steam boiling 中文意思是什麼

steam boiling 解釋
蒸汽熬煮
  • steam : n 1 蒸汽,水蒸氣,水氣,霧,蒸氣壓力。2 〈口語〉精神,精力,氣力;怒氣。3 輪船,乘輪船旅行。vi 1 ...
  • boiling : adj 1 沸騰的;洶涌的。2 激昂的。adv 非常,達到沸騰程度地。 boiling hot 〈口語〉酷熱 (a boiling h...
  1. The steam of boiling water loosened the wallpaper from the green plaster behind it.

    沸水的蒸汽已經把糊墻紙從綠色的粉墻上剝鬆了。
  2. To the public room with minor volume, but airtight hind, every stere crosses oxygen second acerbity solution with 15 7 milliliter ( namely every stere has used oxygen second acerbity 1 to overcome ), heat fuming or steaming - treating diseases with fumes as in moxibustion or with steam generated by boiling medicine herbs 2 hours, can open the door the window is ventilated

    由於對非典型肺炎有無健康病原攜帶者,其潛伏期有無傳染性均不清楚,因而疫區內的公共場所在有條件時可以進行空氣消毒和物體表面消毒。
  3. The easiest place to look for turbulence is in the stream of steam rising from a boiling teakettle.

    尋找湍流最方便的場合莫過于燒開的茶水壺冒起的蒸汽流了。
  4. Just before use, heat the glucose agar tube in boiling water or flowing steam for 15 min, then cool rapidly to the incubation temperature

    使用前在沸騰的水浴中或蒸氣中加熱葡萄糖瓊脂試管15分鐘,然後迅速冷卻至培養溫度。
  5. Indeed, atmospheric distillation may be terminated with a lower boiling fraction ( “ cut ” ) if it is thought that vacuum or steam distillation will yield a better quality product or if the process appears to be economically more favorable

    但是,經過蒸餾處理的大多數原油,包括比重較大、粘度更大的原油,一般都分離為較輕組分(氣、汽油、粗汽油、煤油和粗柴油)和殘渣,或者更多稱作常壓重油。
  6. Effect of mgo, f - cao, feo, ro phase and metal fe in steel - making slag powder on soundness of cement is investigated by boiling test, steam test and autoclave test

    採用沸煮、高溫長時間蒸養及壓蒸方法研究了鋼渣粉中的f - cao 、 mgo 、 feo 、 ro相及金屬鐵對水泥安定性的影響。
  7. Pour the boiling soup into the bowl and place the bowl in a steam tray which is over a high heat. pick out the ginger slice 20 minutes later and the process is over

    鍋置旺火上,放入豬油燒至六成熱,將雞腿上蛋糊放入炸熟,撈出瀝干,擺在盤上即成。
  8. The reduced crude may then be processed by vacuum or steam distillation to separate the high - boiling lubricating oil fractions without the danger of decomposition, which occurs at high ( > 350, 660 ? ) temperatures

    由此,我們有可能獲得石油產品,這些產品包括從蒸餾塔頂部得到的氣態物質,包括比重較大的渣油或稱「殘渣」 (一般而言揮發性較差) ,以及從蒸餾塔中部得到的比重較小的其他相應物質。
  9. Slice up pork stomach and put it in boiling water to steam. season the pork knuckle in gravy sauce for 30 minutes

    2豬肚切條狀后入沸水氽燙;豬蹄預先以鹵汁鹵約30分鐘。
  10. Pour boiled water 3 - 4 inches deep into steamer and cover. keep the water boiling gently over a low heat. if necessary, add water to maintain steam

    往蒸鍋里倒開水,注滿到距鍋底3 ~ 4英寸高的位置即可,然後蓋上蓋。用文火將水保持在慢熱沸騰的狀態。如果需要的話,可以加一些水,以保持蒸汽不斷。
  11. Boiling water gives off steam

    沸騰的水散發出蒸氣。
  12. Steam is formed if the boiling point pressure for the temperature of the reservoir is reached.

    如果達到對應于熱儲溫度的沸點壓力,就會形成蒸氣。
  13. On the basis of heat transfer theory, this paper analyzes heat transfer process in film boiling stage when axial workpiece is quenched vertically and distribution of steam film thickness as well as corresponding variation of heat - transfer coefficient

    摘要以傳熱學理論為基礎,對軸類工件豎直淬火時膜沸騰階段的傳熱情況進行分析,分析了工件表面蒸汽膜厚度的分佈情況和傳熱系數的相應變化。
  14. Steam the shark s fins and then boil with seasonings until the fishy smell is gone, remove to a bowl. put the chicken and duck in boiling water, boil till soft and tender

    砂鍋內油8成熱時下蔥絲薑末,再放雞湯及調料,燒開后倒入盛魚翅的碗中,用旺火蒸至8成爛。
  15. Steam the shark s fins and then boil with seasonings until the fishy smell is gone, remove to a bowl. put the chicken and duck in boiling water, boil till soft and tender. place the chicken, duck and ham on the shark s fins, simmer for six hours

    將鮑魚在雞湯鴨湯中煨5分鐘后撈出,從底部肉邊開口出向兩邊撕至一半,即「蛤蟆前腿」在頭部平片一口,填滿魚茸,即「蛤蟆嘴」魚茸上嵌兩粒豌豆即「蛤蟆眼」 。
  16. Add the refined salt, gourmet powder and chicken extract to the boiling soup and stir them. pour the soup into the bowl and then steam the bowl in a steamer tray over high heat for 30 minutes

    鍋置中火上,下高湯燒沸,加精鹽味精雞精紹酒攪勻,沖入蓋碗中,上籠用旺火蒸20分鐘,拾去薑片即成。
分享友人