solstices 中文意思是什麼

solstices 解釋
即夏至點和冬至點二至點
  1. Another characteristic of sun-earth system is the gradual precession of the equinoxes and solstices along the orbit.

    日地系統的另一個特點是二分點和二至點沿軌道逐漸運動。
  2. Another characteristic of the sun-earth system is the gradual procession of the equinoxes and solstices along the orbit.

    日-地系統的另一特點是二分點和二至點沿軌道逐漸前行。
  3. Luckily, this motion will not cause any harm to the living things on earth. actually, noticeable effects are mainly astronomical : the pole star changes, and the position of the equinoxes and the solstices shifted westward

    我們每天看見太陽月球和恆星由東方升起及西方落下,這個運動稱為周日運動,但它並非天體真正的運動,而是由於地球每天不斷由西向東自轉所做成。
  4. The duration of twilight, details of equinoxes, solstices and eclipses in 2004 as well as climatological normals of hong kong and some major cities for each month of the year are also given in this publication

    此外,該年歷亦列出2004年曙暮光的持續時間,以及春分、秋分、夏至、冬至、日食及月食等詳盡資料。
  5. The duration of twilight, details of equinoxes, solstices and eclipses in 2003 as well as climatological normals of hong kong and some major cities for each month of the year are also given in this publication

    此外,該年歷亦列出2003年曙暮光的持續時間,以及春分、秋分、夏至、冬至、日食及月食等詳盡資料。
  6. The duration of twilight, details of equinoxes, solstices, eclipses, information on calendar, observation of meteor streams and planetary phenomena as well as climatological " normals " of hong kong and some major cities for each month of the year are also given in this publication

    此外,年歷內亦列出曙暮光的持續時間,以及春分、秋分、夏至、冬至、日食、月食、歷法、流星群及行星觀測等詳盡資料。
  7. The star maps of the four quarters of the year 2006, duration of twilight, details of equinoxes, solstices, eclipses, information on calendar, observation of meteor streams and planetary phenomena as well as climatological information of hong kong and selected cities for each month of the year are also given in this publication

    此外,年歷內亦有四季星圖曙暮光的持續時間,以及春分秋分夏至冬至日食月食歷法流星群及行星觀測等詳盡資料。香港和世界各大城市的每月氣候資料亦刊於此年歷內。
  8. The star maps of the four quarters of the year 2007, duration of twilight, details of equinoxes, solstices, eclipses, information on observation of meteor streams and planetary phenomena as well as climatological information of hong kong and selected cities for each month of the year are also given in the publication

    此外,年歷內亦有四季星圖曙暮光的持續時間,以及春分秋分夏至冬至日食月食歷法流星群及行星觀測等詳盡資料。香港和世界各大城市的每月氣候資料亦刊於此年歷內。
  9. Time in degrees is a special case of seasonal time, where the starting point becomes a major high or low in the market, rather than the dates of the solstices or the equinoxes

    以度來計量時間是一種特殊的周期性計時方式,其始點變為市場中主要的高點或低點,而不是至日(冬至或夏至)或晝夜平分點(春分或秋分) 。
分享友人