the theoretical basic of right of claim for damages caused by infringement of the life right

    論因侵害生命權而產生的損害賠償請求權之理論基礎
  11. Little attention is paid to the right of claim for spiritual damage compensation for close relatives of victim in the damage compensation law, whereas it is a rather troublesome issue in judicial practice

    「受害人近親屬的精神損害賠償請求權」是一個在損害賠償法中不大為人特別重視的,而在司法實務中卻又是一個難點的問題。
  12. The essence of the right of claim in administrative law is the serious fault liability of administrative law

    摘要行政賠償中的追償權對被追償者來說是一種重大過錯行政責任。
  13. The system of civil prescription should lie in the general part of civil code, and it should be applied to the right of claim which can not be testified easily in our country

    我國訴訟時效立法宜置於民法總論部分,適用客體應以難以證明的請求權為限。
  14. On the system of negative prescription of the right of claim for repayment of the interests

    試論利益償還請求權消滅時效制度
  15. Buyer reserve right of claim charge quality below standard

    因質量不夠標準,買方保留索賠權。
  16. On the construction of the administrative right of claim system

    行政追償制度構建之維
  17. The actual meaning of the right of claim is to bring the civil subject about the basic right in substantive law for the execution of litigious right. it is the measure that the civil subject seeks judicial remedy

    提出為了有效地保護知識產權,在我國法律上應當確立臨時禁令、消除危險、停止侵害、賠禮道歉和消除影響等知識產權請求權類型。
  18. Article 54 : if the debtor is the entrusting party to an entrustment contract and a ruling is rendered stating that it shall be subject to the procedure specified in this law, and the entrusted party is unaware of such fact and continues to discharge the entrusted matter, it shall file its claim on the basis of its right of claim arising therefrom

    第五十四條?債務人是委託合同的委託人,被裁定適用本法規定的程序,受託人不知該事實,繼續處理委託事務的,受託人以由此產生的請求權申報債權。
  19. The conclusion of the existence of the claim of intellectual property in theory is reasoned out through the deductive method. firstly, understand the essence of the right of claim according to its origin

    本文論述了知識產權請求權的存在依據,並通過與物權請求權的比較研究,闡述了知識產權請求權的概念、性質、基本內容等。
  20. The nature of advance notice registration is based upon the nature of the right of claim registered in advance

    關于預告登記的性質研究,其關鍵在於澄清經過預告登記的債權請求權的性質。
分享友人