stateroom 中文意思是什麼

stateroom 解釋
n. 名詞 (宮殿、大廈等的)大廳;(輪船的)單間臥艙,特等艙;〈美國〉(火車的)單間臥鋪,包房。

  1. "this is intolerable!" abner cried, storming onto the deck, from which he speedily returned to the stateroom.

    "我受不了了!"艾布吶喊著奔上甲板,又從甲板飛快回到特等客艙。
  2. "you had better slip down into my stateroom now, " i said, moving off stealthily.

    「現在你最好不聲不響地溜進我的睡艙去,」我說著,便悄悄地向前移步。
  3. I then rang for the steward, and facing him boldly, directed him to tidy up my stateroom while i was having my bath.

    我接著便搖鈴喚茶房進來。我大膽地看著他,吩咐他在我洗澡時把房間整理一下。
  4. My object was to give him an opportunity for a good look at my cabin. and then i could at last shut, with a clear conscience, the door of my stateroom.

    我的目的是讓他有機會好好看一下我的睡艙。這樣我就可以襟懷坦白地把房門關上。
  5. Wouldn ' t it be simpler if you just put the stateroom in the trunk

    你乾脆把我的房間放進箱子里算了,那樣不是更簡單嗎?
  6. 2 you cannot get the best service in first - class stateroom unless you pay for it

    在頭等艙可以得到最好的服務,但那是你付錢買來的。
  7. You can get best service in first - class stateroom, but you pay much money for that

    在頭等艙可以得到最好的服務,但那是你付錢買來的。
  8. In first - class stateroom cabin, you can get the best services but you must pay more

    在頭等艙可以得到最好的服務,但那是你付錢買來的。
  9. He fled to his stateroom, where he lurked until the steamer was clear of the dock

    他逃回了他的豪華艙位,躲在那兒,直到輪船駛出了碼頭。
  10. You can gain the best serves in the first class stateroom cabin, of course that is you paid for

    在頭等艙可以得到最好的服務,但那是你付錢買來的。
  11. " you had better slip down into my stateroom now, " i said, moving off stealthily

    「現在你最好不聲不響地溜進我的睡艙去, 」我說著,便悄悄地向前移步。
  12. " this is intolerable ! " abner cried, storming onto the deck, from which he speedily returned to the stateroom

    "我受不了了! "艾布吶喊著奔上甲板,又從甲板飛快回到特等客艙。
  13. So i dropped on my hands and knees in the little passage, and crept aft in the dark till there warn t but one stateroom betwixt me and the cross - hall of the texas

    在狹窄的過道里,我四肢並用,在暗中爬行,爬到離頂艙的過廳只隔一間官艙那個地方。
  14. I crawfished as fast as i could about two yards, but the boat slanted so that i couldn t make very good time ; so to keep from getting run over and catched i crawled into a stateroom on the upper side

    為了不致被他們踩在身上,給逮住,我爬進了上艙一間官艙里,巴卡特在黑暗裡用手摸著走,摸到了我在的那間官艙。
分享友人