sea of galilee 中文意思是什麼

sea of galilee 解釋
加利利海
  • sea : SEA = Southeast Asia 東南亞。n 1 海;海洋;內海;大(淡水)湖。2 〈pl 或與不定冠詞連用〉海面(狀...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • galilee : n. 加利利〈巴勒斯坦北部的古羅馬地名〉。 Sea of Galilee 〈以〉太巴列湖 (= Lake Tiberias)。n. 〈英國〉(教堂的)門廊;(塔的)前廳,門廳。
  1. After these things jesus went over the sea of galilee, which is the sea of tiberias

    這事以後、耶穌渡過加利利海、就是提比哩亞海。
  2. [ kjv ] after these things jesus went over the sea of galilee, which is the sea of tiberias

    這事以後、耶穌渡過加利利海、就是提比哩亞海。
  3. After these things jesus went away to the other side of the sea of galilee ( or tiberias )

    約6 : 1這事以後、耶穌渡過加利利海、就是提比哩亞海。
  4. Jn. 6 : 1 after these things jesus went away across the sea of galilee, which is the sea of tiberias

    約六1這事以後,耶穌渡過加利利海,就是提比哩亞海。
  5. That was the lesson peter learned one stormy night on the sea of galilee. the gigantic waves and winds filled him with panic and the shouted : “ lord, save me

    彼得在加利利海中的暴風之夜所學的正是這個功課。颶風和滔天的大浪讓他驚恐萬分,他大喊: 「主啊,救我! 」
  6. After the feeding of the 5000 we read in verse 22 that jesus constrained his disciples to get into a ship and sail to the other side of the sea of galilee, while he himself went up into a mountain alone to pray to his father

    在22節我們看到,在喂飽5000人以後,耶穌沒有讓他的門徒上船,而是自己行船到加利利海,在一座山上獨自地向他的父禱告。
  7. One day as jesus was standing by the sea of galilee, when the people crowded around him and listened to the word of god, he saw at the waters edge two boats left there by the fishermen who were washing their nets

    我要讀出路加福音第五章的經文,這里記載了彼得蒙召的經過:耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠他,要聽神的道。
  8. One day as jesus was standing by the sea of galilee, when the people crowded around him and listened to the word of god, he saw the waters edge, two boats left there by the fishermen who were washing their nets. he got into one of the boats, the one belonging to simon, also known as peter, and asked him to put out a little from shore. then he sat down and taught the people from the boat

    耶穌站在革尼撒勒湖邊,眾人擁擠他,要聽神的道,他見有兩只船灣在湖邊,打魚的人卻離開船洗網去了,有一隻船是西門的,耶穌就上去,請他把船撐開稍微離岸就坐下,從船上教訓眾人,講完了。
  9. Again jesus set out ; from the country of tyre he passed through sidon and skirting the sea of galilee he came to the territory of decapolis

    耶穌又動身,從提洛經過漆冬,沿著加里利湖邊,來到十城區一帶。
  10. [ bbe ] and again he went out from tyre, and came through sidon to the sea of galilee, through the country of decapolis

    耶穌又離了推羅的境界、經過西頓、就從低加波利境內來到加利利海。
  11. Again he went out from the region of tyre, and came through sidon to the sea of galilee, within the region of decapolis

    可7 : 31耶穌又離了推羅的境界、經過西頓、就從低加波利境內來到加利利海。
  12. Then jesus left the vicinity of tyre and went through sidon, down to the sea of galilee and into the region of the decapolis

    31耶穌又離了推羅的境界、經過西頓、就從低加波利境內來到加利利海。
  13. And again he came out of the borders of tyre and came through sidon to the sea of galilee in the midst of the borders of decapolis

    31耶穌又離開推羅的境界,經過西頓,來到低加波利境內的加利利海。
  14. Sea of galilee

    加利利海
  15. 29 jesus left there and went along the sea of galilee. then he went up on a mountainside and sat down

    29耶穌離開那地方,來到靠近加利利的海邊,就上山坐下。
  16. There are two lakes in palestine. one is the sea of galilee and the other is the dead sea

    在巴勒斯坦境內有兩個海,一個是北部的加利利海,一個是南部的死海。
  17. Departing from there, jesus went along by the sea of galilee, and having gone up on the mountain, he was sitting there

    太15 : 29耶穌離開那地方、來到靠近加利利的海邊、就上山坐下。
  18. Mt. 15 : 29 and jesus departed from there and came beside the sea of galilee ; and he went up to the mountain and sat there

    太十五29耶穌遂離開那裡,來到靠近加利利的海邊,就上山,在那裡坐下。
  19. Now as he walked by the sea of galilee, he saw simon and andrew his brother casting a net into the sea : for they were fishers

    16耶穌順著加利利的海邊走,看見西門,和西門的兄弟安得烈,在海邊撒網。他們本是打魚的。
  20. And passing beside the sea of galilee, he saw simon and andrew, simon ' s brother, casting a net in the sea, for they were fishermen

    16耶穌順著加利利的海邊走,看見西門和西門的兄弟安得烈,在海里撒網;他們本是漁夫。
分享友人