stated liabilities 中文意思是什麼

stated liabilities 解釋
帳面負債
  • stated : adj. 1. 規定的,固定的,一定的,定期的(會議等)。2. 被宣稱的;作過說明的。3. 【數學】用符號或代數式表示的。adv. -ly
  • liabilities : (負債):對債權人的債務。
  1. The consequential change in value of the asset or liability is reflected in the carrying value of the relevant asset or liability in the balance sheet except in the case of placements by other hksar government funds for which interest is payable at market - based rates, which are stated in the balance sheet at the principal amounts payable at the balance sheet date with the revaluation differences included in other liabilities

    由此引致的資產或負債價值的改變,已反映在資產負債表內有關資產或負債的帳面價值中,惟按?場利率計算利息的其他香港特區政府基金存款則在資產負債表內以資產負債表日期的本金額列示,而有關的價值重估差額則包括在「其他負債」項目內。
  2. The consequential change in value of the asset or liability is reflected in the carrying value of the relevant asset or liability in the balance sheet except in the case of balances due to the interest - bearing fiscal reserves account which are stated in the balance sheet at the original amounts with the revaluation differences included in other liabilities

    這樣引致的資產或負債價值的改變,已反映在資產負債表內有關資產或負債帳面價值中,惟對有息財政儲備帳項的結欠仍在資產負債表內以原本價值列帳,而有關的價值重估差額則包括在其他負債這一項目內。
  3. The liability for the expenses incurred outside macao, relating to medical, surgical and pharmaceutical assistance, nursing attendance, hospitalization and to transportation or repatriation, shall be expressly stated in the policy schedule ( in the absence of such provisions in the policy schedule, those expenses or liabilities thus arisen would not be compensable )

    對在澳門以外所作之醫療、外科及藥物療理、護理服務、住院及交通運輸或送返原地方面之開支之責任,應明示規定於保險單之特約條件中(如保險單內無相關規定,則所有開支及有關權利將不能獲得賠償及享有) 。
  4. The liability for the expenses incurred outside macao, relating to medical, surgical and pharmaceutical assistance, nursing attendance, hospitalization and to transportation or repatriation, shall be expressly stated in the policy schedule in the absence of such provisions in the policy schedule, those expenses or liabilities thus arisen would not be compensable

    對在澳門以外所作之醫療、外科及藥物療理、護理服務、住院及交通運輸或送返原地方面之開支之責任,應明示規定於保險單之特約條件中(如保險單內無相關規定,則所有開支及有關權利將不能獲得賠償及享有) 。
  5. Ask : do you undertake legal liabilities to the authenticity of the contents stated in witness ' s testimony

    問:你能否對《證人證言》上所述內容的真實性承擔法律責任?
  6. Answer : the contents stated in witness ' s testimony are completely true ; otherwise, i shall voluntarily undertake all legal liabilities

    答: 《證人證言》上所述內容完全所屬,否則我自願承擔一切法律責任。
  7. Financial assets and liabilities defined as interest bearing monetary obligations due to and from the exchange fund are valued in the accounts at market value at the balance sheet date determined on the bases set out below. the consequential change in value of the asset or liability is reflected in the carrying value of the relevant asset or liability in the balance sheet except in the case of balances due to the fiscal reserves account which are stated in the balance sheet at the original amounts with the differences between the market values and the original amounts included in other liabilities

    資產及負債估值金融資產和負債即外匯基金需收取或支付的附息貨幣債務均在資產負債表日期按下列基礎以市值入賬,因而引致的資產或負債價值的改變,已反映在資產負債表內有關項目賬面價值中,惟財政儲備賬項仍以原本價值入賬,而其市值與原本值之間的差額則包括在其他負債這一項目內。
分享友人