sole proprietor 中文意思是什麼

sole proprietor 解釋
獨資經營者
  • sole : n 1 腳底,跖;鞋底;鞋底皮;襪底。2 【農業】犁底;壟溝底;蹄底;【築城】(炮眼的)底面;【造船】...
  • proprietor : n. 1. 所有人;業主。2. 地主;【美史】(獨立前,英王特許獨占某塊殖民地的)領主。n. -ship 所有權。
  1. The situation is, in substance, similar to the case where the insured keyman is the sole proprietor or a partner

    這種情況實質是與受保要員為獨資經營者或合人的個案類同。
  2. Article 19 a sole proprietor may manage the affairs of the sole proprietorship enterprise by himself, and may also appoint or hire another person with the capacity for civil act to manage the sole proprietorship enterprise

    第十九條個人獨資企業投資人可以自行管理企業事務,也可以委託或者聘用其他具有民事行為能力的人負責企業的事務管理。
  3. Article 38 if while conducting the affairs of the sole proprietorship enterprise, the person appointed or hired by a sole proprietor breaches the contract between them, thereby causing harm to the sole proprietor, such person shall be liable for civil damages

    第三十八條投資人委託或者聘用的人員管理個人獨資企業事務時違反雙方訂立的合同,給投資人造成損害的,承擔民事賠償責任。
  4. For sole proprietor, this form needs to be signed by the sole proprietor or the authorised signatory ( ies ) stated in the letter of authorisation

    倘為法人公司,本表格必須由董事或會議記錄內之授權人士簽署。
  5. And as a franchisee of an established organization, he would have less difficulty getting bank loans than a sole proprietor of a small business

    (而且作為?個獲得社會承認的機構的獲得特許者,他獲得銀行貸款的困難比?個個體制小工商企業的業主要小得多。 )
  6. Article 16 a person who is prohibited from engaging in any for - profit activity may not apply for the establishment of a sole proprietorship enterprise as a sole proprietor

    第十六條法律、行政法規禁止從事營利性活動的人,不得作為投資人申請設立個人獨資企業。
  7. Article 42 where before or during the liquidation of a sole proprietorship enterprise, the sole proprietorship enterprise or the sole proprietor conceals or transfers its / his assets in order to evade debts, such assets shall be reclaimed in accordance with the law and sanction shall be imposed in accordance with the law ; where such act constitutes a crime, criminal liability shall be imposed in accordance with the law

    第四十二條個人獨資企業及其投資人在清算前或清算期間隱匿或轉移財產,逃避債務的,依法追回其財產,並按照有關規定予以處罰;構成犯罪的,依法追究刑事責任。
  8. Where the sole proprietor conducts liquidation himself, he shall notify the creditors fifteen days prior to liquidation, and where he is unable to give notice, he shall make a public announcement

    投資人自行清算的,應當在清算前十五日內書面通知債權人,無法通知的,應當予以公告。
  9. Where a sole proprietor appoints or hires another person to manage the affairs of the sole proprietorship enterprise, he shall conclude with the agent or employee a written contract prescribing the entrusted affairs and the scope of authority granted

    投資人委託或者聘用他人管理個人獨資企業事務,應當與受託人或者被聘用的人簽訂書面合同,明確委託的具體內容和授予的權利范圍。
  10. A sole proprietor or partner is not an employee. the premiums are regarded as private expenses

    獨資經營者或合人並不是雇員,所付的保費當視作私人開支。
  11. A sole proprietor or partner is not an employee. the premiums are regarded as private expenses. the proceeds are not taxable

    獨資經營者或合人並不是雇員,所付的保費當視作私人開支。
  12. If the employer is a sole proprietor or a partnership and the insured person is the sole proprietor or a partner, are the premiums paid on the policy by the employer deductible

    倘若僱主是獨資經營者或合業務,而受保人是該獨資經營者或合人,由僱主所支付的保費是否可予扣稅?
  13. In these conditions, unless the context otherwise requires, references to the customer shall, if the customer is a sole proprietorship firm, include the sole proprietor and his successors in the business and, if the customer is a partnership firm, include the partners as at the date of these conditions and any other persons who shall at any time hereafter be or have been a partner of the firm and the successors to such partnership business

    在此等條件下,除非字句涵義另有規定,否則對客戶之提述,若客戶為一獨資經營之商號,將包括獨資經營者及其業務繼承人,而若客戶為一合經營之商號,則包括在此等條件之當日身為合人及在此日後之任何時間成為或曾為商號之合人之任何人士,及該合經營業務之繼承人。
  14. Fail to report the correct employment income, or simply attach a copy of the employer s return ( ir56cir56b ) and leave this part blank, or wrongly report the sole - proprietor s salary, partner s salary or salary drawn from an unincorporated business owned by spouse

    錯報薪俸入息、只夾附僱主所申報的薪酬報稅表格ir56c或ir56b的副本而未有填妥此部、或誤將東主薪金、股東薪金或自己從配偶經營的獨資或合業務支取的入息當作須納薪俸稅的薪俸入息申報。
  15. Article 32 upon completion of the liquidation of a sole proprietorship enterprise, the sole proprietor or the liquidator designated by the people ' s court shall prepare a liquidation report, and shall conduct de - registration with the registration authority within fifteen days

    第三十二條個人獨資企業清算結束后,投資人或者人民法院指定的清算人應當編制清算報告,並於十五日內到登記機關辦理注銷登記。
  16. In the event that the company shall cease business or in the case of a limited company goes into liquidation, or in the case of a partnership is dissolved or a sole proprietor dies or become bankrupt, the cardholder shall notify the bank of the same and return the card to the bank forthwith. the whole of the outstanding balances on all card accounts shall become immediately due and payable to the bank

    一旦公司終止其業務或為有限公司被清盤,或為合股公司因公司解散或為獨資公司因其產權人死亡或破產,持卡人須通知本銀行有關之轉變,並把信用卡交還本銀行,而賬戶內之全部欠款及未進志入持卡人賬戶,但已作交易之項目款額同須立即由持卡人及或公司清付。
  17. Article 43 where the sole proprietor violates the provisions hereof, thereby incurring civil liability for damages as well as administrative or criminal fine, if his assets are not sufficient to pay the above amounts in full, or his assets are to be confiscated, satisfaction of the relevant civil liability shall have priority

    第四十三條投資人違反本法規定,應當承擔民事賠償責任和繳納罰款、罰金,其財產不足以支付的,或者被判處沒收財產的,應當先承擔民事賠償責任。
  18. Mr wong is the sole - proprietor of da da garment factory, which had the following business results

    王先生獨資經營的大大毛衣廠之業務詳情如下:
  19. Police today ( october 23 ) charged a 53 - year - old man with theft. the man, a former sole proprietor of a leather company, was extradited from canada yesterday ( october 22 ) after he removed some consignment stocks from a british company and fled with proceeds of $ 932, 000 in 1998. he will appear in the eastern magistrates courts later today

    該名男子是一間皮具公司的前東主,於一九九八年調走一間英國公司寄存的貨物,再取走九十三萬二千元的收益后潛逃加拿大,昨日(十月二十二日)由加拿大引渡回港。
  20. Self - employed a sole proprietor or a partner of a partnership business

    自僱人士(東主或合業務的合人)
分享友人